12
Long Live Love!
ခ်စ္ရက္ရွည္ၾကာ

In 1970, two years before his death, Edward said:
(၁၉၇၀)မွာ.. သူမေသခင္ ႏွစ္ႏွစ္မွာေပါ႔ အက္ဒဝပ္ကေျပာပါတယ္။

There are some people who think that I was wrong to give away
my crown. But they don’t understand true love.
ကိုယ္နန္းစြန္႔တာ မွားတယ္လို႔ ထင္တဲ႔သူတစ္ခ်ိဳ ႔ေတြ ရွိပါတယ္။ ဒါ သူတို႔ အခ်စ္
စစ္ကို နားမလည္လို႔ပါ။

When I was young, I lived in Buckingham Palace. I could have
anything that I wanted. But I wasn’t happy because my heart was empty.
ကိုယ္ငယ္ငယ္တုန္းက ဘာကင္ဟမ္နန္းေတာ္ထဲမွာေနခဲ႔ပါတယ္။ လိုခ်င္အကုန္
ရႏိုင္ခဲ႔တယ္။ ဒါေပမဲ႔ ကိုယ္မေပ်ာ္ခဲ႔ဘူး၊ ဘာျပဳလို႔လဲဆိုေတာ႔ ကိုယ္႔ရင္ထဲမွာ
ဗလာျဖစ္ေနခဲ႔လို႔ေပါ႔။

Then I met Wallis and everything changed. For half of my life
I have lived here with the most beautiful woman in the world.
And she is everything to me.
ေနာက္ေတာ႔ ကိုယ္ ေဝါလစ္စ္ကိုေတြ႔ခဲ႔ျပီး အရာရာေျပာင္းလဲခဲ႔ပါတယ္။ ကိုယ္႔
ဘဝ တစ္ဝက္ေလာက္ ကမ ၻာေပၚမွာ အလွဆံုးမိန္းကေလးနဲ႔ ေနထိုင္ခဲ႔ပါျပီ။
သူမဟာ ကိုယ္႕ဘဝမွာ အစစ အေရးပါသူပါပဲ။

When I sit in my garden with the Duchess by my side,
I sometimes think about my early life. I remember the days alone
in my bedroom. I remember the teacher who hit me with a stick.
I remember the war and my travels around the world. And then
I remember the crowds of people below my window, who shouted:
“Long Live Love!”

ပန္းျခံထဲမွာ ကိုယ္႔ရဲ ႔ ျမိဳ႔စားကေတာ္ကို ေဘးမွာထားျပီး ထိုင္နားေနရတဲ႔အခါေတြ
မ်ားဆိုရင္ေလ ကိုယ္႕ငယ္ဘဝကို ျပန္ေျပာင္းေတြးမိပါရဲ ႔။ အိပ္ခန္းထဲမွာ
တစ္ေယာက္တည္း ေနရတာလည္းသတိရမိတာပဲ။ ကိုယ္႔ကို တုတ္နဲ႔ ရိုက္ဖူးတဲ႔
ဆရာ ကိုလည္းျပန္ သတိရေနတာပဲ။ စစ္ပြဲေတြ၊ ကမ ၻာတစ္ခြင္ ခရီးစဥ္ေတြ၊
ျပီးေတာ႔ ကိုယ္႔ ျပဴတင္းဝေအာက္နားဆီကေန “ခ်စ္ရက္ရွည္ၾကာပါေစ” လို႔ေအာ္ေနတတ္ၾကတဲ႔၊
အဲဒီ လူအုပ္ကိုလည္း ျပန္ေတြးမိ သတိရေနမိပါတယ္။

On my last night in London I spoke with Winston Churchill.
In the middle of our conversation he said: “I think,Sir,that the best
things in life are free.” I have never forgotten those words.
And now many years later, I understand what they mean. You cannot buy happiness. And you cannot buy love.
ကိုယ္႔ လန္ဒန္ေနာက္ဆံုးညမွာ ဝင္စတန္ခ်ာခ်ီ နဲ႔ စကားေျပာျဖစ္ခဲ႔တယ္။ စကား
ေျပာလို႔ တစ္ဝက္ေလာက္ေရာက္ေတာ႔ သူကေျပာတယ္။
“ ဘဝမွာ အေကာင္းဆံုးအရာက လြတ္လပ္ျခင္းပါပဲ ဗ်ာ” တဲ႔။
ကၽြန္ေတာ္ ဒီစကားေလးကို ဘယ္ေတာ႔မွ မေမ႔ဘူးဗ်ာ။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာလာ
ေတာ႔လည္း ဘာဆိုလိုတယ္ဆိုတာပို သေဘာေပါက္လာတယ္။ ေပ်ာ္ရႊင္မႈတို႔၊
အခ်စ္တို႔ကို ဝယ္လို႔မွမရပါပဲလား။

To be happy deep inside your heart is the most wonderful thing
in the world. I have been a lucky man. And so I say:
“Thank God for Wallis, and LONG LIVE LOVE!”
ရင္ထဲအထိ လိႈက္လိႈက္လွဲလွဲ နက္နက္ရႈိုင္းရိႈင္း ေပ်ာ္တယ္ဆိုတာ ကမ ၻာေပၚမွာ
အေကာင္းဆံုးအရာပဲ။ ကိုယ္ကံေကာင္းတဲ႔လူျဖစ္ခဲ႔ပါျပီ။
ဒါေၾကာင္႔ ေျပာလိုက္ခ်င္ပါတယ္။
“ဘုရားသခင္၊ ေဝါလစ္စ္အတြက္ ေက်းဇူးပါ။ ခ်စ္ျခင္းတရား ၾကာရွည္ပြားမ်ားပါ
ေစ”။

About Sonny

Sonny Min Naing has written 42 post in this Website..

A freelance English Teacher, fond of reading and writing poems.