ကၽြန္ေတာ္ ေခါင္းကို တြင္တြင္ႀကီးကုတ္မိသည္.. ဘယ္လိုသင္ၾကားျပသရမည္မသိ.. သူတို႔ေတြခမ်ာ ေျပာေတာ့ ေျပာရွာပါ၏။ စပ္ၿဖီးၿဖီးမ်က္ႏွာႀကီးေတြႏွင့္တစ္မ်ဳိး၊ အသက္မပါ အၿပံဳးမ်ားျဖင့္တစ္ဖံု၊ ရွိစုမဲ့စု Cashier ေလးေယာက္ကို တစ္ေယာက္မွ သေဘာမက်ျဖစ္ေနသည္။ သူတို႔ဘက္ကေတြးလိုက္လ်င္လဲ ဟုတ္ေတာ့ဟုတ္ေနသည္။ စကားတစ္ခြန္း So Good တစ္လံုးထည့္ေျပာေနရသည္မွာ ေျပာေနမက်သျဖင့္ထင္၊ ယားက်ိက်ိျဖစ္ေနသည္မွာေတာ့ အမွန္ပင္ျဖစ္သည္။ ဘယ္လို႔ ဘယ္လိုရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ ဘယ္သူကအစေျမွာက္ေပးလိုက္သည္မသိ၊ ထို So Good ႀကီးအေၾကာင္းကို ကိုရင္ရွဴံးတို႔ သြားေရာက္နားေထာင္၊ ေလ့လာခဲ့ရသည္မွာ အစည္းအေ၀းခန္းတြင္ပင္ ၇ နာရီခန္႕ၾကာေလသည္။

********************************************************************************

စဖတ္ဖတ္ျခင္းဆိုလ်င္ ဘာမွန္းမသိ ညာမွန္းမသိျဖစ္ေနေပလိမ့္မည္။ ကၽြန္ေတာ္သည္ကား ရြာထဲမွ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ ကင္ပြန္းတပ္ထားေသာ ေကအက္ဖ္စီ ဆိုတာ ဘာမွန္းမသိပဲ ၾကက္ဖင္ဆီဖူး ေရာင္းသည့္ေကာင္ဟု သိထားသည့္ ထိုကဲ့သို႔ေသာေကာင္တစ္ေကာင္ျဖစ္သည္။ ရွိေစေတာ့.. မသိလို႔မွားတဲ့ အမိုက္အမဲေလးမို႔ ရွိေစေတာ့ေလဟုသာ မွတ္ယူပါသည္။

ယခင္က It’s finger Licking Good ဆိုတုန္းက ဘာမွ သိပ္ထူးထူးဆန္းဆန္းလုပ္စရာမလိုေပ။ ထိုစဥ္က ေဆာင္ပုဒ္သည္ ေဆာင္ပုဒ္မွ်သာျဖစ္သည္။ ထိုေဆာင္ပုဒ္အတြက္ ဘာမွ် ထူးထူးျခားျခားလုပ္ရန္မလို။ ပံုမွန္လုပ္ရိုးလုပ္စဥ္သာျဖစ္သည္။ ထိုေဆာင္ပုဒ္ေလးမွုာ နာမည္ေက်ာ္ၾကားလာရသည္မွာလည္း ၁၉၅၀ ခန္႕ကပင္ျဖစ္သည္။ ေကအက္ဖ္စီ မန္ေနဂ်ာတစ္ေယာက္ျဖစ္သည့္ Ken Harbough မွ ေၾကာ္ျငာတစ္ခုတြင္ လူတစ္ေယာက္ ေၾကာ္ျငာေနာက္ခံတြင္ လက္ေခ်ာင္းမ်ားကို လ်က္(ယက္)ေနသည္ကို ျမင္သည့္အတြက္ ေျပာဆိုၾကရာ “Well, it’s finger liking good” ဟုေျပာဆိုသည္မွစၿပီး ၂၀ ရာစုႏွစ္အတြင္း ထင္ရွားေၾကာ္ၾကားခဲ့သည့္ စကားလံုးအေနႏွင့္ သံုးျခင္းျဖစ္သည္။ ထို႔ေနာက္တြင္မေတာ့ “Follow your taste” ဆိုသည့္စကားကို ၂၀၁၀ ထိသံုးစြဲခဲ့ေသာ္လည္း နာမည္ေၾကာ္ၾကားျခင္းမရွိပါ။ ၂၀၁၁ တြင္မေတာ့ SO GOOD ဟူေသာစကားလံုးျဖင့္ ေစ်းကြက္တြင္းထိုးေဖာက္၀င္ေရာက္ယူရန္ ႀကိဳးစားလာျခင္းျဖစ္သည္။ စလံုးႏွင့္ မေလးရွားတို႔တြင္မေတာ့ ယခင္ႏွစ္ကပင္ စတင္ေနၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း အေရွ႕အလည္ပိုင္းသို႔ ယခုလတြင္းမွပင္ စတင္၀င္ေရာက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ထို႔အတြက္ေၾကာင့္ ကိုရင္ရွဴံးတို႔ အလုပ္မ်ားရျခင္းျဖစ္သည္။

ဥပမာအားျဖင့္ၾကည့္ပါေလ…

“Hi Sir, welcome to ေကအက္ဖ္စီ, so good to see you”

လြယ္လြယ္ေလးပင္ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ေရႊဥာဏ္ေတာ္စူးေရာက္ေသာသူမ်ားမွ အာရပ္ယဥ္ေက်းမွဳေလးပါေစရန္ စကားအဆုံးတြင္ ညာဘက္လက္ဖ၀ါးကို ေ၀့ျပလိုက္ရေသးသည္။
ထို႔ေနာက္ ေဖာက္သည္အား မရမက၊ မ၀ယ္မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္၊ မ၀ယ္ပဲ မျပန္သြားေစေအာင္၊ ၀ယ္ခ်င္လာေအာင္ ျမွဴဆြယ္စည္းရံုးရသည္မွာ ေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္သည္။

Cashier – “ Would u like to try our new SO GOOD shrimps?”

Customer – “ NO!”

Cashier – “ It’s SO GOOD, you’ll like it”
(မ၀ယ္ပဲ မေနေစရန္ ျမွဴဆြယ္ျခင္း)

Customer – “OK, let me try it’
Cashier – “Oh.. it’s SO GOOD choice sir, you want to make it with our SO GOOD cheese?”
(ခ်ည္ေသာ၊ တုပ္ေသာစကားျဖစ္သည္)

Customer – “OK OK make it”
Cashier – “You like to add our SO GOOD crusher sir?”
Customer – “No, thanks!”
Cashier – “It’s SO GOOD sir”

(ၾကည့္.. လူကိုေလွာင္ေနသလိုပဲ၊ ေဖာက္သည္ကေတာ့ ေတြးေပမည္။ အေရာင္းစာေရးမမွာ သင္ထားသည့္အတိုင္း အေျခအေနမၾကည့္ပဲေျပာေနျခင္းျဖစ္သည္။)

မၾကာမီမွာပင္ သူမွာထားသည့္ အစားအစာ ေကာင္တာစားပြဲေပၚေရာက္လာသည္။ ထို႔ေနာက္ အေရာင္းစာေရးမႏွင့္ ေဖာက္သည္တို႔ ေျပာၾကပံုကို ရွဳပါေလ့။

Cashier – “Here is your SO GOOD order sir”
Customer – “Thanks!”
Cashier – “Thanks sir, enjoy with your SO GOOD ေကအက္ဖ္စီ”
Customer – “………..”

စာဖတ္သူမ်ား ဖတ္ၾကည့္ၾကပါကုန္၊ ေျပာရသူအဖို႔ အဘယ္မွ် ယားက်ိက်ိျဖစ္မည္နည္း။ အခန္႕မသင့္လ်င္ ေဖာက္သည္မွ သူ႕အားေလွာင္ေလသည္လားဟုစိတ္ဆိုး မာန္ဆိုး ျပန္အေျပာခံရမည့္ကိန္းပင္။ လာေရာက္ၾကသူမ်ားမွာလည္း တစ္ခါမွ် မႏွဳတ္ဆက္ဖူးသည့္ စကားလံုးအဆန္းကို ၾကားလိုက္ရသည့္တစ္ခဏ တစ္ခ်ဳိ႕လည္း ရယ္ၿပံဳးလ်က္၊ တစ္ခ်ဳိ႕လည္း ရူးေနသလားဟု ၾကည့္လို႔ၾကည့္၊ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ သူတို႔စိတ္ထဲတြင္ ေကအက္ဖ္စီႏွင့္ SO GOOD ဆိုသည္ကို တြဲျမင္ၾကေစရန္ ကုမၸဏီမွ ရည္ရြယ္လိုရင္းျဖစ္ေပမည္။

ကိုရင္ရွဴံးတို႔ အေရာင္းစာေရးမမ်ား တစ္ပါတ္ခန္႕ေလ့က်င့္ၿပီးသည့္အခါ အေတာ္ေလးအဆင္ေျပေနၿပီျဖစ္ေလသည္။ အနည္းငယ္ ေနသားက်လာၿပီလဲျဖစ္သည္။ တစ္ရက္တြင္မေတာ့ ဘာမေျပာ ညာမေျပာႏွင့္ Chain Manager မွာ SO GOOD လက္ေတြ႕ အသံုးခ်မခ် စစ္ေဆးရန္ ရုတ္တရက္ေရာက္ခ်လာရာ အေရာင္းစာေရးမမ်ားမွာ SO GOOD to see you ကိုေျပာရန္ မေမ့ေသာ္လည္း လက္ကေလးေ၀ွ႕ရမ္းျပရန္ေမ့ေနသျဖင့္ ကိုရင္ရွဴံးတို႔ အသင္အျပ ညံ့ေလျခင္းဟု ဆူပူႀကိမ္းေမာင္းသြားတာခံလိုက္ရသျဖင့္ သူျပန္သြားေသာအခါ က်န္သူမ်ားမွ ကိုရင္ရွဴံးအား အေျခအေနဘယ္လိုလဲဟု ေမးျမန္းၾကသျဖင့္ ျပန္ေျဖမိသည္မွာေတာ့..

“SO BAD” ဟု ျဖစ္ေလသတည္း…။

(ဘာရယ္ညာရယ္မဟုတ္… အလုပ္အတြင္းမွ တစ္ေန႕တာကို ျပန္ေျပာင္းေျပာျပျခင္းသာ ျဖစ္ပါေၾကာင္း)

စိုင္း ကြမ္းေခး
(ေခတၱလူ႕ျပည္)

About စဆရ ႀကီး

စဆရ ႀကီး has written 160 post in this Website..