No …..,No …..

ဇီဇီJanuary 25, 20131min32651

လျှောက်စဉ်းစားဖူးတဲ့ စကားလုံးတွေပါ။
ဆင်တူ၊ ဆက်စပ်အောင် အတတ်နိုင်ဆုံး ရွေးထားပါ၏။
မှားတာရှိရင် ပြင်ပေးသွားပါ။
သိတာရှိရင် ပြောပြသွားပါ။

 

No money, No honey
(ကြားဖူးမှာပါ။ ပိုက်ပိုက်မရှိရင် ပျားရည် ဝယ်လို့ ရဘူးလို့ပဲ မှတ်။ အဟိ)

 

No pain, No gain 
(လူတိုင်းသိပြီးသားပါ။ အနာခံမှ အသာစံရ ဆိုလားဘာလား။)

 

No food, No mood
(Diet plan နဲ့တုန်းက အလုပ်လုပ်ချင်စိတ်မရှိလို့ တွေ့ရှိထားတဲ့ စကား)     :kwi:

 

No foot, No boot
( Site ထဲ Safety Boot အလေးကြီးနဲ့သွားရလွန်းလို့ တွေးမိတာ။ အဟက်)

 

No bake, No cake
(ဝယ်စားလို့တော့ ရပါတယ်။)

 

No faith, No saint
(မှန်တယ်လို့ ပြောလို့ရသလား တကယ်မသိ။)

 

No pay, No way
(လာဘ်ပေးလာဘ်ယူ အားပေးတာဟုတ်ပါဘူး။)

 

No fear, No tear
(လိုက်အောင်စဉ်းစားထားတာ။ လူတိုင်းအတွက် မမှန်)

 

No light, No sight
(ဒါလည်း ချွင်းချက်ရှိတယ်။ ကိကိကိ)

 

No kiss, No miss
(အရိုက်ခံရရင် တာဝန်မယူပါ)   :mrgreen:

 

No wife, No life
(မှတ်လော့၊ မှတ်လော့။ လူပျိုကြီး/လတ်/ငယ် တို့။) 

:harr:

 

 

နောက်ဆုံးတစ်ခုက စကားလုံး သိပ်မလိုက်ဖက်သလို ကာရန်လည်း သိပ်မငြိသလိုပဲ။ ပြောချင်လို့ကို ပြောတယ်ကွာ။

No hubby, No worry
(ဟီး။ မှတ်လော့။ မှတ်လော့။ အပျိုကြီး/လတ်/ငယ် တို့မှတ်ကြလော့)

:harr:

 

 

51 comments

  • ကြည်ဆောင်း

    January 25, 2013 at 8:44 am

    မှတ်ဆိုလို့ မှတ်သွားပါတယ်….
    နောက်ဘယ်သူတွေ ဘာစကားတွေဆက်ကြမလဲ လို့လဲစောင့်ဖတ်ကြည့်နေပါအုံးမယ်…

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 9:28 am

      ပထမဆုံးလာမှတ်တဲ့ (ဘာတွေမှတ်သွားမှန်းတော့ မသိ) ကြည်ဆောင်းလေးကို ကျေးဇူးပါ။ :hee:

  • မောင့်ကျက်သရေ ဂီ့

    January 25, 2013 at 8:58 am


    Ordessy : My Name is “No One”

    and beats a Cyclop in the eye.

    Cyclops yeilds: “No One beats me”

    then other Cyclops don’t take care about him.

    :kwi:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 9:26 am

      အဲ !! ဂီဂီရေ…
      ကျုပ်ကြားဖူးတာက “Nobody hurts me” ဆိုလားပဲ။
      ဒါ ဘယ်ထဲကတုန်း ကဗျာရှည်ထဲကလား။
      ရုပ်ရှင်ထဲကလား။ :mrgreen:

      • မောင့်ကျက်သရေ ဂီ့

        January 25, 2013 at 9:48 am

        Yes, u r right!!

        ‘I like you, Greek,’ he said. ‘I’m going to do you a favor. What’s your name?’

        ‘My name is Nobody,’ I told him.

        It turned out that the favor he intended was to eat me last. But when the wine had knocked him out, I put my plan into effect. Heating the end of the pole until it was glowing red, we ran it toward the Cyclops like a battering ram, aiming it for his eye and driving it deep. The thing sizzled like hot metal dropped in water while I twisted it like an auger.

        Polyphemus came awake with a roar, tore the spike from his eye and began groping for us in his blindness. His screams of frustration and rage brought the neighboring Cyclopes to the mouth of the cave.

        ‘What is it, brother?’ they called inside. ‘Is someone harming you?’

        ‘It’s Nobody!’ bellowed Polyphemus.

        ‘Then for the love of Poseidon pipe down in there!’

        မြန်မာစာပေရဲ့ အားအနည်းဆုံးနေရာလေ..။
        (ကွန်ဇာဗေးတစ်တွေတော့ ဝိုင်းဆဲတော့မယ်ထင့်)

        No ကို ဘာသာပြန်ရင် ဟင့်အင်း မလားဗျ..။
        No money ကိုပဲ ကြည့် ..။ ဘာသာပြန်ရင် ပိုက်ဆံမရှိဘူး တဲ့..
        ဟင့်အင်းပိုက်ဆံ လို့မှ ပြန်လို့မရဘဲ…။

        No ကို မဟုတ်ဘူး မရှိဘူး မဖြစ်ဘူး လို့ သင့်လျှော်သလိုပြန်မယ်ဆိုလည်း
        ပြန်လို့တော့ ဖြစ်နေသားပဲ.. ဒါပေသိ No ဆိုတဲ့ Noun မှာ
        -ဖြစ်-ရှိ-လုပ် စတဲ့ ကြိယာမပါဝင်နေဘူး ဆိုတာပါပဲ.
        သည်တော့ မြန်မာပြန်ရင် ကြိယာ မကူရင် မရတာမို့
        No ရဲ့ ထပ်တူစကားလုံးမရှိတာမို့ ကူနေရတယ် ဆိုတာ
        ငြင်းမရဘူးမဟုတ်လားဗျ…။ ဘာလို့ မြန်မာစာလုံးမပေါ်သလဲဆိုရင်
        No money ကို ရှေးရှေးကတော့ အသပြာ နတ္ထိ လို့ သုံးမပေါ့လေ။
        (အသပြာရော နတ္ထိရောက မြန်မာစာလုံးမှ မဟုတ်ဘဲ ..ပါဠိတွေကိုး)

        သခင်မျိုးဟေ့ ဒို့ဘာမန်
        ဘိုးဘေးစဉ်ဆက် ကိုယ့်နိုင်ငံ ကိုယ့်လူမျိုး နဲ့ နေခဲ့ပေမယ့် ကိုယ့်စာပေကို မချီးမြှောက်ခဲ့ဘဲ
        ပါဠိလက်အောက် ကျွန်သဘောက်ဘဝနေခဲ့ကြတာ ပြောပါတယ်။

        အာဝူး…

        :byae:

        ဤတွင် သဂျီးရောက်လာပြီး အနီဂိုဏ်းအား မီးဒုတ်ရှို့စေသတည်း….။

        • ခိုင်ဇာ

          January 25, 2013 at 9:58 am

          ဒီနေရာ တော့ quantifier အနေနဲ့ သုံးတယ်လို့ မှတ်ထားဖူးတာပဲ။ (မသေချာ)
          မြန်မာလိုရော….. ဆီလျော်အောင် ဘာသာပြန်လို့ပဲ တတ်တယ်။ မြန်မာ စာလုံး အတိအကျက တော့…… (အင်း ဒါလည်း မသေချာ)

          မသေချာတာများတဲ့ တူတူ ဘာမှ ပြောတော့ပါဘူးလေ။ ရှို့ချင်တာသာ ရှို့ကြပါတော့……

          :harr:

        • Foreign Resident

          January 27, 2013 at 5:16 am

          သခင်မျိုးဟေ့ ဒို့ဘာမန်
          အာဝူး…

          ဂီဂီ ရဲ့ Avatar ကိုပါ ၊
          ဒိုဘာမန် ပုံ ပြောင်းလိုက်ပါလား ။
          😛

  • MaMa

    January 25, 2013 at 9:16 am

    ခိုင်ဇာလည်း လိပ်မျိုးပဲ။ အမျိုးချင်းတူလို့ အားပေးသွားပါတယ်။ :hee:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 9:24 am

      ဒီလောက် လိပ်ကျ တာကို ကိုယ့်ဆီက ပါ ပါ သွားလွန်းလို့ပါ မမရယ်။ :harr:

  • ခင်ခ

    January 25, 2013 at 9:34 am

    No…….., No…….. တွေကို ဖတ် မှတ် သွားတယ်ဗျာ။
    ပြောချင်လို့ပြောတဲ့ စကားကိုတော့ သဘောကျမိတယ် ဘာတဲ့…
    No hubby, No worry ဆိုဘဲ။

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 9:47 am

      ဟီး။ ဒါတောင် စာလုံး မတူ၊ ကာရန်မငြိတဲ့ တူတူ No wife, No fight ဆိုတဲ့ စကားကို လိပ်မျိုးမို့ ချန်ထားခဲ့တာ။
      .
      .
      .
      .
      .
      တစ်စုံတစ်ယောက် ပြောခဲ့တဲ့ စကားလေးပေါ့ဗျာ။ :byae:

  • surmi

    January 25, 2013 at 9:43 am

    ဟုတ်ကဲ ့
    No တွေကိုအလွတ်ကျက်လိုက်ပါပြီ
    ဒါနဲ ့ Noသဇင် ဆိုရင် ဘယ်လို ဆက်ပြီးပြောရပါ ့… ???????

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 9:45 am

      အဲလာတော့ ကွကိုယ် စဉ်းစားပါ ကိုရင် ဆာမိ။
      မပြောပါရစေနဲ့လေ။ :mrgreen:

  • တိမ်မည်း

    January 25, 2013 at 10:00 am

    ဘာမှ ရှိတော့ဝူး….
    တခုမှ ရှိတော့ဝူး…..
    ခံစားချက်တွေ အကုန်လုံး ငါ့မှာ မျက်ရည် မရှိတော့ဝူးဝူးဝူး……..

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:07 am

      “””ခံစားချက်တွေ ပျက်စီး ငါ့မှာ မျက်ရည်ရှိတော့ဘူး”””

      တိမ်မည်းမှာ မျက်ရည်မရှိတာပဲကောင်းတယ်။
      တိမ်မည်းငိုရင် မိုးသည်းမှာ စိုးလို့….

      :harr:

  • minn_annawar

    January 25, 2013 at 10:00 am

    No Cure – No Pay တဲ့
    Marine လောကမှာ သုံးတာပါ။
    မူရင်းအစစ်ကတော့ ဘယ်ကလာလဲမသိပါ။
    တိုက်ရိုက်အသုံးကတော့ ဆေးကုလို့ မပြောက်ရင် ပိုက်ဆံ မပေးဘူးလို့ပြောတာဖြစ်မယ်ထင်ပါတယ်။
    Marine လောကမှာတော့…..
    သင်္ဘောတစ်စီးက ပျက်နေလို့၊ ဆက်သွားလို့မရတော့လို့ နောက်တစ်စီးကဆွဲရတော့မယ်ဆိုရင် Lloyd’s Open Form ဆိုတဲ့စာရွက်ကိုသုံးရပါတယ်။ စာချုပ်သဘောမျိုးပေါ့။
    အဲဒီမှာ No Cure – No Pay ဆိုပြီးရေးထားပါတယ်။ ရောက်လိုရာ၊ ဖေါ်ပြထားတဲ့နေရာ အထိ မပို့ပေးနိုင်ရင် တစ်ပြားမှ မရပါဘူးဆိုတာပါဘဲ။
    လမ်းကြုံလို့ ဆွဲသွားပြီးမှ ငါမပို့နိုင်တော့ဘူး၊ နောက်တစ်စီးငှားပါ ဆိုရင် ပထမဆွဲခဲ့တဲ့သင်္ဘောက တစ်ပြားမှ မရပါဘူး။
    မြန်မာပြည်မှာ ဘစ်ကားတွေ လမ်းမှာပျက်လို့ နောက်တစ်စီးပြောင်စီးရရင် ပေးထားတဲ့ပိုက်ဆံ ပြန်တောင်းကြပါ။

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:00 am

      ဟုတ်ကဲ့။
      မှတ်ထားလိုက်ပါ့မယ်။ ကျေးဇူးပါ။
      ကျနော့ဆီမှာ No ….., No …. နဲ့ တခြား စကားလုံးတွေ ရှိပါသေးရဲ့။ ကာရန်မကိုက်လို့ မထည့်ဖြစ်တာပါ။ :hee:

  • Shwe Ei

    January 25, 2013 at 10:08 am

    No Budget ,No Project :mrgreen:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:02 am

      အယ်။ ဟုတ်တယ်။ ဟုတ်တယ်။
      ရွှေအိလေး ကို ကျေးဇူးတင်တယ်။
      :528:

      ကိုယ့် အနီးဆုံး ဒီ စာလုံးကို ဘာလို့ သတိမရတာလိမ့်။

  • Thu Wai

    January 25, 2013 at 10:25 am

    No pay, No way
    (လပ်ပေး လပ်ယူ အားပေးတာဟုတ်ပါဘူး။)

    (လာဘ်ပေးလာဘ်ယူ အားပေးတာဟုတ်ပါဘူး။) :harr:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:03 am

      ဟီး။ စာရိုက်ကတည်းက မှားမှန်းသိတယ်။
      ဒါပေမဲ့ ဘယ်ဟာ အမှန်တုန်းဆိုတာ စဉ်းစားလို့ကို မရလို့။
      ခု ပြင်လိုက်ပြီ။ ကျေးဇူးပါ တက်တူးဆရာ။ :mrgreen:

  • ဦးကြောင်ကြီး

    January 25, 2013 at 10:30 am

    no love, no yes
    အခြစ်မရှိ အဆင်မပြေ
    ခိုင်ဇာလေး ရှိတော့
    ဦးကြောင်ရှည် (လျှာ)
    ဒီနေ့ငွေ
    နက်ဖြန်ရွှေ
    စင်ကာပူရမှာနေ..။ 😉

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:10 am

      ဘာ ဘာ ဘာမှ မဆိုင်။
      အခြစ်ကိစ္စ အတွက် အစဉ်ပြေအောင် ငှက်ပျောတုံးကြီး ပို့ထားတယ်လေ။
      ဒီဘက်မလာနဲ့။

      :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

  • ဗုံဗုံ

    January 25, 2013 at 11:56 am

    No kiss , No miss မွှားတယ် မွှားတယ် မိဗုံဖြင့်လွမ်းပါ့ လွမ်းပါ့ မမခိုင်ဇာကို ဒုတ်ထိုးစားတိုင်း :harr:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 11:59 am

      ဟယ်။ ဒီ ကလေးမ!
      ဒုတ်ထိုးမကယ်ရင် ကျုပ်ထင်တာမှန်တယ်။

      :harr:

  • ကိုငြိမ်းချမ်း

    January 25, 2013 at 2:40 pm

    No Women, No Cry 😀
    ကာရံတော့ မညီဘူး.. အများကြားဘူးကြတဲ့ သီချင်းစာသားတစ်ခုပါ

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 2:53 pm

      Everything’s gonna be alright
      Everything’s gonna be alright
      Everything’s gonna be alright
      Everything’s gonna be alright
      Everything’s gonna be alright
      Everything’s gonna be alright

      အဲဒါပဲ မှတ်မိလို့ :harr:

  • panpan

    January 25, 2013 at 3:01 pm

    No marry, No worry ကောရလားဟင်င်င် :harr:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 3:07 pm

      အင်။ အဲ။
      No marriage, No ……. ????
      ဟီး!! သိတော့ဘူး။ လိုရာသာ ယူကြပါကွယ်။

      :harr:

  • ခိုင်ဇာ

    January 25, 2013 at 3:13 pm

    Brain မရှိလည်း Gain နေတဲ့လူတွေ ပြည့်လို့ပဲဟာပဲဟာပဲကို…… :kwi:

    No brain, No drain ဆိုရင်…….???
    Brain Drain ပြသနာ ရှိနိုင်တော့ဘူးလားဟင် ?? :harr:

  • ရွှေ ကြည်

    January 25, 2013 at 3:37 pm

    No mother, No Water (assume – water=money) :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

    • panpan

      January 25, 2013 at 3:42 pm

      အမေလာရင် ငွေပါသည်…. :kwi:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 3:42 pm

      အမေကို အပူကပ်နေကျ ထင်တယ်။

      :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

  • Mon Kit

    January 25, 2013 at 3:42 pm

    No love, No Hurt
    ဖစ်နိုင်ရားဟင်????
    :kwi:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 3:55 pm

      ~~~Love is like a flame
      Burns you when its hot
      Love hurts….
      Love hurts…..

      :kwi:

  • Wow

    January 25, 2013 at 5:28 pm

    ဟိုဘက်က ကဗျာတစ်ခု မှာတော့ ဓာတ်နဲနဲပေါက်နေတာနဲ့ All the fuck လို့ ဟီးဟီး… ဆက်ထားတော့ မိဂီက သန်ရာ သန်ရာတဲ့… ဆဲတာသန်ဒယ်လို့ပြောတာထင်ဘာဒယ်.. အမယ်မင်း အခုတစ်လော ဂျမ်းဒေါ ဖစ်နေလို့ နုနုရွရွတွေ စိတ်ကူး မယဉ်အားပါဘူး အေရယ် :mrgreen: :mrgreen:

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 7:27 pm

      ရပါတယ် အေရယ်။
      ကျုပ် ပို့(စ) မှာ တော့ ကြိုက်ရာသာ အော်သွားပါ။ စိတ်ချမ်းသာရင်ပြီးရောပါ။ နုနုရွရွဖြစ်စရာမလိုပါဘူး….
      ဒီစကားလုံးကတော့ ရှိသော်လည်း ဒီ ပို့(စ) မှာ တော့ လက်ရှောင်ပါတယ်။ :kwi:

  • နေဝန်းနီ

    January 25, 2013 at 6:09 pm

    ငယ်ငယ်က အဖေ့ဆီ မုန့်ဘိုးတောင်းရင် အဖေကပြောတယ် …………..။ ဖိုးရှမ်းကြီးတိုင်ဖက်တဲ့ ကလေးဆိုတော့ ဘာလဲလို့ဆက်မေးတော့ No money, I have. တဲ့ အဲဒိတော့ ကလေးတို့ဘာဝ စကားအစပ်က မိနေတော့
    No money, I have. ဖိုးရှမ်းကြီးတိုင်ဖက်
    ဖိုးရှမ်းကြီးတိုင်ဖက် No money, I have.
    No money, I have. ဖိုးရှမ်းကြီးတိုင်ဖက်
    ဆိုပြီး အော်တာပေါ့ ….. ပျော်ဖို့တော့ကောင်းတယ် ဘာမှန်းမသိဘဲရမ်းအော်တာ ……..။ နောက်အတန်းလေးနဲနဲရလာမှ ငါ့မှာပိုက်ဆံမရှိဘူးလို့ပြောမှန်းသိတာ………

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 7:23 pm

      တောက်!!
      ဖိုးရှမ်းကြီး ပိုက်ပိုက်လာချေးတုန်းကမှ ဒီစကား မပြောလိုက်ရ။
      :mrgreen:

  • Mobile

    January 25, 2013 at 6:51 pm

    ဖတ်ရှု့အားပေး လေ့လာမှတ်သားသွားကြောင်းပါဗျားးးးး
    ဘာမှမပြောတတ်လို့ ဘာမှဝင်မပွားတော့ပါဘူးးးးးးးးးးးးးး

  • ဇမ္ဗူ့လောကပါလကြောင်ဝတုတ်

    January 25, 2013 at 6:57 pm

    When I was younger, ကျွန်ုပ်ရမ်းကားစဉ်အချိန်တုန်းက မှတ်သားဖူးတာလေးရှိပါတယ်

    No Risk, No Kiss တဲ့ဗျား
    တကယ်တော့ ဘဝဆိုတာ Risk တွေကြားထဲမှာ Kiss တွေကိုရှာနေရတာပဲမဟုတ်ဘူးလား
    အေးချမ်းတဲ့ဖြေသိမ့်မှု တစ်ခုရဖို့အတွက် Risk အများကြီးယူရတာ ထုံးစံပဲလေ

    ခင်မင်လျက်
    ဖက်ဖက်ကက်

    • ခိုင်ဇာ

      January 25, 2013 at 7:21 pm

      အော……
      ဖက်ဖက်ရေ
      ဒါလည်း မှတ်ထားရဦးမယ်။ ကျေးဇူးပါ။
      ဒီစကားကြီးနဲ့ ရမ်းကားတဲ့ အချိန်တုန်းက ဆို ဖက်ဖက်ကို ဘယ်သူမှ နိုင်မယ် မထင်။
      :harr:

    • ရွှေ ကြည်

      January 26, 2013 at 10:17 am

      “No Lover, No waydanar”
      မြန်းဂလိတဲ့ဟေ့ :harr:

  • pooch

    January 27, 2013 at 12:02 am

    “No Money , No Honey ” တဲ့ ဆွိရဲ့ ကျန်သေးတယ် :mrgreen:

  • kyeemite

    March 5, 2014 at 11:20 am

    ဒီလိုပို့စ်မျိုးလေးနဲ့ ဝိုင်းပီးသိသလောက်ပြောကြတာ သဘောကျသဗျာ..တကယ်..တစ်ခုခုဝင်ရေးချင်လွန်းတော့
    ကွကို ဘရိန်းစထျောင်းမီး လုပ်ဖြစ်တာပေါ့…ဂွတ်ဒ် 😛 :loll:

    • မမချွိ

      March 5, 2014 at 11:55 am

      အာ့ဆို သိသလောက် ပြောသွားးး
      ခွိခွိခွိ

      😀

  • kyeemite

    March 5, 2014 at 3:02 pm

    အပေါ်မှာ ကျောပီးပီကို…အေးပါလေ ရောက်တုန်းလေး ကျောကျအုံးမယ် ငိငိ
    No sale, No pay 😥 ဒီလအရောင်း ကျနေလို့
    No dear, No tear :loll: တစ်ကောင်ကြွက်
    No die, No cry 😛 လျှောက်ရေးတာ
    လစ်ပီဗျို့ 😀

    • မမချွိ

      March 5, 2014 at 3:26 pm

      ဒါမိုးကောမန့်ကို ကြိုက်တာ။
      ဟိ။
      ဘီစီပေးလိုက်ပြီ။

      ကာရန်လည်းလိုက်။
      အဓိပ္ပာယ်လည်း ရှိ။

      😀

Leave a Reply