အရှင်အာနန်ဒါ Rev Lustig က ဘာသာပြန်တဲ့မြန်မာကဗျာ – ၄

KyaemonJune 28, 20136min1968

ဆရာတော်ရဲ့ဘာသာပြန်ကဗျာလက်ရွေးစင်အချို့ကို

ဆက်လက်ပြီးတင်ပြတာပါ၊

 

——————

 

 

စံပယ်ပန်း

 

( “…နန်းရဝေ၊ မန်းမြေ စံပယ်လှိုင်တော့… ” နဲ့အညီ မန်းရှုခင်းတွေ၊စံပယ်ပန်းတွေ တင်ဆက်ထားတာပါ။)

flo15flo16jasmine1jas1aajas2jas2bMAND1Mdymdytr10mdybellemdytr6jasmine2jasmine3jasmine4Pagoda1mdytr9mdytr8Princess4Princess13mdytr12mdytr3mdytr7

 

=================

 

 

ခံပွင့်Carissa Carandas Linn တွေအတွက်နောက်ဆက်တွဲပုံ

 

caranda1caranda2caranda4

(ဒေါ်Padonmar ရဲ့ကွန်မန့်ကိုရည်ညွှန်းပြီးတင်တာ)

 

 

8 comments

  • အလင်း ဆက်

    June 28, 2013 at 8:52 pm

    ဦးပုန်Night ရဲ ့.. စပယ်ပန်းကဗျာ စာသားတွေက..
    ဟို… ပန်းကလေးတွေ ထက်..တောင်…
    လှသေးးးးး

  • ဦးကြောင်ကြီး

    June 29, 2013 at 10:17 am

    ကြေးမုံဂျီးလည်း ပန်းနဲ့တူဒယ်… ငရဲပန်း……….. :p

  • Mr. MarGa

    June 29, 2013 at 4:40 pm

    ဦးပုည ရဲ့ ကဗျာ နဲ့
    ပုံတွေကို ပေါင်းစပ်လို်က်တော့
    အတွေးသစ်တွေ ပေါက်ထွက်……….လာ

  • padonmar

    June 29, 2013 at 8:57 pm

    ခံပွင့်ကို ဆရာတော် ဘယ်လို ဘာသာပြန်ပါလိမ့်လို့ ကြည့်လိုက်တော့ Kan လို့ပဲ အသံလှယ်ထားတယ်နော်။
    ရှားပါးတဲ့မှတ်တမ်းလေးတွေတင်ပေးတဲ့အတွက် ကြေးမုံကို ကျေးကျေးပါ။

    ခံပွင့်ဆိုတာ အဝါရောင် မိန်းကလေးပုံဘေးက ပန်းမလား။
    တစ်ခါပဲတွေ့ဖူးတော့ မမှတ်မိပါ။
    စပယ်လို အထပ်မများပဲ ဖြူဖြူ အပွင့်လေးများ အခိုင်လိုက်ပွင့်တယ် သိပ်မမွှေးဘူးလို့ပဲ မှတ်မိပါတယ်။
    ကိုင်းထိုးစိုက်ရင် ရှင်တယ်ပြောလို့ ရန်ကင်းဖက်က ကိုင်းတောင်းလာတာ မရှင်ပဲ သေသွားတယ်။
    သိတဲ့သူတွေရှိရင်ပြောပြကြပါအုံး။

    • Kyaemon

      June 30, 2013 at 2:14 am

      ဒေါ်Padonmar ခင်ဗျား

      “ခံပွင့်ကို ဆရာတော် ဘယ်လို ဘာသာပြန်ပါလိမ့်လို့ ကြည့်လိုက်တော့ Kan လို့ပဲ အသံလှယ်ထားတယ်နော်။”…

      ဆရာတော်ရဲ့စာအုပ်အနောက်ပိုင်းစာမျက်နှာမှာ “ခံပွင့်” ကို”Carissa Carandas Linn” လို့(စူးစမ်းရှာဖွေပြီး)ဖော်ပြထားလို့
      ယင်း အမည်အခေါ်အဝေါ်အတိုင်း လိုက်ရှာဖွေတော့ အောက်ပါလင့်ခ တွေကိုရပါတယ်၊

      Carissa carandas

      http://en.wikipedia.org/wiki/Carissa_carandas

      Carissa carandas Linn.
      CHRIST’S THORN
      Cu huang guo

      http://www.stuartxchange.com/Caranda.html

      Flowers and buds of Carissa carandas, Christ ‘s thorns

      http://nybeautysurgeon.com/flowers-and-buds-of-carissa-carandas-christ-s-thorns-karanda-hoa-va-nu-cua-cay-xi-ro-si-ro/

      ဒေါ်Padonmar လိုချင်တာဆွေးနွေးတာနဲ့ကိုက်မကိုက်တော့မသိပါ၊

      အရေပြားလိမ်းဆေး၊အရေပြားကိုပြန်လည်စေ့ပြီးသွေးသိပ်စေတဲ့ဆေး၊….
      အတွက်…. စသဖြင့်အသုံးဝင်ကြောင်း….

      ရလာတဲ့ပုံတွေကိုလဲ ဒီကွန်မန့်အကွက်မှာတင်လို့မရတာနဲ့
      မူလစာကိုယ်မှာဘဲထပ်ဖြည့်လိုက်တာကိုအသိပေးပါကြောင်း

      ဒိအပြင်၊

      ဦးပုညအကြောင်း အတိုအထွာလေးအောက်မှာ
      ဆရာတော်က အင်ဂလိပ်လို ရေးထားတာက
      ခံပွင့်ဟာ မမွှေးကြောင်းပါရှိလို့
      (ထပ်ဆင့်ထောက်ခံနေတာပါ)

      • padonmar

        June 30, 2013 at 8:30 am

        ကြေးမုံရေ
        ခုလို ပုံလေးတွေပါ တကူးတက ရှာပြီးဖြေပေးတာ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
        စပယ်နဲ့အလှပဲဆင်ပြီး အနံ့ မမွှေးလို့သာ ပန်းစပယ်မပေါ်ခိုက် ခေတ္တ အသုံးတော်ခံရတာကိုး။
        ရှင်းပါပြီ။
        ကျေးဇူးပါ။

  • Kyaemon

    June 30, 2013 at 1:34 am

    ကိုအလင်းဆက်နဲ့ဦးမာဃ ခင်ဗျား

    ခေတ်နဲ့အညီ ကမ်ဘာကြီးက တိုးတက်နေတာပါ၊

    ကမ်ဘာ့အမွေအနစ်ဖြစ်တဲ့ ဓာတ်ပုံတွေကိုလက်လှမ်းမှီလာလို့

    ရွာသားတွေက ရှုဒေါင့်အမျိုးမျိုးကနေ

    ပိုမိုခံစားလို့ရအောင်
    နဲ့ဗဟုသုတတိုးပွါးရအောင်

    “ပုံပန်းချီ” ကိုပါပေါင်းစပ်လိုက်တာပါ၊

    စာပန်းချီကဘဲသာမယ်လို့ဆိုပေမဲ့

    ပုံတွေနဲ့ဆိုရင် ပိုမိုပြီးပြောင်လက်ပေါ်လွင်မှာပါ၊

  • kai

    June 30, 2013 at 4:40 am

    မြန်မာ့နန်းမှာ.. စံပယ်ကတော်ဝင်မထားဖူးလို့.. ဖတ်ဖူးတယ်မှတ်တာ…
    ဦးပုညကဗျာအရ.. နန်းတွင်းပန်းခြံထဲရှိတာကိုး..

    တကယ်တော့…
    ကမ္ဘာတန်းမှာကို.. စံပယ်က… တော်ဝင်ဗျ..
    ပန်းဆီတွေရှာဝယ်ဖူးတာမှာ.. စံပယ်(Jasmine Pure Essential Oil) ဆီက.. ဈေးအကြီးဆုံးထဲပါတယ်….။
    မြန်မာ့မြေမှာတော့ လွယ်လွယ်ပွင့်ပါတယ်..
    ပန်းဆီလုပ်ရောင်းကြဖို့… ကောင်းတယ်..။

    120 mL – 4.0 fl oz. JASMINE SAMBAC – 100% PURE Therapeutic Grade Essential Oil
    $89.50

Leave a Reply