ထုိအိမ္ေတာ္၏ေတာက္ပေသာ
လင္းေရာင္ျခည္က ကြၽန္ေတာ့္တို႕ေပၚ ထြန္းလင္းေနခ်ိန္ … ယခု
ထိုအခ်ိန္ေကာင္းကိုေရာက္ၿပီ၊ ေမးေတာ့မည္ဟု ကြၽန္ေတာ္ဆံုးျဖတ္သည္။

”သားေရ … အေမရိကားကို လုိက္ခဲ့ပါလား။ ကာကာနဲ႕ကာကာ့ဇနီးနဲ႕ အတူေနၾကမယ္ေလ”

စိုးရက္ပ္မေျဖ။ ငိုၿမဲငိုေနခဲ့သည္။

……………………………………

_______________

‘သားေရ … အေမရိကားကို လုိက္ခဲ့ပါလား။ ကာကာနဲ႕ကာကာ့ဇနီးနဲ႕ အတူေနၾကမယ္ေလ”

စိုးရက္ပ္မေျဖ။ ငိုၿမဲငိုေနခဲ့သည္။

ေနာက္တစ္ပတ္လံုးလံုး ထိုကိစၥကို ကြၽန္ေတာ္တို႕စကားမဟၾက။ ထိုေမးခြန္း

ဘယ္တုန္းကမွ မရွိခဲ့သေယာင္ေနခဲ့ၾကသည္။ တစ္ေန႕ေတာ့ စိုးရက္ပ္ႏွင့္ကြၽန္ေတာ္

တကၠစီငွားၿပီး ေတာင္ခါးပန္း႐ႈခင္းသာကို တက္လာၾကသည္။ ေနသာေသာေန႕မို႕

ယူကလစ္ပင္ႀကီးေအာက္မွ တန္းလ်ားေပၚထုိင္ၾကသည္။ ေပ်ာ္ပြဲစား စားပြဲေပၚ

ဟိုတယ္ေရခ်ိဳးခန္းသံုး မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါကိုခင္းကာ ကြၽန္ေတာ္တို႕ဖဲကစားၾက

သည္။ ပါလာေသာစကၠဴအိတ္ကိုဖြင့္ၿပီး စိုးရက္ပ္အား အသားညႇပ္ေပါင္မုန္႕ေပးကာ

ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ ငွက္ေပ်ာသီးေဖ်ာ္ရည္ႏွင့္ လိေမၼာ္ရည္ကိုသာ ပိုက္ကေလးႏွင့္

စုပ္ေသာက္ရသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ႏႈတ္ခမ္းမွ ေဖ်ာ္ရည္မ်ား ဖိတ္လွ်ံက်လာ၍ စိုးရက္ပ္

က ကြၽန္ေတာ့္အား လက္သုတ္ပုဝါကမ္းသည္။ ကြၽန္ေတာ္ၿပံဳးျပေတာ့ သူျပန္ၿပံဳး

ျပသည္။

”သားအေဖနဲ႕ကာကာက ညီအစ္ကိုေတာ္တယ္”

ဗလီေဘးတြင္ ထုိင္ေနၾကစဥ္ကတည္းက ထိုစကားကို ကြၽန္ေတာ္ေျပာ ျပခ်င္ခဲ့သည္။

သူသိခြင့္ရွိသည္။ ကြၽန္ေတာ္ ဘာမွကြယ္ဝွက္မေနခ်င္ေတာ့။

”အေဖတူအေမကြဲေပါ့ကြာ။ အေဖက အတူတူပဲ” ဟုေျပာျပလိုက္သည္။

အသားညႇပ္ေပါင္မုန္႕ကို စိုးရက္ပ္ဆက္မဝါးဘဲ ခ်ထားလုိက္သည္။

”အေဖက တစ္ခါမွမေျပာဖူးပါဘူး”

”ဒါ သူမွမသိတာ”

”သူက ဘာလို႕မသိတာလဲ”

”သူ႕ကိုေျပာျပတဲ့လူ မရွိလို႕ေပါ့။ ကာကာ့ကိုလည္း ေျပာျပတဲ့လူ မရွိ

ပါဘူး။ တေလာကေလးကမွ ကာကာ့ဖာသာသိခဲ့တာ”

စိုးရက္ပ္ မ်က္္ေတာင္ပုတ္သည္။ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ သူကြၽန္ေတာ့္ကို

ေသေသခ်ာခ်ာၾကည့္ေနသည္။

”ဘာျဖစ္လုိ႕မေျပာၾကတာလဲ ကာကာ”

”ဒီေမးခြန္းကို ကာကာကိုယ္တုိင္ ကိုယ့္ဟာကိုယ္ေမးေနရတုန္း။ အေျဖ

တစ္ခုေတာ့ရွိတယ္။ သိပ္ေတာ့မေကာင္းဘူးကြ။ သူတို႕မေျပာၾကတာက … ဒီလုိ ကြာ

… သားအေဖနဲ႕ ကာကာ့ကို ညီအစ္ကိုမသတ္မွတ္ထားလုိ႔ေပါ့ကြာ”

”အေဖက ဟာဇာရာျဖစ္ေနလို႕လား”

”အင္း”

”ကာကာ့အေဖက သားအေဖနဲ႕ကာကာ့ကို တူတူခ်စ္လား”

ဂါးခကန္ကိုေပ်ာ္ပြဲစားထြက္စဥ္ ဟိုေရွးယခင္ကတည္းက ထုိကိစၥကြၽန္

ေတာ့္အေတြးထဲ ဝင္ခဲ့သည္။ ဟက္ဆန္႕ေက်ာကို ဘာဘာပုတ္ခဲ့ဖူးသည္။ ဟက္

ဆန္႕ႏႈတ္ခမ္းဒဏ္ရာ ပတ္တီးခြာစဥ္က ေဆး႐ံုခန္းထဲတြင္ ဘာဘာ့မ်က္ႏွာႀကီး

ဝင္းပေနခဲ့သည္။

”ကာကာတို႕ကို ညီတူညီမွ်ခ်စ္ခဲ့တာကြ။ ဒါေပမယ့္ ခ်စ္ပံုခ်စ္နည္းေတာ့

မတူဘူး”

”သားအေဖအတြက္ သူကရွက္ေနခဲ့တာလား”

”မဟုတ္ဘူး။ သူ႕ကိုယ္သူရွက္ေနတာ”

စိုးရက္ပ္သည္ စကားမဆုိေတာ့ဘဲ အသားညႇပ္ေပါင္မုန္႕ေကာက္ယူကာ

တတိတိကိုက္ေနသည္။

မြန္းလြဲတြင္ ကြၽန္ေတာ္တို႕အိမ္ျပန္လာသည္။ အိမ္အျပန္လမ္းတစ္ေလွ်ာက္

လံုး စိုးရက္ပ္ ကြၽန္ေတာ့္ကိုၾကည့္ေနသည္ဟု ခံစားေနရသည္။

ညေရာက္ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႕ႏွစ္ေယာက္လံုး အိပ္ယာေပၚလွဲကာ တီဗြီ

ၾကည့္ၾကသည္။

”စိုးရက္ပ္ေရ”

”ဗ်ာ”

”ကာကာေမးထားတာကို သားဘယ္လုိသေဘာရလဲ”

စိုးရက္ပ္၏အၿပံဳးမွိန္က်သြားသည္။

”သားစဥ္းေတာ့စဥ္းစားတယ္”

”ဒီေတာ့”

”သားေၾကာက္တယ္”

”နည္းနည္းေတာ့ေၾကာက္စရာေကာင္းမွန္း ကာကာသိပါတယ္ကြာ”

လြတ္ထြက္လာေသာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ႀကိဳးမွ်င္ကေလးကို ကြၽန္ေတာ္ဆုပ္

ကိုင္ထားသည္။ ”ဒါေပမယ့္ အဂၤလိပ္စာကိုျမန္ျမန္တတ္သြားမယ္။ အသားက်

သြားမွာပဲ” ဟုေျပာျပသည္။

”သားေျပာတာ ဒါမဟုတ္ဘူး။ ဒါကိုလည္းေၾကာက္တာပါပဲ။ ဒါေပမယ့္”

”ဒါေပမယ့္ ဘာလဲ”

”ကာကာက သားကိုစိတ္ကုန္သြားရင္ ဘယ္လုိလုပ္မလဲ။ ကာကာ့ဇနီးက သားကို

စိတ္နဲ႕မေတြ႕ေတာ့ရင္ ဘယ္လုိလုပ္မလဲ”

ကြၽန္ေတာ္အိပ္ယာထဲမွ က်ံဳးထၿပီး သူ႕ေဘးနားသြားထုိင္သည္။

”စုိးရက္ပ္ကို ဘယ္ေတာ့မွစိတ္မကုန္ဘူး။ ဘယ္ေတာ့ဆိုဘယ္ေတာ့မွ

စိတ္မကုန္ဘူး။ ဒါကာကာေပးတဲ့ကတိ။ သားဟာ ကာကာ့ရဲ႕တူ၊ မွတ္မိတယ္ ေနာ္။ ၿပီေတာ့

ကာကာ့ဇနီးစိုးယာရာက သေဘာေကာင္းတယ္။ ကာကာေျပာတာ ယံု။ စိုးရက္ပ္ကို

သူခ်စ္မွာေသခ်ာတယ္။ ဒါလည္း ကာကာကတိေပးတယ္”

”သားလည္း မိဘမဲ့ေဂဟာကိုမသြားခ်င္ဘူး”

”ဒီလုိမျဖစ္ေစရဘူးကြာ။ ကာကာ ကတိေပးတယ္။ ကာကာနဲ႕လိုက္ခဲ့ ေနာ္”

စိုးရက္ပ္၏လက္ကေလးကို ကြၽန္ေတာ့္လက္ႏွစ္ဖက္လံုးျဖင့္ ေထြးထား သည္။

စိုးရက္ပ္၏မ်က္ရည္မ်ား ေခါင္းအံုးေပၚရႊဲနစ္ေနသည္။ အေတာ္ႀကီးၾကာ ေအာင္

စိုးရက္ပ္စကားမေျပာဘဲ ကြၽန္ေတာ့္လက္ကိုျပန္ဆုပ္ကိုင္ထားသည္။ ထုိ႕ ေနာက္မွ

စုိးရက္ပ္ေခါင္းညိတ္ျပသည္။

ေလးႀကိမ္ေျမာက္ႀကိဳးစားအၿပီးတြင္ ဖုန္းေခၚ၍ရခဲ့သည္။

”ဟယ္လို”

အစၥလမၼာဘက္၏ညခုနစ္နာရီခြဲသည္ ကာလီဖုိးနီးယား၏မနက္ခုနစ္

နာရီခြဲခန္႕ရွိသည္။ စိုးရာယာ အိပ္ယာထသည္မွာ တစ္နာရီခန္႕ရွိၿပီ။ ေက်ာင္း

သြားဖုိ႕အသင့္ျဖစ္ခ်ိန္။

”ကိုယ္ပါ”

”ေအမား” စိုးရာယာ ေအာ္ဟစ္မိေတာ့မလိုပင္ျဖစ္သြားသည္။ ”ေအမား

အဆင္ေျပရဲ႕လား။ ဘယ္မွာလဲ”

”ကိုယ္ ပါကစၥတန္မွာ”

”ဘာျဖစ္လို႕ ေစာေစာဖုန္းမေခၚတာလဲ။ အေမကဆိုေန႕တုိင္း ဆုေတာင္း ၿပီး

ယဇ္ပူေဇာ္ေနၿပီ”

”ေဆာရီးပဲကြာ။ ကိုယ္အခုေတာ့ ေနေကာင္းပါၿပီ။ ခါလာဂ်မီလာကို

သိုးမသတ္ခုိင္းဖို႕ ေျပာပါဦး”

စုိးရာယာအား ကြၽန္ေတာ္ တစ္ပတ္္ခန္႕သာၾကာမည္၊ အလြန္ဆံုးမွ

ႏွစ္ပတ္ပဲၾကာမည္ဟု ေျပာခဲ့သည္။ ယခုကြၽန္ေတာ္ခရီးထြက္လာသည္မွာ တစ္လ

နီးပါးရွိၿပီ။

”ခုေတာ့ေနေကာင္းၿပီဆိုတာ ဘာအဓိပၸါယ္လဲ။ ေအမားအသံကေရာ

ဘယ္လုိျဖစ္ေနတာလဲ”

”အဲဒါေတြအတြက္ မပူနဲ႕ေတာ့။ ကိုယ္တကယ္ေနေကာင္းၿပီ။ စိုးရာယာ …

စိုးရာယာကိုေျပာျပစရာေတြရွိတယ္။ ဒီအေၾကာင္း ဟုိးအရင္ကတည္းကေျပာ ျပသင့္တာ။

ဒါေပမယ့္ ကိစၥတစ္ခုကိုအရင္ေျပာရမယ္”

”ဘာလဲ”

စိုးရာယာ၏တုိးက်သြားေသာအသံက သတိရွိေနသည္။

”ကုိယ္အိမ္ကို တစ္ေယာက္တည္းျပန္လာမွာမဟုတ္ဘူး။ ေကာင္ေလး

တစ္ေယာက္ပါေခၚလာမယ္။ သူ႕ကို ကိုယ္တို႕ေမြးစားခ်င္တယ္ကြာ”

”ဘယ္လုိ”

ကြၽန္ေတာ္ နာရီၾကည့္သည္။ ”ဖုန္းကဒ္က ဖုန္းေျပာဖို႕ငါးဆယ့္ခုနစ္

မိနစ္စာက်န္ေသးတယ္။ ေျပာစရာက သိပ္မ်ားေနတယ္။ တစ္ေနရာရာမွာ သြား ထိုင္ေခ်”

အူရားဖားရားကုလားထုိင္ ဒရြတ္ဆြဲသံကို ဖုန္းထဲမွကြၽန္ေတာ္ၾကားရသည္။

”ေျပာေတာ့”

လြန္ခဲ့ေသာ တစ္ဆယ့္ငါးႏွစ္ကေျပာရမည့္စကားကို ကြၽန္ေတာ္ေျပာ ထုတ္ပါၿပီ။

ကြၽန္ေတာ့္ဇနီးကို လံုးေစ့ပါဒ္ေစ့မခြၽင္းမခ်န္ မကြယ္မေထာက္ ေျပာ

ျပလိုက္သည္။ ထုိအခုိက္အတန္႕ကို ကြၽန္ေတာ့္အာ႐ံုထဲပံုေဖာ္ခဲ့သည္မွ

ၾကာခဲ့ၿပီ။ ကြၽန္ေတာ္ေၾကာက္ေသာ ထုိအခိုက္အတန္႕။

သို႕ေသာ္ေျပာထုတ္ၿပီးသည္ႏွင့္ ကြၽန္ ေတာ္ရင္ေပါ့သြားသည္။

ကြၽန္ေတာ္ဇာတ္စံုခင္းၿပီးခ်ိန္တြင္ စိုးရာယာငိုေနၿပီ။

”စိုးရာယာ ဘယ္လုိထင္လဲ”

”ဘာမွမထင္တတ္ေတာ့ဘူး၊ ေအမား။ ေအမားက တစ္ထုိင္ထဲနဲ႕ အ

မ်ားႀကီးေျပာခဲ့တာကိုး။ ဒါေပမယ့္ တစ္ခုေတာ့ေကာင္းေကာင္းသိပါတယ္။ ေကာင္

ေလးကိုအိမ္ေခၚရေတာ့မယ္။ ကြၽန္မကလည္း ေခၚေစခ်င္ပါတယ္”

”ေသခ်ာလား” ဟုေျပာၿပီး ကြၽန္ေတာ္မ်က္လံုးမ်ားမွိတ္ကာ ၿပံဳးေနမိသည္။

”ေသခ်ာလားဆိုေတာ့ … ေအမား … သူကေအမားရဲ႕မိသားစုဝင္။ ဒီ ေတာ့

ကြၽန္မရဲ႕မိသားစုဝင္ပဲေပါ့။ ကြၽန္မဘက္က သိပ္ေသခ်ာပါတယ္။ သူ႕ကို လမ္းေပၚမွာ

ေအမားပစ္မထားႏုိင္ပါဘူး” တေအာင့္ရပ္ေနၿပီးမွ ”သူကဘယ္လုိ ပံုလဲဟင္” ဟု

စိုးရာယာေမးသည္။

အိပ္ယာေပၚအိပ္ေပ်ာ္ေနေသာ စုိးရက္ပ္ကို ကြၽန္ေတာ့္ၾကည့္သည္။

”သူကခ်စ္စရာေကာင္းတယ္။ တည္တည္ၾကည္ၾကည္ပံုစံမ်ိဳးေလးကြာ”

”ေတြ႕ခ်င္လုိက္တာ၊ ေအမား။ တကယ္ေတြ႕ခ်င္ၿပီ”

”စိုးရာယာ”

”ရွင္”

”ခ်စ္တယ္ကြာ”

”တူူတူပါပဲ။ ဂ႐ုစိုက္ဦးေနာ္”

စိုးရာယာအသံထဲမွ အၿပံဳးေလးကိုပါ နားဆင္လုိက္ရသည္။

”တစ္ခုထပ္ေျပာစရာရွိေသးတယ္။ စိုးရာယာအေဖနဲ႕အေမကို ဘာမွ မေျပာပါနဲ႕ဦး။

သူတို႕သိဖို႕လိုအပ္ရင္ ကိုယ့္ဆီကသိရတာပဲ ျဖစ္သင့္တယ္”

”အိုေက”

ကြၽန္ေတာ္ ဖုန္းခ်လိုက္သည္။

အစၥလမၼာဘက္အေမရိကန္သံ႐ံုးအျပင္မွ ျမက္ခင္းသည္ သပ္ရပ္ေန သည္။

ပန္း႐ံုေလးမ်ား ဟိုတစ္႐ံုသည္တစ္႐ံုစိုက္ထားၿပီး ျမက္ခင္းကိုပတ္ဝုိင္း

ထားေသာ စည္း႐ိုးကို အေသအခ်ာကတ္ေၾကးကိုက္ထားသည္။ အေဆာက္အဦး ကမူ

အစၥလမၼာဘက္မွ အေဆာက္အဦးမ်ားအတိုင္း ေဆးျဖဴသုတ္ခပ္ျပားျပား ပံုစံျဖစ္သည္။

သံ႐ံုးထဲေရာက္ေအာင္ လမ္းဆို႕ေပါင္းမ်ားစြာတင္မက လံုျခံဳေရး

ဂိတ္သံုးခုကိုျဖတ္ရသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ေမး႐ိုးမွနန္းႀကိဳးမ်ားကိုျဖဳတ္ၿပီး

သတၱဳရွာ ကိရိယာျဖင့္ အရွာခံရေသးသည္။ ေလေအးစက္တပ္ အေဆာက္အဦးတြင္းဝင္

လုိက္ရာ အပူေတာထဲမွ လာခဲ့သူအဖို႕ မ်က္ႏွာကိုေရခဲေရျဖင့္ ပက္လိုက္သလား

ေအာက္ေမ့ရသည္။

ဧည့္ႀကိဳခန္းမွ အတြင္းေရးမွဴးအမ်ိဳးသမီးအား ကြၽန္ေတာ့္အမည္ေျပာျပ

လုိက္ေသာ္ ခ်ိန္းဆိုခ်က္ဇယားထဲရွာေနသည္။ ကြၽန္ေတာ့္အမည္ကိုေတြ႕သြားၿပီ

ျဖစ္၍ ထိုင္ရန္ေျပာသည္။

”သံပုရာရည္ေသာက္ပါဦးလား” ဟု အတြင္းေရးမွဴးအမ်ိဳးသမီးေမးသည္။

”ေနပါေစ။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္”

”သားေလးေကာ”

”ခင္ဗ်ာ”

”သားကေလးကိုေျပာတာ” ဟုဆိုၿပီး အမ်ိဳးသမီးက စိုးရက္ပ္ကိုၿပံဳး

ၾကည့္ေနသည္။

”ေၾသာ္ … ဟုတ္သားပဲ။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ”

ဧည့္လက္ခံေကာင္တာႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆုိင္မွ အနက္ေရာင္သားေရဖံုး

ဆုိဖာေပၚ စိုးရက္ပ္ႏွင့္ကြၽန္ေတာ္ထုိင္ၾကသည္။ မွန္သားစားပြဲေပၚမွ

မဂၢဇင္းတစ္ ေစာင္ကို စိုးရက္ပ္ေကာက္ကိုင္ကာ အ႐ုပ္ေသခ်ာမၾကည့္ဘဲ

ဟိုလွန္သည္ေလွာ လုပ္ေနသည္။ ေနာက္တစ္ေစာင္ေကာက္ကိုင္ကာ လွန္ေလွာေနျပန္သည္။

”စိတ္ေအးေအးေန၊ စိုးရက္ပ္။ ဒီကလူေတြက ေဖာ္ေရြတယ္” ဟု စိုး

ရက္ပ္လက္ေမာင္းကိုကိုင္ၿပီး ကြၽန္ေတာ္ေျပာလုိက္သည္။

ကြၽန္ေတာ္လည္း ကိုယ့္စကားကိုယ္လုိက္နာႏုိင္သင့္သည္။ ခုေတာ့ ကြၽန္

ေတာ္ကိုယ္တုိင္ ဖဲနပ္သဲႀကိဳးျဖည္လိုက္ခ်ည္လုိက္ႏွင့္ ဆိုဖာေပၚ

တၾ<ြကၾ<ြကလုပ္ေန သည္။ အတြင္းေရးမွဴးအမ်ိဳးသမီး စားပြဲေပၚ

သံပုရာရည္တစ္ခြက္လာခ်ေပးသည္။

စိုးရက္ပ္သည္ရွက္ရြံ႕ရြံ႕ၿပံဳး၍ ''သိုင္းက်ဴးဗဲလ္ရီးမပ္ခ်္'' ဟု

အဂၤလိပ္ လုိေျပာလိုက္ရာ သူ႕စကားက ''တိုင္က်ဴဝဲရီမက္ခ်္'' ဟုထြက္လာသည္။

စိုးရက္ပ္ တတ္သမွ် အဂၤလိပ္စကားအကုန္မွာ ထုိတစ္လံုးသာျဖစ္၏။

လက္သည္းမ်ားအေသအခ်ာညႇပ္ထားေသာ အရပ္ပ်ပ္ပ်ပ္လူသည္ ေရး မြန္းအင္ဒ႐ူး

ျဖစ္သည္။ ကြၽန္ေတာ့္ကိုခပ္ဆတ္ဆတ္ လက္ဆြဲႏႈတ္္ဆက္ေသာ သူ႕လက္မ်ားက

အရြယ္အစားေသးသည္။ လက္သူၾကြယ္ေပၚတြင္ လက္ထပ္လက္ စြပ္ဝတ္ထားသည္။

ထိုလူ႕စားပြဲေရွ႕တြင္ စိုးရက္ပ္ႏွင့္ကြၽန္ေတာ္ ဝင္ထိုင္လိုက္စဥ္ ငါတုိ႕

ရဲ႕အနာဂတ္ကို ဆုပ္ကိုင္ထားတဲ့လက္ ဟု ကြၽန္ေတာ္ေတြးမိလုိက္သည္။ အင္ဒ

႐ူး၏ေနာက္ဘက္တြင္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုေျမပံုႏွင့္ 'ေသာက' ဟုအမည္ရ ေသာ

ပိုစတာတစ္ခု။ ျပတင္းေဘာင္ေပၚတြင္ ေနျပထားေသာ ခရမ္းခ်ဥ္သီးပင္

ပန္းအုိးေလးတစ္လံုး။

''စီးကရက္ေသာက္မလား'' ဟု အင္ဒ႐ူးေမးသည္။

''မေသာက္ဘူးခင္ဗ်။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္''

အင္ဒ႐ူးသည္ စကားေျပာေနစဥ္ ကြၽန္ေတာ့္ကိုတစ္ခ်က္မၾကည့္သလို စိုးရက္ပ္ကို

လံုးဝနီးပါးဂ႐ုမစိုက္။ အံဆြဲဖြင့္ၿပီး စီးကရက္တစ္လိပ္မီးညႇိသည္။ အံဆြဲထဲမွ

အသားလွဆီပုလင္းထုတ္သည္။ ႏႈတ္ခမ္းေထာင့္စြန္းတြင္ စီးကရက္

တြဲေလာင္းခိုထားကာ လက္ဖဝါးထဲ အလွဆီထည့္ၿပီးပြတ္ေနစဥ္ ခရမ္းခ်ဥ္သီး

ပင္ေလးကို တစိမ့္စိမ့္ၾကည့္ေနသည္။ ထုိ႕ေနာက္မွ အံဆြဲဖြင့္ၿပီး စားပြဲေပၚ တံ

ေတာင္တင္၍ စီးကရက္ခိုးမ်ားကို႐ွဴထုတ္လုိက္သည္။

''ဒီေတာ့ … ခင္ဗ်ားဇာတ္လမ္းကို ေျပာျပပါဦး''

ကြၽန္ေတာ္ အေမရိကန္ေျမေပၚေရာက္ၿပီ။ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္မွလူသည္

ကြၽန္ေတာ့္လိုလူမ်ားကို ကူညီရန္လစာေပးခန္႕ထားေသာလူ။ ထုိအသိျဖင့္ ကြၽန္

ေတာ္ေျပာျပသည္။

''ဒီကေလးကို ကြၽန္ေတာ္ေမြးစားခ်င္ပါတယ္။ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ကို

ေခၚသြားခ်င္ပါတယ္''

''ခင္ဗ်ားဇာတ္လမ္းကို ေျပာျပစမ္းပါဦး'' ဟု စီးကရက္ျပာေခြၽရင္း

သူထပ္ေမးသည္။

အေဖတူအေမကြဲညီ၏သားကိုေခၚရန္ အာဖဂန္နစၥတန္သို႕ ကြၽန္ေတာ္

ေရာက္လာခဲ့ေၾကာင္း၊ အေျခအေနဆိုးေနေသာကေလးကို မိဘမဲ့ေဂဟာတြင္

ေတြ႕ခဲ့ရေၾကာင္း၊ ေဂဟာဒါ႐ိုက္တာကို ေငြမ်ားစြာေပးၿပီး ကေလးကိုထုတ္လာခဲ့

ရေၾကာင္း၊ ထို႕ေနာက္ကေလးကို ပါကစၥတန္ေခၚလာခဲ့ေၾကာင္း၊ ကြၽန္ေတာ့္ေခါင္း

ထဲႀကိဳတင္စဥ္းစားထားသည့္အတိုင္း ဇာတ္လမ္းကို ကြၽန္ေတာ့္သယ္သြားသည္။

''ခင္ဗ်ားက ေကာင္ေလးရဲ႕ဦးေလးေပါ့''

''ဟုတ္ပါတယ္''

သူ နာရီၾကည့္သည္။ ျပတင္းေဘာင္ေပၚမွ ခရမ္းခ်ဥ္သီးပင္ကိုၾကည့္ သည္။

''အေထာက္အထား ခုိင္ခိုင္မာမာေပးႏိုင္တဲ့ အသိမ်ားရွိသလား'' ဟုေမး သည္။

''အသိေတာ့ရွိတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူဘယ္ေရာက္ေနမွန္းမသိဘူးဗ်''

သူ ကြၽန္ေတာ့္ဘက္လွည့္လာၿပီး ေခါင္းညိတ္သည္။ သူ႕မ်က္ႏွာကို

ဖတ္႐ွဴႏိုင္ရန္ ကြၽန္ေတာ္ႀကိဳးစားသည္။

''ခင္ဗ်ားေမး႐ိုးကို နန္းႀကိဳးတြဲထားတာ ေနာက္ဆံုးေပၚဖက္ရွင္ ဟုတ္

ဟန္မတူဘူးေနာ္'' ဟုသူေမးရာ ကြၽန္ေတာ္က ပက္ရွဝါတြင္႐ိုက္၍ လုယက္ခံရ

ေၾကာင္းေျပာလုိက္သည္။

''ခင္ဗ်ားက မြတ္စလင္လား''

''ဟုတ္ကဲ့''

''ဘုရားရွိခုိးလား''

''ဟုတ္ကဲ့''

ေျဖသာေျဖလုိက္ရသည္။ ေနာက္ဆံုးဘုရားရွိခိုးသည့္ေန႕ကို ကြၽန္ေတာ္

စဥ္းစား၍မရ။ ထို႕ေနာက္မွ ဘာဘာ့အားေရာဂါစစ္တမ္းထုတ္သည့္ေန႕တြင္ ကြၽန္

ေတာ္ဘုရားရွိခုိးေၾကာင္း ျပန္ေပၚလာသည္။

''ခင္ဗ်ားကိစၥ မ်ားမ်ားစားစားမကူညီႏုိင္ဘူး''

''ဘာကိုဆုိလုိသလဲ ခင္ဗ်ာ''

''ေျဖရမွာရွည္တယ္။ လုိရင္းတစ္ေၾကာင္းပဲေျပာမယ္။ ခင္ဗ်ားလည္း

လိုရင္းပဲအရင္သိခ်င္တယ္ မဟုတ္လား''

''ထင္တာပါပဲ''

အင္ဒ႐ူးသည္ စီးကရက္ထုိးေခ်လိုက္ကာ ႏႈတ္ခမ္းတင္းတင္းေစ့သည္။

''လက္ေျမႇာက္လုိက္ေတာ့ဗ်ာ'' ဟု တစ္ခြန္းတည္းေျပာသည္။

''ခင္ဗ်ာ''

''ဒီကေလးကိုေမြးစားဖုိ႕ေလွ်ာက္ထားတဲ့ကိစၥ။ အဲဒီကိစၥ လက္ေလွ်ာ့လုိက္

ေတာ့ဗ်ာ။ ဒါကြၽန္ေတာ္ေပးတဲ့အႀကံဥာဏ္ပါပဲ''

''ဘာေၾကာင့္လဲဆုိတာ ေျပာျပပါလား''

''ဒါရွည္ရွည္ေဝးေဝးေျပာရေတာ့မယ္ေပါ့။ ကဲ … အခုခင္ဗ်ားေျပာတဲ့

ဇာတ္လမ္းကိုအမွန္လို႕ပဲ ယူဆလုိက္ၾကရေအာင္။ ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့ဇာတ္လမ္းဟာ

ထြင္လံုး၊ ဒါမွမဟုတ္ ထိန္ခ်န္ထားတယ္ဆုိတာ ကြၽန္ေတာ့္ပင္စင္လစာနဲ႕ ေလာင္း

ရဲတယ္။ တစ္ခုေတာ့ေျပာထားမယ္။ ကြၽန္ေတာ္က ဒါကိုသိပ္ဂ႐ုစိုက္ေနတာ မ ဟုတ္ဘူး။

ခင္ဗ်ားအခုဒီေရာက္ေနၿပီ။ ဒီကေလးလည္း ဒီေရာက္ေနၿပီ။ ဒါဟာ သာလွ်င္

အဓိကက်တဲ့ကိစၥ။ ဒါေတာင္ ခင္ဗ်ားရဲ႕ေမြးစားေရးကိစၥဟာ အတုိက္

အခံေတြအမ်ားႀကီးနဲ႕ႀကံဳရမယ္။ အထူးသျဖင့္ ဒီကေလးဟာ မိဘမဲ့မဟုတ္တဲ့ ကိစၥ''

''ဒီကေလးဟာ မိဘမဲ့ဗ်''

''ဥပေဒေၾကာင္းအရေတာ့ မဟုတ္ဘူး''

''သူ႕မိဘေတြက လမ္းေပၚမွာအသတ္ခံရတာ။ အိမ္နီးခ်င္းေတြျမင္တယ္''

ထိုစကားကို အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ေျပာေနရသည့္အတြက္ ဝမ္းသာမိသည္။

''ေသစာရင္းရွိလား''

''ေသစာရင္း၊ ဟုတ္လား။ ကြၽန္ေတာ္တို႕ အာဖဂန္နစၥတန္အေၾကာင္း ေျပာေနတာဗ်။

ဟိုမွာ လူအေတာ္မ်ားမ်ား ေမြးစာရင္းေတာင္မရွိဘူး''

''ဥပေဒကို ကြၽန္ေတာ္ေရးခဲ့တာ မဟုတ္ဘူးေလ။ ခင္ဗ်ားရဲ႕ေဒါသက ဘာလဲဆိုေတာ့

ဒီကေလးရဲ႕မိဘေတြ ေသဆံုးေၾကာင္း ခင္ဗ်ားသက္ေသျပဖို႕လို ေနေသးတာ။ ဒီကေလးဟာ

တရားဝင္မိဘမဲ့ျဖစ္ေၾကာင္း ေၾကျငာႏုိင္ရမယ္''

''ဒါကေတာ့-''

''ခင္ဗ်ားကရွည္ရွည္ေဝးေဝးေျဖေစခ်င္လို႕ ကြၽန္ေတာ္ေျဖၿပီးၿပီ။ ေနာက္

ထပ္ျပႆနာတစ္ခုကေတာ့ ကေလးရဲ႕မိခင္တုိင္းျပည္ကပါ ပူးေပါင္းဖို႕လိုေနတယ္။

ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့အတိုင္းေျပာရရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႕က အာဖဂန္နစၥတန္အေၾကာင္း

ေျပာေနတာပါ။ ကဘူးမွာ အေမရိကန္သံ႐ံုးမရွိဘူး။ ဒါေၾကာင့္ အကုန္႐ႈပ္ေထြး

သြားႏုိင္တယ္။ ျဖစ္ကိုမျဖစ္ႏုိင္တာ''

''ခင္ဗ်ားဘာေျပာတာလဲ။ ဒီကေလးကို လမ္းေပၚျပန္လႊင့္ပစ္ရမယ္လို႕

ေျပာတာလား''

''ကြၽန္ေတာ္ဒီလုိမေျပာဘူး''

''သူက အဓမၼက်င့္ခံထားရတာဗ်'' ဟုကြၽန္ေတာ္ေျပာလုိက္သည္။

''ၾကားရတာစိတ္မေကာင္းပါဘူး'' ဟုအင္ဒ႐ူးက ပါးစပ္ဖ်ားေလးတင္ ေျပာသည္။

ကြၽန္ေတာ့္ကိုၾကည့္ေသာအၾကည့္သည္ ရာသီဥတုအေၾကာင္းေျပာသ ေလာက္သာရွိသည္။

''ဒါေပမယ့္ ဒီအျဖစ္တစ္ခုနဲ႕ INS ကဒီကေလးကို ဗီဇာခ်ေပးမွာမဟုတ္ဘူး''

……………………………………

……………………………………
_____________________________

ဆက္ပါဦးမည္..။

____________________________

မူရင္းစာအုပ္အမည္…..THE KITE RUNNER

မူရင္းစာေရးဆရာ…….KHALED HOSSEINI

______________________________

ျမန္မာျပန္ဆိုသူ …… ၀င့္ျပံဳးျမင့္

ျမန္မာျပန္ စာအုပ္အမည္……..တိမ္ယံသစၥာ

2009 / ဇြန္ ၊ ပထမ အၾကီမ္ ။

စာမ်က္နွာ စုစုေပါင္း…350

13 x 21 စင္တီဆိုဒ္ စာအုပ္တန္ဖိုး

… 3000 က်ပ္

______________________________

ေလးစားစြာျဖင့္.

. ……………………………

alinsett

About alinsett

alinsett has written 615 post in this Website..

. . .

   Send article as PDF