လွည့္ထြက္ခါနီးတြင္ တစ္ေယာက္က စိုးရက္ပ္ကိုေခၚသည္။

”သူေနပါေစ” ဟုအာစြပ္ေျပာသည္။ အာစြပ္သြားၿဖီးေနသည္။ ”သူၾကည့္ ပါေစ။

ေကာင္ေလးေတြအတြက္ သင္ခန္းစာဟာ သိပ္ေကာင္းတယ္”

အေစာင့္မ်ားထြက္သြားၾကၿပီ။ အာစြပ္သည္ စိပ္ပုတီးကိုလက္မွခ်လိုက္ ၿပီ။

အနက္ေရာင္ခါးျပတ္အက်ႌအိတ္ထဲ လက္ႏိႈက္၍ဆြဲထုတ္လိုက္ေသာအရာကို ကြၽန္ေတာ္

နည္းနည္းေလးမွ မအံ့ၾသေတာ့ပါ။ စတီးအစစ္သံလက္သီး။
__________________________

သူ႕ဆံပင္ဂ်ဲလ္လိမ္းထားသည္။ ႏႈတ္ခမ္းသားထူထူတို႕၏အထက္မွ ႏႈတ္ ခမ္းေမြးသည္

မင္းသားႀကီးကလပ္ေဂဘဲလ္၏ ႏႈတ္ခမ္းေမြးမ်ိဳး။ ညိဳေမွာင္ေနေသာ

သူ႕လည္ဂုတ္ေပၚတြင္ အလာဟ္ပံုေရႊခ်ိန္းႀကိဳး။

ကြၽန္ေတာ့္ကိုစူးစူးဝါးဝါးၾကည့္ကာ ဘာမွန္းမသိ တရစပ္ေျပာသည္။

ကြၽန္ေတာ္နားမလည္။ အူရဒူဘာသာစကားျဖစ္ ႏုိင္သည္။ မဆီမဆိုင္

သူ႕အသက္ဘယ္ေလာက္ရွိၿပီလဲ ေမးခ်င္ေနသည္။ သူ႕ ၾကည့္ရသည္က

ျပည္ပတီဗြီဇာတ္လမ္းတြဲထဲမွ ႐ုပ္ရွင္မင္းသားအတုိင္း သိပ္ကို

ငယ္ရြယ္ႏုပ်ိဳေနသည္။ သို႕ေသာ္ … ကြၽန္ေတာ့္ႏႈတ္မွပြင့္အံထြက္ေနသည္က …

သူ႕ကိုကြၽန္ေတာ္ ေကာင္းေကာင္းတိုက္ခိုက္ႏုိင္ခဲ့ၿပီထင္သည္။

အာစြပ္ကို ကြၽန္ေတာ္ေကာင္းေကာင္းျပန္တုိက္ႏိုင္ခဲ့သလား ကြၽန္ေတာ္မသိ။

တုိက္ႏုိင္သည္ဟုမထင္။ ဘယ့္ႏွယ့္လုပ္ ကြၽန္ေတာ္တုိက္ႏိုင္ပါ့မည္နည္း။

လူတစ္ ေယာက္ႏွင့္တိုက္ျခင္းသည္ ကြၽန္ေတာ့္အတြက္ယခုမွ ပထမဆံုးအႀကိမ္။

ကြၽန္ေတာ့္ ဘဝတစ္ခုလံုးတြင္ လက္သီးပင္ေကာင္းေကာင္းမထိုးဖူးခဲ့။

ကြၽန္ေတာ္မွတ္မိသေလာက္ အာစြပ္ႏွင့္တုိက္ခိုက္ခဲ့ပံုသည္ အံ့ေလာက္စရာ

အေရာင္အေသြးစံုလင္သည့္စုတ္ခ်က္မ်ားျဖစ္ေနသည္။ သံလက္သီးမစြပ္ခင္ အာစြပ္

သီခ်င္းဖြင့္ပံုကို ကြၽန္ေတာ္မွတ္မိသည္။ တစ္ခ်ီတြင္

နံရံေပၚမွဆုေတာင္းခင္းေကာ္ေဇာ ျပဳတ္က်လာၿပီး

ကြၽန္ေတာ့္ေခါင္းေပၚအုပ္ေနသည္။ ေကာ္ေဇာမွဖုန္မႈန္႕မ်ားေၾကာင့္

ကြၽန္ေတာ္ႏွာေခ်ရေသးသည္။ ကြၽန္ေတာ့္မ်က္ႏွာကို အာစြပ္က စပ်စ္သီးမ်ားႏွင့္

ေပါက္သည္။ သြားႀကီးမ်ားဝင္းခနဲေနေသာ အာစြပ္၏မာန္ဖီမႈ … မ်က္ေထာင့္

ႀကီးနီေနေသာ အာစြပ္၏တလည္လည္မ်က္လံုးႀကီးမ်ား … တစ္ႀကိမ္တြင္ သူ႕ေဗာင္း

ထုပ္ေျပက်ၿပီး ေဗာင္းထုပ္ေအာက္မွ ေရႊေရာင္ဆံပင္မ်ား ပခံုးေပၚဝဲေနသည္။

ကြၽန္ေတာ္အမ်ားဆံုးမွတ္မိသည္မွာ ေန႕မြန္းလြဲအလင္းေရာင္ေအာက္

ၿပိဳးျပက္ေနေသာ သူ၏သံလက္သီးမ်ား။ စဦးပိုင္းထုိးႏွက္ခ်က္မွာပင္

ေအးစက္ႏုိင္လြန္းေသာ၊ ကြၽန္ ေတာ့္ေသြးမ်ားကိုဆူေဝပြက္ထေစႏုိင္စြမ္းေသာ

… ထုိသံလက္သီးမ်ား။

တစ္ခ်ီတြင္ နံရံကိုကြၽန္ေတာ့္ေက်ာႏွင့္ ဝင္ေဆာင့္မိရာ တခ်ိန္ကဓာတ္ပံု

ခ်ိတ္ခဲ့ဟန္တူေသာ နံရံမွသံတစ္ေခ်ာင္းက ကြၽန္ေတာ့္ေက်ာထဲစိုက္ဝင္သြားသည္။

စိုးရက္ပ္ေအာ္သံ … တာဘလာ၊ဟာမိုနီယမ္တို႕၏အသံ … နံရံဆီကြၽန္ေတာ္

လႊဲေပါက္ခံလုိက္ရျပန္သည္။ သံလက္သီးမ်ားက ကြၽန္ေတာ့္ေမး႐ိုးေပၚတရစပ္။

ကိုယ့္သြားကိုယ္ျပန္နင္ေနသည္။ သြားမ်ားကိုမ်ိဳခ်ရင္း

ကြၽန္ေတာ္ေကာင္းေကာင္း အႏႊာခံေနရသည့္နာရီေပါင္းမ်ားစြာကို ေတြးေနသည္။

နံရံဆီကြၽန္ေတာ္လြင့္သြားျပန္သည္။ ၾကမ္းေပၚလဲေနစဥ္ ကြဲသြားေသာ

အေပၚႏႈတ္ခမ္းမွေသြးမ်ား ဆုေတာင္းခင္းေကာ္ေဇာေပၚရႊဲနစ္သြားသည္။ ဝမ္းျပင္

ေပၚမွ မခ်ိမဆံ့နာက်င္ျခင္း … ကြၽန္ေတာ္ဘယ္အခ်ိန္ေလာက္မွ အသက္ျပန္႐ွဴ

ႏုိင္ပါ့မည္နည္း။ သစ္ကိုင္းခ်ိဳးသံႏွင့္တူေသာ နံ႐ိုးက်ိဳးသံမ်ား …

စိုးရက္ပ္ေအာ္ သံ … တီဗြီတင္ေသာစင္ေထာင့္စြန္းႏွင့္

ကြၽန္ေတာ့္မ်က္ႏွာတေစာင္းတုိက္မိသြား သည္။

သည္တစ္ႀကိမ္ကြၽန္ေတာ့္ဘယ္ဖက္မ်က္လံုးေအာက္နားကေလးတင္ … ေတးသံ …

စိုးရက္ပ္ေအာ္သံ။ ကြၽန္ေတာ့္ဆံပင္ကို လာဆုပ္ဆြဲေသာလက္ေခ်ာင္း မ်ား …

ကြၽန္ေတာ့္မ်က္ႏွာကိုလွန္ကာ စတီးသံလက္သီးမ်ား ဝင္းခနဲလက္သြားသည္။

လာၾကျပန္ၿပီ။ အ႐ိုးက်ိဳးသံ … သည္တစ္ခါကြၽန္ေတာ့္ႏွာေခါင္း။

နာက်င္လြန္းစြာ ကိုက္ထားရင္းက ကြၽန္ေတာ့္သြားမ်ား

အရင္လုိညီညီစီစီမဟုတ္ေတာ့ဟု သတိျပဳ မိေနသည္။ အကန္ခံရျပန္သည္။

စိုးရက္ပ္ေအာ္သံ …။

ဘယ္ႏွခ်ီေလာက္ကတည္းက ကြၽန္ေတာ္စၿပီးရယ္ေနမိသလဲမသိ။ ရယ္လွ်င္ နာသည္။

ေမး႐ိုးမ်ားနာသည္။ နံ႐ိုးမ်ားနာသည္။ လည္ေခ်ာင္းနာသည္။ သို႕ေသာ္

ကြၽန္ေတာ္ရယ္သည္။ ရယ္ၿပီးရင္းရယ္သည္။ ကြၽန္ေတာ္တအားရယ္ေလ … သူ

ကြၽန္ေတာ့္ကို ပိုျပင္းျပင္းကန္ေလ။ ကြၽန္ေတာ္ရယ္ေလ … သူနာေအာင္ထုိးေလ။

”ဘာရယ္စရာရွိလို႕လဲကြ”

ထုိးႀကိတ္ရင္း အာစြပ္ဟိန္းသည္။ ကြၽန္ေတာ့္မ်က္လံုးထဲ သူ႕တံေတြးမ်ား ဝင္သည္။

”ဘာရယ္စရာရွိလို႕လဲကြ”

ဝမ္းေခါင္းသံႀကီးျဖင့္ အာစြပ္ေအာ္သည္။ ေနာက္ထပ္နံ႐ိုးတစ္ေခ်ာင္း

က်ိဳးသြားျပန္သည္။ ဘာမ်ားရယ္စရာရွိသနည္း။ ၁၉၇၅ ခု၊ ေဆာင္းတြင္းမွစ၍

ယေန႕သည္ ကြၽန္ေတာ္ပထမဆံုးၿငိမ္းခ်မ္းခဲ့ေသာေန႕။ ကြၽန္ေတာ္ရယ္သည္။ အဘယ္

ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ ဤအျဖစ္ကို ကြၽန္ေတာ့္မေနာအိမ္ ေခ်ာင္ကေလးတစ္ေနရာမွ

ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္ကို ကြၽန္ေတာ္ျမင္ေတြ႕လုိက္ရၿပီ။ ေတာင္ကုန္းေပၚတြင္

ဟက္ဆန္႕ကို ကြၽန္ေတာ္ တလည္းသီးမ်ားျဖင့္ပစ္ေပါက္ၿပီး ဆြခဲ့ဖူးသည္။

ဟက္ဆန္ကေတာ့ သူ႕အက်ႌတစ္ထည္လံုးနီရဲရႊဲေနသည္အထိ ဘာမွျပန္မလုပ္ခဲ့။

ထို႕ေနာက္မွ တလည္း သီးတစ္လံုးေကာက္ယူကာ နဖူးေပၚခြဲခ်လုိက္သည္။

မင္းေက်နပ္ၿပီလား။ မင္းေနလို႕ ေကာင္းသြားၿပီလား။ ထုိစဥ္ကတည္းက

ကြၽန္ေတာ္မေပ်ာ္ႏုိင္ခဲ့ေတာ့။ ေနလို႕မေကာင္း ခဲ့။ သို႕ေသာ္ယခုေတာ့

ကြၽန္ေတာ္ေပ်ာ္ႏုိင္ၿပီ။ ကြၽန္ေတာ္ေနသာသြားၿပီ။ ခႏၶာတစ္ ကိုယ္လံုး

ဘယ္ေလာက္ပင္က်ိဳးပဲ့ေနပါေစ၊ ကြၽန္ေတာ့္ေရာဂါေပ်ာက္သြားၿပီ။ ေနာက္

ဆံုးမေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ေရာဂါေပ်ာက္ၿပီ။ ကြၽန္ေတာ္ရယ္သည္။

ကြၽန္ေတာ္ၾကမ္းေပၚလဲၿပီး ရယ္ေနသည္။ အာစြပ္က ကြၽန္ေတာ့္ရင္ဘတ္ ေပၚခြထား၍

အားေနေသာလက္တစ္ဖက္ျဖင့္ ကြၽန္ေတာ့္လည္ပင္းကိုညႇစ္ထားသည္။

သံလက္သီးစြပ္ထားေသာလက္ကို ျမင့္သည္ထက္ျမင့္ေအာင္ အားယူေနစဥ္ …

”မလုပ္နဲ႕”

အာစြပ္ႏွင့္ကြၽန္ေတာ္ ႏွစ္ဦးလံုးလွည့္ၾကည့္သည္။

”ေတာ္ပါေတာ့”

မိဘမဲ့ေဂဟာ၏ဒါ႐ိုက္တာႀကီးေျပာေသာစကားကို ေျပးအမွတ္ရသည္။

သူနဲ႕ေလာက္ေလးခြဲမရဘူး။ ဘယ္သြားသြား ေလာက္ေလးခါးၾကားထုိးၿပီးသြားတယ္။

”ေတာ္ပါေတာ့”

အနက္ေရာင္မ်က္ေတာင္ျခယ္ေဆးမ်ား မ်က္ရည္ႏွင့္ေရာကာ ပါးျပင္ေပၚ

တလိမ့္လိမ့္စီးက်ေန၍ ပါးနီမ်ားစြန္းကြက္ပ်က္စီးကုန္သည္။ တုန္ရီေနေသာေအာက္

ႏႈတ္ခမ္းေလးမ်ား။ စိမ့္ခြၽဲက်လာေသာႏွပ္မ်ား။ ”ဟင့္အင္း” ဟူေသာအသံ

အက္ကြဲ ထြက္လာသည္။

ေလာက္ေလးကိုသားေရတင္းအားကုန္ေအာင္ ဆြဲထားသည္။ သားေရပတ္ ထဲတြင္

အဝါေရာင္ေတာက္ပေနေသာ အရာတစ္ခု။ မ်က္လံုးထဲမွေသြးမ်ားကို

ကြၽန္ေတာ္မ်က္ေတာင္ပုတ္ခတ္လုပ္၍ ၾကည့္လိုက္ရာ ခံုေျခေထာက္မွ ေၾကးဝါေဘာ

ေစ့ျဖစ္ေနသည္။ စိုးရက္ပ္၏ေလာက္ေလးသည္ အာစြပ္မ်က္ႏွာကို တည့္တည့္ခ်ိန္

ထားသည္။

”ေတာ္ပါေတာ့ ဆပ္။ ထပ္မထိုးပါနဲ႕ေတာ့” ဟုေျပာလုိက္ေသာ စိုးရက္ပ္

အသံတုန္ယင္ကြဲရွေနသည္။

အာစြပ္၏ပါးစပ္မ်ား အသံမထြက္ဘဲ ဟစိဟစိျဖစ္ေနၿပီးမွ ”မင္းဘာလုပ္

ေနတယ္လို႕ထင္လဲ” ဟုေမးသည္။

”ေတာ္ပါေတာ့” စိုးရက္ပ္၏မ်က္လံုးစိမ္းထဲ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္မ်က္

ရည္မ်ားအုိင္ထြန္းလာသည္။

”ခ်ထားစမ္း၊ ဟာဇာရာေကာင္ … မခ်လို႕ကေတာ့ အခုငါသူ႕ကိုလုပ္ တာဟာ

မင္းကိုလုပ္မွာနဲ႕ယွဥ္ရင္ နားရြက္ဆြဲလိမ္တာေလာက္ပဲရွိမယ္”

စုိးရက္ပ္၏မ်က္ရည္မ်ား ဒလေဟာသြန္က်လာသည္။ ေခါင္းရမ္းသည္။

”ဆပ္ … ေတာ္ပါေတာ့”

”ေလာက္ေလးခ်ထားစမ္း”

”သူ႕ကိုထပ္မထုိးပါနဲ႕ေတာ့၊ ဆပ္”

”မင္းေလာက္ေလး ခ်ထား”

”ဟင့္အင္း”

”ေလာက္ေလးခ်ထားစမ္း”

ကြၽန္ေတာ့္လည္ပင္းကို အာစြပ္လႊတ္ကာ စိုးရက္ပ္ဆီခုန္အုပ္သည္။

သားေရပတ္ကို စိုးရက္ပ္လႊတ္လိုက္ရာ ဝီခနဲေနသည္။ အာစြပ္ေအာ္သည္။ ေစာေစာက

ဘယ္ဖက္မ်က္လံုးရွိသည့္ေနရာကို လက္ျဖင့္အုပ္ထားရာ လက္ေခ်ာင္း

ၾကားမွေသြးမ်ားစီးက်လာသည္။ ေသြးႏွင့္အျခားအရာ … အျဖဴေရာင္ပ်စ္ခြၽဲခြၽဲ

ဂ်ဲလ္ႏွင့္တူေသာအရာမ်ား။ ကြၽန္ေတာ္သတိေကာင္းေကာင္းရွိေနသည္။ ထိုအရာမ်ား

ကို မ်က္သားအႏွစ္ရည္ဟုေခၚေၾကာင္း ဖတ္ခဲ့ဖူးသည္။

ေကာ္ေဇာေပၚ အာစြပ္လူးေနသည္။ ဘယ္လူးညာလွိမ့္ႏွင့္ မခ်ိမဆံ့သံကုန္

ဟစ္ေနသည္။ ေသြးလွ်ံေနေသာမ်က္တြင္းကို လက္ျဖင့္အုပ္ထားသည္။ ”ထုတ္ …

ထုတ္ေပး” ဟု အာစြပ္ေအာ္သည္။ အေစာင့္တစ္ေယာက္ ပက္ရွ္ထန္ဘာသာ ျဖင့္

ဘာမွန္းမသိေျပာၿပီး အခန္းထဲအေျပးဝင္သည္။ အာစြပ္ေအာ္ေနဆဲ။

ကြၽန္ေတာ့္လက္ကို စိုးရက္ပ္လာဆြဲသည္။ ”သြားမယ္”

စိုးရက္ပ္၏လက္ကေလးကိုကိုင္ၿပီး ခန္းမထဲ ကြၽန္ေတာ္အလဲလဲအကြဲကြဲ

ေရာက္လာသည္။ ေနာက္ဆံုးတစ္ႀကိမ္ ကြၽန္ေတာ္လွည့္ၾကည့္လုိက္ေသာ္ အာစြပ္ အနား

အေစာင့္မ်ားအံုေနကာ အာစြပ္မ်က္ႏွာကို တစ္ခုခုလုပ္ေနၾကသည္။ ထိုအခါမွ

ကြၽန္ေတာ္နားလည္သည္။ ေၾကးဝါေဘာေစ့သည္ အာစြပ္၏မ်က္တြင္းထဲမွ မထြက္ ေသး။

စိုးရက္ပ္ေလးကိုမွီၿပီး ေလွကားထစ္မ်ားကို ကြၽန္ေတာ္က်ံဳး၍ဆင္းသည္။

အရာအားလံုး ဂြၽမ္းထုိးေမွာက္ခံု။ အေပၚထပ္မွ ဒဏ္ရာရသားရဲတိရစၧာန္တစ္ေကာင္

ဟစ္၍ဟစ္၍ေအာ္ဆဲ။ ကြၽန္ေတာ္ႏွင့္စိုးရက္ပ္ အိမ္ျပင္ထြက္လာႏုိင္ခဲ့ၾကသည္။

ကြၽန္ေတာ့္လက္မ်ား စိုးရက္ပ္ပခံုးကိုသိုင္းဖက္လ်က္။ ကြၽန္ေတာ္တို႕ဆီ

ဖာရစ္ဒ္ ေျပးလာေနသည္။

ကြၽန္ေတာ့္ကိုျမင္ေတာ့ ဖာရစ္ဒ္မ်က္လံုးႀကီးျပဴးထြက္လာသည္။ ကြၽန္ေတာ့္

လက္ေမာင္းကို သူ႕ပခံုးေပၚသိုင္းယူ၍ အေျပးအလႊားကားတြင္းသြင္းသည္။ ကြၽန္

ေတာ္ေအာ္ဟစ္ေနသည္ဟုထင္သည္။ ပလက္ေဖာင္းေပၚ သူ႕ေျခညႇပ္ဖိနပ္ တေဖာင္း

ေဖာင္းျမည္ေနသည္။ ကြၽန္ေတာ္ အသက္႐ွဴရနာလွသည္။ ထုိ႕ေနာက္တြင္ ကြၽန္

ေတာ္သည္ လင္းခ႐ူဆာကားေခါင္မုိးကိုၾကည့္သည့္ အေနအထားျဖစ္ေနသည္။

တံခါးဖြင့္သည့္အခ်က္ျပအသံ တဒင္ဒင္ကိုၾကားလုိက္ရၿပီး တဆက္တည္း

ကားကိုပတ္ဝိုင္းလာေသာ ေျခသံမ်ားၾကားလိုက္ရသည္။ ဖာရစ္ဒ္ႏွင့္စိုးရက္ပ္ ခပ္

သြက္သြက္စကားေျပာၾကၿပီး ကားတံခါးမ်ားဒိုင္းခနဲပိတ္ကာ ကားအင္ဂ်င္သံ

ဟိန္းထြက္လာသည္။ ေရွ႕ကိုကားတစ္ခ်က္ေဆာင့္တုိးစဥ္ ေသးေသးေကြးေကြး

လက္ကေလးတစ္ဖက္ ကြၽန္ေတာ့္နဖူးကိုလာစမ္းသည္။ လမ္းမေပၚမွေအာ္သံဟစ္သံ

မ်ားကို ကြၽန္ေတာ္ၾကားေနရၿပီး တရိပ္ရိပ္ျပတ္က်န္ခဲ့ေသာသစ္ပင္မ်ားကို ကား

ျပတင္းမွျမင္ေနရသည္။ စိုးရက္ပ္႐ႈိက္ေနသည္။

ထိုအခ်ိန္ေလာက္မွစၿပီး ကြၽန္ေတာ္သတိလစ္သြားခဲ့သည္။

___________

အခန္း(၂၃)

မ်က္ႏွာမ်ား … မ်က္ႏွာမ်ား … ကြၽန္ေတာ့္ကိုငံု႕ၾကည့္ၾက ေမးခြန္းထုတ္သြားၾက သည္။ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္မွတ္မိသလား။ နာေနေသးလား။

ကြၽန္ေတာ့္ကိုယ္ကြၽန္ ေတာ္သိသည္။ ခႏၶာကိုယ္ေနရာအႏွံ႕နာသည္။ သူတို႕ကိုေျပာျပခ်င္ေသာ္လည္း စကားေျပာျခင္းကနာသည္။

မ်က္ႏွာမ်ား … အားလံုးအစိမ္းေရာင္ဦးထုပ္ေဆာင္းထားသည္။ ျမင္ကြင္း ထဲဝင္လာလုိက္၊ ေပ်ာက္သြားလုိက္။ ကြၽန္ေတာ္နားမလည္သည့္ စကားလံုးမ်ားကို

သြက္သြက္ႀကီးေျပာေနၾကသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ကိုငံု႕ၾကည့္သည့္မ်က္ႏွာမ်ား မ်ားသည္ ထက္မ်ားလာသည္။ တစ္ခုေသာမ်က္ႏွာမွလြဲ၍ ကြၽန္ေတာ္မွတ္မိသည့္မ်က္ႏွာမရွိ။

ထုိမ်က္ႏွာပိုင္ရွင္သည္ ဆံပင္ဂ်ဲလ္လိမ္းထားသည္။ ကလပ္ေဂဘဲလ္၏ႏႈတ္ခမ္း ေမြးမ်ိဳးရွိသည္။ တီဗြီဇာတ္လမ္းတြဲထဲမွ မင္းသားမ်က္ႏွာ … ရယ္စရာေတာ့ ေကာင္းသည္။

ကြၽန္ေတာ္ရယ္ခ်င္ေသာ္လည္း ရယ္လွ်င္နာသည္။

ကြၽန္ေတာ္သတိလစ္သြားသည္။

သူမအမည္ ‘ေအရွာ’ ျဖစ္ေၾကာင္းေျပာသည္။ မြဲျပာျပာဆံပင္မ်ားကို အလယ္တည့္ တည့္မွခြဲ၍ ေနာက္ေစ့တြင္ျမင္းၿမီးပံုခ်ည္ထားသည္။ တပ္ထားေသာပါဝါႏွစ္မ်ိဳး

မ်က္မွန္ေၾကာင့္ မ်က္လံုးႀကီးမ်ားျပဴးထြက္ေနေသာသူမသည္ အစိမ္းေရာင္ဝတ္စံု ႏွင့္ လက္အကိုင္အတြယ္ႏူးညံ့သည္။ ကြၽန္ေတာ္ၾကည့္ေနသည္ကိုျမင္ေတာ့ ၿပံဳးျပ သည္။

အဂၤလိပ္လုိတစ္ခုခုေျပာသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ရင္အံုထဲ စူးခနဲျဖစ္ကာ ကြၽန္္ ေတာ္ေမ်ာလြင့္သြားသည္။

ကြၽန္ေတာ့္အိပ္ယာေဘးတြင္ ရပ္ေနေသာ ထုိအသားမည္းမည္း၊ ကလန္ ကလား၊ မုတ္ဆိတ္ဖားလ်ားလူကို ကြၽန္ေတာ္သိသည္။ လြန္ခဲ့ေသာသံုးေလးႏွစ္က ထုိလူ

ကြၽန္ေတာ့္ကိုကားေမာင္းပို႕ေပးခဲ့သည္။ ကြၽန္ေတာ့္ပါးစပ္ တစ္ခုခုမွားယြင္း ေနသည္။ ဗလံုပြက္သံၾကားရသည္။

ကြၽန္ေတာ္လြင့္ေနဆဲ။

ကြၽန္ေတာ့္ညာလက္ နာလိုက္သည့္ျဖစ္ျခင္း။ ပါဝါႏွစ္မ်ိုဳးမ်က္မွန္ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ကြၽန္ေတာ့္လက္ေမာင္းကို ပလာစတာကိုင္ေပးေနသည္။ ”ပိုတက္စီယမ္” ဟုေျပာသည္။

”ပ်ားတုပ္သလိုပဲေနာ္။ မဟုတ္ဘူးလား” ဟုေမးသည္။ ဟုတ္လိုက္ ေလ။ သူမနာမည္ ဘယ္လုိေခၚပါလိမ့္။ ဆံပင္ကိုျမင္းၿမီးပံုစုခ်ည္ထားေသာ သူမကို

လြန္ခဲ့ေသာသံုးေလးႏွစ္က ကြၽန္ေတာ္သိခဲ့သည္။ ခုေတာ့ ဆံထံုးထံုးထားသည္။ ထိုဆံထံုးမ်ိဳး စိုးရာယာထံုးဖူးသည္။ ဘယ္တုန္းကပါလိမ့္။

ေၾသာ္ … သူမအမည္ ေအရွာ။ ကြၽန္ေတာ့္ခံတြင္းတစ္ခုခုမွားယြင္းေန သည္။ ရင္ဘတ္ထဲေအာင့္သည္။ ကြၽန္ေတာ္ သတိမရွိေတာ့ျပန္။

ေဘာ္လူခ်စၥတန္မွ ေတာင္တန္းမ်ားေပၚ ကြၽန္ေတာ္တို႕ေရာက္ေနသည္။

ဝက္ဝံမည္းႀကီးတစ္ေကာင္ႏွင့္ နပန္းလံုးေနေသာဘာဘာသည္ ကြၽန္ေတာ့္ငယ္ဘဝက ဘာဘာ။ ပက္ရွ္ထန္တို႕၏မ်ိဳးဗီဇျဖင့္ အရပ္ႀကီးမိုးထုိးေနေသာဘာဘာ။ ျမက္ခင္း

စိမ္းစိမ္းေပၚ ဘာဘာႏွင့္ဝက္ဝံႀကီး လံုးေထြးသတ္ပုတ္ေနသည္။ ဘာဘာ၏ဖ႐ို ဖရဲလႈိင္းထဆံပင္ညိဳမ်ား ေလထဲဝဲပ်ံေနသည္။ ဝက္ဝံႀကီးဟိန္းသည္။ ဘာဘာ့ဟိန္း

သံလည္းျဖစ္ႏုိင္သည္။ လက္သည္းႏွင့္လက္ တုိက္ခိုက္မႈတြင္ ေသြးႏွင့္သြားရည္ မ်ားလည္းဝဲပ်ံေနသည္။ ေျမျပင္ေပၚဘံုးခနဲက်သြားၿပီး ဝက္ဝံႀကီးရင္ဘတ္ေပၚ

ဘာဘာခြထားသည္။ ဝက္ဝံႀကီး၏ႏႈတ္သီးကို ဘာဘာကုတ္ဆြဲထားသည္။ ဘာဘာ က ကြၽန္ေတာ့္ကိုေမာ့ၾကည့္လုိက္ေတာ့ ဘာဘာသည္ ကြၽန္ေတာ္ပဲျဖစ္ေနသည္။

ဝက္ဝံႀကီးတစ္ေကာင္ႏွင့္ ကြၽန္ေတာ္နပန္းလံုးေနသည္။

ကြၽန္ေတာ္ႏိုးလာေတာ့ ကလန္ကလားအသားမည္းမည္းလူ ကြၽန္ေတာ့္ အိပ္ယာေဘးျပန္ေရာက္ေနသည္။ ကြၽန္ေတာ္မွတ္မိၿပီ။ သူ႕အမည္ ဖာရစ္ဒ္။

သူႏွင့္အတူပါလာေသာ ေကာင္ေလးမ်က္ႏွာကိုျမင္ေတာ့ ျခဴသံကိုသြားသတိရသည္။

ကြၽန္ေတာ္ေမ့ေမ်ာသြားသည္။

ကြၽန္ေတာ့္မွာ သတိလည္လုိက္ … မလည္လုိက္။

မင္းသားႀကီးကလပ္ေဂဘဲလ္ႏႈတ္ခမ္းေမြးႏွင့္လူသည္ ေဒါက္တာဖာေရာက္ ကီျဖစ္ေနသည္။ ဇာတ္လမ္းတြဲမင္းသားေတာ့ မဟုတ္။ ဦးေခါင္းႏွင့္လည္ပင္း

ခြဲစိတ္ကုသမားေတာ္ျဖစ္သည္။

ကြၽန္ေတာ္ဘယ္ေရာက္ေနလဲ ေမးခ်င္လွေသာ္လည္း ပါးစပ္ဟမရ။ ကြၽန္ ေတာ္မ်က္ေမွာင္ႀကီးၾကဳတ္ကာ တဂြီးဂြီးအသံေပး၍ ေဒါက္တာၿပံဳးျပသည္။ ေဒါက္တာ့ သြားမ်ား

မ်က္စိက်ိန္းမတတ္ေဖြးေတာက္ေနသည္။

”မရေသးဘူး၊ ေအမား။ ဒါေပမယ့္သိပ္မၾကာခင္ ပါးစပ္ဟလုိ႕ရမွာပါ။ နန္းႀကိဳးေတြျဖဳတ္ၿပီးမွ” ေဒါက္တာ၏ အဂၤလိပ္စကားသည္ အူရဒူသံဝဲကာပ်စ္ ခြၽဲေနသည္။

”ခင္ဗ်ားဘယ္ေရာက္ေနလဲ။ ဘာျဖစ္ေနလဲ သိခ်င္မွာပဲ။ ဒီလိုျဖစ္တာ ပံုမွန္ပါပဲ။ ခြဲစိတ္ၿပီးအေျခအေနမွာ အၿမဲတမ္းမ်က္စိလည္တယ္။ ဒီေတာ့က်ဳပ္သိ

သမွ်ေျပာျပပါမယ္”

မိမိကိုယ္ကိုအေရးပါေသာအေနအထား မဆိုစေလာက္ကေလးစြက္လ်က္ ေဒါက္တာသည္ မ်က္စတစ္ဖက္ကိုခ်ီသည္။

”ပက္ရွဝါကေဆး႐ံုကို ခင္ဗ်ားေရာက္ေနတာ။ ဒီေရာက္ေနတာ ႏွစ္ရက္ရွိ ၿပီ။ ဒဏ္ရာျပင္းတယ္။ က်ဳပ္ေျပာမယ္ … ခင္ဗ်ားအသက္ရွင္တာ သိပ္ကံေကာင္း

တယ္ ေအမား။ သရက္ရြက္ေပါက္ထြက္သြားတယ္။ ကံေကာင္းတာက သရက္ရြက္ ခပ္ျဖည္းျဖည္းကြဲထြက္လာတာ။ က်ဳပ္တို႕ခြဲစိတ္အဖြဲ႕က ခင္ဗ်ားသရက္ရြက္ကို

အေရးေပၚခြဲစိတ္ၿပီးၿပီ။ သရက္ရြက္သာ ေစာေစာကြဲထြက္လို႕ကေတာ့ ခင္ဗ်ားေသြး သြန္ၿပီးေသၿပီ” ဟုဆုိကာ ေဒါက္တာသည္ ကြၽန္ေတာ့္ပခံုးကိုပုတ္သည္။ ”ခင္ဗ်ား

နံ႐ိုးလည္း က်ိဳးသြားတယ္။ ခုနစ္ေခ်ာင္း။ တစ္ေခ်ာင္းေၾကာင့္ အဆုတ္ေပါက္သြား တယ္” ဟု ေဒါက္တာရွင္းျပသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ဘယ္ဖက္ျခမ္းမွ ပလတ္စတစ္ပိုက္

ကိုဆြဲျပ၍ ရင္အုပ္ထဲစူးခနဲေနသည္။ ”ေပါက္သြားတဲ့ေနရာကို ဒီပိုက္နဲ႕ပိတ္ထား တာ” ဟုဆုိသည္။ ပိုက္တစ္ေလွ်ာက္ ကြၽန္ေတာ္စူးစမ္းၾကည့္ရာ

ပိုက္အဆံုးတြင္ ေရတစ္ဝက္ျဖည့္ထားေသာခြက္။ ဗလံုပြက္သံ ထိုအထဲမွထြက္ေပၚေနျခင္းျဖစ္သည္။

”တျခားစုတ္ျပတ္ဒဏ္ရာေတြလည္း အမ်ားႀကီးပဲ။ အဆိုးဆံုးက ခင္ဗ်ား အေပၚႏႈတ္ခမ္း။ အေပၚႏႈတ္ခမ္း အလယ္တည့္တည့္ကေန ဟက္တက္ကြဲသြားတာ ေအမား။

ပူစရာေတာ့ မလိုပါဘူး။ ပလတ္စတစ္ဆာဂ်ရီေတြ ျပန္ခ်ဳပ္ေပး ထားတယ္။ ရလဒ္ေကာင္းမယ္လုိ႕ထင္ၾကတာပဲ။ အမာရြတ္ေလးေတာ့က်န္မွာေပါ့”

”ဘယ္ဖက္မ်က္႐ိုးလည္း က်ိဳးေနတယ္။ ဒါလည္းျပန္လုပ္ၿပီးပါၿပီ။ ေမး႐ိုး ကနန္းႀကဳိးေတြ ေျခာက္ပတ္အတြင္းျဖဳတ္ႏုိင္မွာပါ။ အဲဒီအခ်ိန္ထိေတာ့ ခင္ဗ်ား ပိန္က်လာမယ္။

ဒါေပမယ့္ ခင္ဗ်ား ဒီေန႕လုပ္စရာရွိတယ္ေနာ္။ ဘာလဲသိလား”

ကြၽန္ေတာ္ေခါင္းရမ္းျပသည္။

”ဒီေန႕ခင္ဗ်ားလုပ္ရမွာက ေလလည္ဖို႕ပါပဲ။ ေလလည္ႏိုင္ရင္ က်ဳပ္တို႕ လည္း ခင္ဗ်ားကိုအရည္တုိက္ႏိုင္ၿပီ” ဟုဆုိကာေဒါက္တာရယ္သည္။

ေအရွာက ကြၽန္ေတာ့္ပိုက္မ်ားကိုလဲလွယ္ေပးၿပီး ကြၽန္ေတာ္ေတာင္းဆိုသည့္ အတိုင္း အိပ္ယာေခါင္းရင္းကို အေနအထားျပင္ေပးသည္။ ကြၽန္ေတာ္ျဖစ္ခဲ့သမွ် ေတြကို

ကြၽန္ေတာ္ျပန္စဥ္းစားယူေနသည္။ သရက္ရြက္စုတ္ျပတ္ျခင္း၊ သြားက်ိဳးျခင္း၊ အဆုတ္ေပါက္ျခင္း၊ မ်က္႐ိုးကြဲျခင္း။ ထုိ႕အျပင္ …

ျပတင္းေဘာင္ေပၚဝယ္ ေပါင္မုန္႕အေၾကမ်ားလာစားေနေသာ ခုိကေလး မ်ား။ ခုိကေလးမ်ားကိုေငးရင္း ေဒါက္တာေျပာသြားေသာစကားတစ္ခြန္းက

ကြၽန္ ေတာ့္နားထဲမွမထြက္။ အေပၚႏႈတ္ခမ္းအလယ္တည့္တည့္ကေန ဟက္တက္ကြဲသြား တာ ေအမား။ ဤဒဏ္ရာသည္ ႏႈတ္ခမ္းကြဲဒဏ္ရာ။

ေနာက္တစ္ေန႕တြင္ ဖာရစ္ဒ္ႏွင့္စိုးရက္ပ္ ေရာက္လာသည္။ ”ကြၽန္ေတာ့္ကို မွတ္မိလား” ဟု ဖာရစ္ဒ္ရယ္သလုိေမာသလိုေျပာသည္။ ကြၽန္ေတာ္ေခါင္းညိတ္ ျပသည္။

”ေက်းဇူး ဖာရစ္ဒ္” ကြၽန္ေတာ့္ေမး႐ိုးမ်ား နန္းႀကိဳးႏွင့္တြဲထားလ်က္က ကြၽန္ေတာ္ေျပာလုိက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ဖာရစ္ဒ္ နည္းနည္းရွက္ကာ ”ဟာ

… ေက်းဇူးတင္ဖုိ႕မတန္ပါဘူးဗ်ာ” ဟုဆိုသည္။ ကြၽန္ေတာ္ စိုးရက္ပ္ဘက္လွည့္သည္။ အနည္းငယ္ႀကီးေနေသာ အညိဳႏုေရာင္အက်ႌ၊ အနက္ေရာင္သံပုရာခြံဦးထုပ္ႏွင့္

စိုးရက္ပ္သည္ မ်က္လႊာခ်ထားသည္။

”ကာကာတုိ႕ ပံုမွန္မိတ္မဆက္ရေသးဘူးကြာ။ ကာကာ့နာမည္ ေအမား”

ကြၽန္ေတာ္ကမ္းေပးေသာလက္ကို စုိးရက္ပ္ၾကည့္ၿပီး ”အေဖေျပာတဲ့ ဆပ္ ေအမားလား” ဟုေမးသည္။

”ဟုတ္တယ္ကြ။ သားကိုလည္း ကာကာေက်းဇူးတင္ပါတယ္ကြာ။ ကာ ကာ့အသက္ကို သားကယ္ခဲ့တာ”

စိုးရက္ပ္စကားမျပန္။ ကြၽန္ေတာ္ကမ္းေပးေသာလက္ကို စိုးရက္ပ္မဆြဲ ၍ ကြၽန္ေတာ္လက္ခ်လိုက္သည္။

”သားအက်ႌေလးကို ကာကာႀကိဳက္တယ္ကြာ”

”ကြၽန္ေတာ့္သားအက်ႌပါ” ဟုဖာရစ္ဒ္ဝင္ေျပာသည္။ ”ကြၽန္ေတာ့္သားနဲ႕ မေတာ္ေတာ့ဘူး။ စိုးရက္ပ္နဲ႕ကေတာ့ အေနေတာ္ပဲ” ဖာရစ္ဒ္သည္

စိုးရက္ပ္ကို ေလာေလာဆယ္ သူ႕သားမ်ားႏွင့္အတူထား၍ရေၾကာင္း ေျပာေနသည္။ ”အိမ္မွာ အခန္းကေတာ့မမ်ားဘူး။ ဒါေပမယ့္ ဘာတတ္ႏုိင္မွာလဲ။ သူ႕ကိုလမ္းေပၚမွာ

မထားႏုိင္ဘူးေလ။ ၿပီးေတာ့ကေလးေတြကလည္း သူ႕ကိုခင္တယ္၊ ဟုတ္လား စိုးရက္ပ္”

စိုးရက္ပ္သည္ ပိုက္မ်ားကိုလက္ေခ်ာင္းတြင္ရစ္၍ မ်က္လႊာသာခ်ထား သည္။ ဖာရစ္ဒ္သည္ တြန္႕ဆုတ္ေနၿပီးမွ ကြၽန္ေတာ့္အားေမးသည္။

”ဆပ္ကိုေမးရမွာ ေၾကာက္တယ္ဗ်ာ။ ဟိုအိမ္ထဲမွာ ဘာေတြျဖစ္ခဲ့သလဲဟင္။ ဆပ္နဲ႕ ဟိုတာလီဘန္ ဘာေတြျဖစ္ခဲ့သလဲ”

”ႏွစ္ေယာက္စလံုး ကိုယ့္ထုိက္နဲ႕ကိုယ့္ကံပါပဲ”

ဖာရစ္ဒ္ေခါင္းညိတ္သည္။ ထပ္မေမး။ ပက္ရွဝါမွ အာဖဂန္နစၥတန္လာ သည့္လမ္းတြင္ ဖာရစ္ဒ္ႏွင့္ကြၽန္ေတာ္ မိတ္ေဆြျဖစ္ခဲ့ၿပီဟူေသာ အေတြးဝင္လာသည္။

”ကြၽန္ေတာ္လည္း ခင္ဗ်ားကိုေမးရမွာေၾကာက္ေနတယ္ ဖာရစ္ဒ္”

”ဘာမ်ားလဲ”

ကြၽန္ေတာ္မေမးခ်င္။ အေျဖၾကားရမွာ ေၾကာက္ေနသည္။

”ရာဟင္ခန္ …”

”သူသြားၿပီ ဆပ္”

ကြၽန္ေတာ္ႏွလံုးခုန္မွားသြားသည္။

”သူ-”

……………………

………………………..

………………………….

……………………
……………………..
………………………

_____________________________

ဆက္ပါဦးမည္..။
____________________________
မူရင္းစာအုပ္အမည္…..THE KITE RUNNER

မူရင္းစာေရးဆရာ…….KHALED HOSSEINI
______________________________
ျမန္မာျပန္ဆိုသူ …… ၀င့္ျပံဳးျမင့္

ျမန္မာျပန္ စာအုပ္အမည္……..တိမ္ယံသစၥာ

2009 / ဇြန္ ၊ ပထမ အၾကီမ္ ။

စာမ်က္နွာ စုစုေပါင္း…350

13 x 21 စင္တီဆိုဒ္

စာအုပ္တန္ဖိုး … 3000 က်ပ္
______________________________

ေလးစားစြာျဖင့္..

……………………………

alinsett

About alinsett

alinsett has written 615 post in this Website..

. . .

   Send article as PDF