ရှေးမြန်မာ.ငွေထည် – မနှ္တလေးနန်းတော်ပုံစံ ငယ်

Knowledge SeekerAugust 5, 20128min993

Credit to http://blog.nyilynnseck.com/

23 July 2012

ဘုံဘေဘားမား ကုမ္ပဏီကနေ သူတို့ဆီမှာ တာဝန်ထမ်းဆောင်ပြီး အငြိမ်းစားယူသွားတဲ့ Berkeley John Byron Stephens Esquire ဆိုတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်ကြီးကို လက်ဆောင်ပေးခဲ့တဲ့ ရှေးမြန်မာ့ ငွေထည်လက်ရာ။ ကြောက်ဖို့တောင်ကောင်းတယ်။ ကိုယ့်ဆီက သူဌေးတွေ ဒါမျိုးတွေ စိတ်မဝင်စားကြတာလည်း ဝမ်းနည်းစရာ။

http://www.michaelbackmanltd.com/1691.html

Michael Backman Ltd – Home

Monumental Silver Model of a Temple
Burma
dated 1914

height: 84cm, diameter of base: 51cm

This massive model of a Burmese temple, possibly modelled on a shrine in the Mandalay Palace, is of repoussed and chased silver. At 84 centimeters or 33
inches tall, It is one of the largest piece of colonial Burmese silverwork that we have seen.

The model was commissioned by the Bombay Burmah Trading Corporation, a company intricately linked with Burma’s colonial history for presentation to a
retiring senior manager in 1914. It includes a panel engraved with: ‘Presented to Berkeley John Bync Stephens Esquire by the Employees of the Bombay
Burmah Trading Corporation Limited, Rangoon on his Retirement December 1914.’

The model stands on an eight-sided base that has eight elegant, open-work feet. One of the eight sides comprises the presentation panel. The other seven
shows very finely repoussed panels relating to the Company’s teak operations in Burma. There are scenes of log carting by elephants, log processing as well
as the Company’s Rangoon head office.

The top of the base comprises repeated naturalistically-rendered rocky outcrops from which rise four separate watch towers, each topped with a flag pole and
waving flag, all in silver.

Four sets of stairs, each with fine naga balustrades, lead to the first tier of the four-sided temple. The walls of the lower section of the temple are chased with
scrolling vegetal motifs.

The first tier of the temple is ringed with a fine, open-work fence and railing. At each corner stands a solid cast figure in Burmese dress holding a book and a
stylus. These are representatives f the Four Great Kings, one of whom dwells in each of the four quarters. The Kings are the guardians of Buddhism but also,
according to Lowry ( 1974) make a monthly report on the activities of the human inhabitants of the earth, tabulating goods deeds and sins.

The temple, on this tier, has on each of the four sides, an elaborate portico and door, each topped with an elaborate, open-work pediment, and which leads to
the temple interior.

The next tier has similarly columned doors and pediments, as well as elaborate open-work eaves.

Above this rises the spired, pyatthat roof of five tiers each decorated with elaborate open-work eaves and fringes. The top is surmounted by a spire and
waving flag. In Burma, elaborate open-work roof-work such as this is achieved by finely cut-out shapes of hammered tin.

The model is in excellent condition. There are no losses, dents or repairs.

As mentioned, the Bombay Burmah Trading Corporation Limited is linked closely to Burma’s colonial past. It was founded by the Wallace brothers who were
from a Scottish family from Edinburgh. The six brothers first arrived in Bombay in the 1840s where they formed a partnership, Wallace Bros & Co, in 1848. By
the mid-1850s, the brothers had set up operations in Rangoon from where they shipped Burmese tea to Bombay. This business was floated on the Bombay
stock market in 1863 as the Bombay Burmah Trading Corporation Limited, and remains the second oldest publicly quoted company in India today. The
Wallace brothers retained a controlling interest. By the 1870s the company was a leading producer of teak in Burma and Siam. Other interests were in cotton,
oil exploration and shipping. By the 1880s, the main business of this company was the export of raw cotton and the import and sale of manufactured textiles
from Lancashire.

The company became central to British colonial interests in Burma and northern Siam, so much so that it has been argued that the company was used in the
1880s-1890s by the colonial administration of India and the British Foreign Office to create a monopolistic hold over the teak forests of northern Siam,
gathering in the region as part of an informal empire.

The Company also played a central role in the pretext for the Third Anglo-Burmese War of 1885. It was accused of extracting timbers in areas beyond the
agreed licence. It was alleged also that the Company had under-paid its foresters. The provincial government demanded compensation but the Company
refused and appealed to the Court of Ava which ruled against the Company. The British colonial administration in Calcutta intervened, demanding not only
that the Court overturn its ruling but that the Burmese government in Mandalay hand over all future foreign relations to its control. The government in
Mandalay refused and the British moved on Mandalay with 10,000 troops, meeting only ineffectual resistance.

The Company’s head office was in Bombay, but its initial operations were in Burma and branch offices were opened in Rangoon and Moulmein in the 1860s or
1870s. It expanded its operations into Siam/Thailand in 1884, Java/Indonesia in 1905-6, South India in 1913, North Borneo/Malaysia in the late 1940s and
East Africa in 1955.

Today, the Company remains listed separately but is controlled by the Wadia group of companies, which in turn is controlled by the Wadia family, one of
India’s most prominent Parsee families, which first had its start in business in 1736 when it secured contracts from the British East India Company.

This exceptional item is both an extraordinary example of colonial Burmese silverwork and a relic from a company with a colourful past tied up with Britain’s
colonial past.

References:
Fraser-Lu, S., Silverware of South-East Asia, Oxford University Press, 1989.
Lowry, J., Burmese Art, Victoria and Albert Museum, 1974.
Paing Hein Htet, ‘Burma and the British Empire’s colonization’ in Echo, 2011.

Inventory no.: 1691

This Item is available – Ask about this item

Click here to see more Burmese antiques.

3 comments

  • မောင်ပေ

    August 6, 2012 at 12:14 am

    ဆုံးရှုံးပြီးတဲ့ ရှေးအနှစ်များ
    ယနေ့ခေတ်များနဲ့ သက်ဆိုင်မလား
    ဒါတွေဟာ ရှေးခေတ်သမိုင်းတွေ
    နာကျည်းဖို့တော့ အကြောင်းပြု
    ကိုဟ်တိုင်ဟာ ဘာမှမတတ်နိုင်
    ဘေးထိုင် ဘုပြော ပြောကြာရာ…
    လေပါတီ
    ဂျလေဘီများရဲ့ ချစ်တီး
    လေပါသည်

  • ko khin kha

    August 6, 2012 at 1:47 pm

    အတော်များများ သိတောင်သိကြပါတော့မလားနော်။

  • snow white

    August 7, 2012 at 7:35 pm

    မသိသူများသွားပြီ အစ်ကို ခင်ခရေ။။

Leave a Reply