အဘေဖါ ရဲ႕ နယူးဇီလန္သြား Cruise ေတာလား – ၆ ( Tauranga / Rotorua )
အဘေဖါ ရဲ႕ နယူးဇီလန္သြား
Cruise ေတာလား – ၆ ( Tauranga / Rotorua ) ။
၁၂ – ၁၂ – ၂၀၁၃ ။
ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။
ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား / ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္ ။
အဘ လည္း မနက္စာ စားအၿပီး မို႕လို႕ ေအးေအးေဆးေဆး ဓါတ္ပံု ႐ိုက္ခြင္႕ ရခဲ႕ပါတယ္ ။
6 ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။
6 ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္
ဒီေန႕ အတြက္ External Excursion ကိုေတာ႕ ၊ Rotorua Maori Village Encounter ဆိုတဲ႕ ၊
Maori တိုင္းရင္းသား ႐ြာ မွာ ယဥ္ေက်းမႈ ေလ႕လာတဲ႕ Excursion ကို အဘတို႕ ေ႐ြးထားပါတယ္ ။
အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္ ။
ေစ်းႀကီးတဲ႕ Excursion လို႕ ဆိုရေပမယ္႕ ၊ သူ႕ထက္ ေစ်းႀကီးတာေတြလဲ အမ်ားႀကီးပါ ။
Excursion ေတြ ေစ်း ကေတာ႕ ေဒၚလွ ၇၉ ကေန ေဒၚလွ ၂၇၉ အထိ အမ်ိဳးမ်ိဳး ပါဘဲကြယ္ ။
6 အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္
ကမ္းနား / ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ ကပ္ၿပီး သိပ္မၾကာမွီ ၊ ၁၀ နာရီ ခြဲ မွာ လူစုၾကၿပီး ၊
၁၀ နာရီ ၄၅ ေလာက္ မွာ Tauranga ဆိပ္ကမ္း ကေန ၊
အဘတို႕ရဲ႕ Rotorua Maori Village Encounter Excursion စထြက္ပါတယ္ ။
ေန႕လည္ ၁၂ နာရီ ေလာက္မွာ အဲဒီေဒသ ရဲ႕ အဓိက ၿမိဳ႕ Rotorua ကို ေရာက္ပါတယ္ ။
နယူးဇီလန္ Rotorua ၿမိဳ႕ က ရဲကား ေတြ ကေတာ႕ ထူးဆန္းပါေပ႕ ။
ရဲကား တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။
ၾသဇီ ႏွင္႕ ေသြးခ်င္း နီးလို႕ ထင္တယ္ ရဲကား ေတြ က ၾသဇီ လုပ္ Holden အမ်ိဳးအစား ေတြ ။
Rotorua ၿမိဳ႕ထဲက အဘတို႕ သြားၾကမယ္႕ Tamaki Maori Village ရဲ႕ ႐ံုးခန္းကို ၊
ခဏဝင္ အေပါ႕အပါးသြားၾကၿပီး Tamaki Maori Village ကို ဆက္ထြက္လာခဲ႕ၾကပါတယ္ ။
<http://www.tamakimaorivillage.co.nz/>
6 နယူးဇီလန္ က ရဲကား ေတြ က တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။
အဲဒီ Tamaki Maori Village အတြက္ Guide ကေတာ႕ ေဒသခံ Maori တိုင္းရင္းသား ျဖစ္ၿပီး ၊
အဘတို႕ ကို သေဘၤာ ဆိပ္မွာကတည္းက လာႀကိဳၿပီး ၊ Bus ႏွင္႕ လာတဲ႕ လမ္းတစ္ေလ်ွာက္မွာ ၊
သူတို႕ Maori တိုင္းရင္းသား ေတြရဲ႕ Culture ကို ေသခ်ာ ႐ွင္းျပေနပါတယ္ ။
ၿပီးေတာ႕ အခုေရာက္မယ္႕ Maori Village မွာ ဘာေတြ ႀကံဳရမယ္ ၊
ေဆာင္ရန္ ေ႐ွာင္ရန္ ေတြကို ေသခ်ာ ႐ွင္းျပ ၊ ဇတ္တိုက္ ျပင္ဆင္ေပးပါတယ္ ။
Rotorua ၿမိဳ႕ ကေန မိနစ္ ၄၀ ေလာက္ ေမါင္းၿပီးတဲ႕ အခါ ၊
အဘတို႕ သြားတဲ႕ Tamaki Maori Village ကို ေရာက္ပါတယ္ ။
သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Tamaki ဆိုတာ Fortified ခံတပ္ ေပါ႕ေလ ။
အဲဒီ Maori Village ကို ေရာက္ေပမယ္႕ ၊ အထဲကို ဝင္ခြင္႕ မေပးပါဘူး ။
အဘ တို႕ Bus ၂ စီးစာ Tourist ေတြ ေရာက္လာ လူစု / စံု မိတဲ႕ အခါ ၊
အဲဒီ Maori Village ထဲကေန တံပိုး မႈတ္သံ ၊ ေအာ္သံ ဟစ္သံ ေတြ ၾကားရပါတယ္ ။
( ဟဲ ဟဲ ၊ ငါတို႕ ႐ြာ စည္း႐ိုး အဝ မွာ လူစိမ္းေတြ ေရာက္ေနေၾကာင္း တပ္လွန္႕တာပါ )
အဲဒီမွာ Maori တိုင္းရင္းသား တိုက္ခိုက္ေရးသမားေတြ က အရင္ဆံုး ႐ြာျပင္ထြက္လာၿပီး ၊
သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။
အဲဒါက သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Wero ဆိုတဲ႕ an aggressive challenge လုပ္တာေလ ။
< the wero, an aggressive challenge of the visitor at the beginning of the ceremony,
is the most spectacular part of the pōwhiri. >
6 သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။
ၿပီးတဲ႕ အခါမွ ႐ြာ ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္ ထြက္လာၿပီး ၊ Maori တိုင္းရင္းသား ဘာသာစကား ႏွင္႕ ၊
ဘာ အတြက္လာတာလဲ ၊ တိုက္ခိုက္ ဖို႕လား / ၿငိမ္းခ်မ္းစြာလား လို႕ ေမးပါတယ္ ။
အဲဒီမွာ ၊ က်ေနာ္တို႕ Tourist အဖြဲ႕ထဲက ႀကိဳေ႐ြးထားတဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ တစ္ေယာက္က ၊
တိုက္ခိုက္ ဖို႕မဟုတ္ဘဲ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အလည္လာတဲ႕ အေၾကာင္းကို ျပသတဲ႕ အေန ႏွင္႕ ၊
၁ ။ Maori ႐ြာ ေခါင္းေဆာင္ ႏွင္႕ အဘတို႕ Tourist ကိုယ္စားလွယ္ တို႕ ၊
ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ ။
အဲဒါကို သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။
< http://en.wikipedia.org/wiki/Hongi>
6 ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ အဲဒါကို Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။

6 ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ အဲဒါကို Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။
၂ ။ အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ ကို ေပးပါတယ္ ။
အမွန္ကေတာ႕ ခုေလးတင္မွ လမ္းေဘးက ႏႈတ္လိုက္တဲ႕ ျမက္ကို ေပးတာပါ ။
ဟီ ဟိ ၊ စတိ ေပါ႕ေလ ။ အဲဒီ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ ကို rautapu လို႕ ေခၚတယ္တဲ႕ ။
( By accepting the rautapu, a leaf or carved effigy, that the lead warrior will place
on the ground before the visitors as a symbolic offering of peace )
6 အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ rautapu ကို ေပးပါတယ္ ။
အဲဒီ ၂ ခု လုပ္ၿပီးတဲ႕ အခါမွ ၊ ႐ြာ ေခါင္းေဆာင္ က ႐ြာဖက္ကိုလွည္႕ၿပီး ၊
သူတို႕ Maori တိုင္းရင္းသား ဘာသာစကား ႏွင္႕ ႀကိဳဆိုဖို႕ ေျပာလိုက္ပါတယ္ ။
အဲဒီေတာ႕မွ ေ႐ွ႕က Maori တိုက္ခိုက္ေရးသမားေတြ ကလည္း မ်က္ႏွာေၾကာေတြေလ်ွာ႕သြားၿပီး ၊
႐ြာထဲကေန ဗံုတီး သီခ်င္းဆိုသံေတြ ထြက္လာၿပီး ၊
သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Pōwhiri ဆိုတဲ႕ Welcoming Ceremony လုပ္ပါေတာ႕တယ္ ။
<http://en.wikipedia.org/wiki/P%C5%8Dwhiri>
အဘတို႕ Tourist Group ကိုလဲ လိႈက္လိႈက္လဲွလဲွ ဖိတ္ေခၚပါေတာ႕တယ္ ။
အဲဒီေတာ႕မွ အဘတို႕ လဲ Tamaki Maori Village ထဲကို ဝင္ၾကည္႕ခြင္႕ရပါေတာ႕တယ္ ။
႐ြာထဲမွာေတာ႕ Maori တိုင္းရင္းသား ႐ိုးရာ ဝတ္စံုေတြ ဝတ္ဆင္ထားတဲ႕ ၊
Maori တိုင္းရင္းသား အမ်ိဳးသမီး / သား ေတြဟာ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ိုးရာ အိမ္ေလးေတြေ႐ွ႕မွာ ၊
သူတို႕ရဲ႕ ေန႕တဓူဝ အိမ္အလုပ္ေတြ ၊ အကေတြ ၊ စစ္ေရး ေလ႕က်င္႕တာေတြ ကို လုပ္ေနၾကပါတယ္ ။
အဘတို႕ ရဲ႕ Maori Guide က တစ္ေနရာခ်င္းစီမွာ တစ္ခုခ်င္းစီကို ႐ွင္းျပသြားပါတယ္ ။
ဟဲ ဟဲ ၊ ဒီပံု ကေတာ႕ သူတို႕ ႐ိုးရာ အိမ္ေလးေတြေ႐ွ႕မွာ ၊
အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ ၊
သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance / an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ ။
ဟဲ ဟဲ ၊ အဘ လ်ွာထုတ္ ၿခိမ္းေျခာက္ေနတဲ႕ပံုဟာ အသက္ပါလြန္းလို႕ ၊
ေတာ္ယံု အသည္းငယ္တဲ႕ ႐ြာသူား ဆိုရင္ ၊ လိပ္ျပာလႊင္႕သြားမစိုးလို႕ ၊
အဘ မ်က္ႏွာကို မျပဘဲ ၊ ဖ်က္လိုက္ရသကြယ္ ၊ ဟီ ဟိ ။
6 Tamaki Village ထဲက Maori ႐ိုးရာ အိမ္ေလး ။
6 အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ

6 အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ
သူတို႕ရဲ႕ အိမ္ေတြ ယဥ္ေက်းမႈ ဓေလ႕ထံုးစံေတြကို ႐ွင္းျပၿပီးတဲ႕အခါ ၊
Maori တို႕ရဲ႕ နာမည္ေက်ာ္ ဟင္းခ်က္ပံု Hangi ကိုျပပါတယ္ ။
< http://en.wikipedia.org/wiki/H%C4%81ngi>
သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ကေတာ႕ ၊
အသား ငါး စတာေတြကို မီး ႏွင္႕ တိုက္႐ိုက္ခ်က္တာ မဟုတ္ဘဲ ။
ပထမ ေျမက်င္း အႀကီးႀကီး တူးလိုက္တယ္ ။
အဲဒီ ေျမက်င္း ႀကီး ထဲကို ၊ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ ထည္႕လိုက္တယ္ ၊
အဲဒီ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ အေပၚမွာ မီး ျပင္းျပင္းဖိုပါတယ္ ။
အဲဒီ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ ျခစ္ျခစ္ေတာက္ ပူေလာင္လာတဲ႕အခါ ၊
မီး ႏွင္႕ ေလာင္စာေတြက ိုဖယ္ၿပီး ၊ ဖက္ ႏွင္႕လံုၿခံဳေအာင္ အုပ္ထားတဲ႕ စားစရာေတြကို ၊
အဲဒီ ျခစ္ျခစ္ေတာက္ ပူေလာင္ ေနတဲ႕ ေက်ာက္တံုး ေတြ အေပၚမွာတင္ၿပီး ၊
အဲဒီ စားစရာေတြရဲ႕ အေပၚကေန ေျမႀကီးႏွင္႕ ျပန္အုပ္ထားတာပါ ။
ပံုစံက သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္ / ေပါင္း လုပ္တာပါ ။
ဆီ ဆား အခ်ိဳမႈန္႕ ဘာမွ မထည္႕တဲ႕အတြက္ က်န္းမာေရးႏွင္႕ ညီၫြတ္မယ္ ထင္ပါတယ္ ။
6 သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ၊ သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္ ေပါင္း လုပ္တာပါ
ဟင္းခ်က္ သ႐ုပ္ျပ ၿပီးတဲ႕ေနာက္ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ြာလယ္ ခန္းမ ကို ေခၚသြားၿပီး ၊
အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။
အဲဒီအခ်ိန္မွာ ၊ တခ်ိဳ႕ေတြက အဘ တို႕ စားေသာက္ဖို႕ကို ျပင္ဆင္ေနၾကတယ္ေလ။
ဟင္းခ်က္ သ႐ုပ္ျပ ၿပီးတဲ႕ေနာက္ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ြာလယ္ ခန္းမ ကို ေခၚသြားၿပီး ၊
အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။
အဲဒီအခ်ိန္မွာ ၊ တခ်ိဳ႕ေတြက အဘ တို႕ စားေသာက္ဖို႕ကို ျပင္ဆင္ေနၾကတယ္ေလ။
6 အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ Maori ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။
အဲဒီ သူတို႕ရဲ႕ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း ဆို ပြဲၿပီးတဲ႕ အခါမွာေတာ႕ ၊
အဘ တို႕ကို ၊ Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ ၊
ခန္းမက်ယ္ႀကီးထဲမွာ ၊ Buffet ေန႕လည္စာ ေကၽြးပါတယ္ ။
အသား ငါး မ်ိဳးစံု ကို ကင္ေပါင္း ေပါင္းထားၿပီး ၊ ကန္စြန္းဥ ၊ အာလူး ႏွင္႕ မံုလာဥနီေတြလဲ ပါပါတယ္ ။
အမွတ္တရ ကေတာ႕ အဲဒီ မံုလာဥနီ ကင္ေပါင္း က အရမ္းခ်ိဳ ၊ အရမ္းစားေကာင္းတာဘဲ ကြယ္ ။
6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ Buffet ေန႕လည္စာ ။
6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အဘ ရဲ႕ ေန႕လည္စာ ။
စားေသာက္ၿပီးတဲ႕အခါမွာေတာ႕ ၊
႐ြာထဲ ႏွင္႕ ႐ြာေဘးနားက ေတာအုပ္ထဲကို လွည္႕လည္ ေလ်ွာက္ၾကည္႕ၾကၿပီး ၊
ေန႕ခင္း ၂ နာရီ ခြဲေလာက္မွာ Tamaki Maori Village ကေန ျပန္ထြက္လာခဲ႕ပါတယ္ ။
6 Tamaki Village ရဲ႕ ႐ြာ႕ ၿခံတခါး ဂိတ္ ။
6 Tamaki Village ထဲက ႐ြာလယ္ လမ္း ႏွင္႕ ေဒသခံ အပင္ေတြ ။
အျပန္လမ္းမွာေတာ႕ ၊ Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum အနီးမွာ ခဏရပ္ေပးပါတယ္ ။
Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ကိုေတာ႕ ဝင္မၾကည္႕ဘဲ အျပင္ကေနဘဲ ဓါတ္ပံု႐ိုက္ၾကပါတယ္ ။
<http://en.wikipedia.org/wiki/Rotorua_Museum>
6 Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ။
ၿပီးေတာ႕ Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ အနားက ေရပူစမ္း ေလးကို သြားၾကည္႕ၾကပါတယ္ ။
အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro / Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္ ။
အဲဒီထဲမွာ ထံုးဓါတ္ ႏွင္႕ alkaline မ်ားတဲ႕ ေရေတြ႐ွိၿပီး ၊
ကန္ထဲက ေရ ရဲ႕ အပူခ်ိန္က ၁၀၀ ဒီဂရီ စင္တီဂရိတ္ ေတာင္ ႐ွိပါတယ္ ။
အဲဒီ ေရပူစမ္းက ေရ ကို ေရပိုက္ႏွင္႕ သြယ္ယူ ျပန္လည္ သန္႕စင္ၿပီး ၊
အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။
<http://www.waymarking.com/waymarks/WM412V_Whangapipiro_Rachel_Pool_Rotorua_New_Zealand>
နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံဟာ ကမာၻ႕ မီးေတာင္ Chain / Ring ေပၚမွာ တည္႐ွိတဲ႕အတြက္ ၊
မီးေတာင္ေတြ ေရပူစမ္းေတြ အမ်ားအျပား ႐ွိပါတယ္ ၊ ငလ်ွင္လဲ မၾကာခဏ လႈပ္ေလ႕ ႐ွိပါတယ္ ။
အဲဒီ ေရပူစမ္း ၿပီးတဲ႕ အခါမွာေတာ႕ အဘတို႕ရဲ႕ Cruise သေဘၤာႀကီးဆီကိုဘဲ ျပန္ခဲ႕ပါေတာ႕တယ္ ။
ေတာ္ေသးဘီ ။
အဘ ေဖါ ( F R ) ။
6 အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro (or) Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္
6 Rachel ေရပူစမ္းက ေရ ကို အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။
မိုက္တယ္ဗ်ာ …
မလိမ္မာဘူး ..
ဒါနဲ႕ အဲ့ဒီမွာ ထမင္းစားဘူးလားဗ် …
ဟင္းေတြခ်ည္း ေတြ႕လို႕ ..
Was this answer helpful?
LikeDislikeမဟာရာဇာ အံစာတံုး says:
” ဒါနဲ႕ အဲ့ဒီမွာ ထမင္းစားဘူးလားဗ် … ဟင္းေတြခ်ည္း ေတြ႕လို႕ .. ”
အဲ့ဒီမွာ ထမင္း မ႐ွိဘူး ။ ေပါင္မုန္႕ တစ္ခ်ပ္ေတာ႕ ပါတယ္ေလ ။
က်န္းမာေရး ႏွင္႕ ညီၫြတ္ေအာင္ ေပါင္မုန္႕ တစ္ခ်ပ္ ႏွင္႕
ငါးေပါင္း ဘဲ အဓိကထားၿပီး စားခဲ႕တာ ။
Was this answer helpful?
LikeDislikeညင္းညင္းးးးး

နယူးဇီလန္ အပင္ကိုျမင္ရမွပဲ စိတ္ခ်မ္းသာေတာ့တယ္။
ဘာလို႕လည္းဆို ျပီးခဲ့တဲ့ တစ္ပတ္က ဆိုတဲ့ နယူးဇီလန္က အပင္မ်ိဳးေတြ စိုက္ပ်ိဳးထားတဲ့ေနရာသြားလည္ခဲ့တာ။
အေနာ္မွ နယူးဇီလန္ မေရာက္ဖူးပဲဟာေနာ္။
သူတို႕ ေျပာတာ ဟုတ္မဟုတ္။ သို႕ေလာသို႕ေလာျဖစ္ေနတာ။
ခုမွပဲ ဟင္းးးးး က်တယ္။
အဲဒီ ေဒသခံ အပင္ေတြ ေတြ႕ခဲ့တယ္။
Was this answer helpful?
LikeDislikeအဲ။
အဲဒါက Secret Garden တဲ့။
Was this answer helpful?
LikeDislikeကိုေဖါရဲ႕ ဓါတ္ပံုေတြ ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတာပဲ..ၾကည္ရွင္းေနတာပဲ..ပို႔စ္ကဒ္က်ေနတာပဲ
အေပၚဆံုးက ကၽြန္းစုပံုေလးလွလိုက္တာ…
Was this answer helpful?
LikeDislike-အဲဒီ တိုးခရီးစဥ္မ်ိဳး က်ဳပ္တို႕ႏိုင္ငံမွာ အေသအခ်ာ လုပ္သင့္တယ္-
-တိုင္းရင္းသားလူမ်ိဳးစုအသီးသီးရဲ႕ ေနထိုင္စားေသာက္ပံု ဓေလ့ထံုးစံအသီးသီးကို
-ဧည့္သည္လဲ ပါ၀င္ ဆင္ႏြဲခြင့္ရတဲ့ အစီအစဥ္မ်ိဳးေတြနဲ႕ေပါ့…
-လက္ရွိငေပါ အစိုးရကို ေဘးခ်ိတ္ျပီး
-ပိုက္ဆံတတ္ႏိုင္သူက ကိုယ့္ဘာသာကို စီစဥ္လုပ္ကိုင္သင့္တယ္…
Was this answer helpful?
LikeDislikeဦးဦးပါေလရာ says:
” ဧည့္သည္လဲ ပါ၀င္ ဆင္ႏြဲခြင့္ရတဲ့ အစီအစဥ္မ်ိဳးေတြနဲ႕ေပါ့… ”
က်ေနာ္လည္း ဦးပါ ေျပာတဲ႕ ၊
ဧည့္သည္လဲ ပါ၀င္ ဆင္ႏြဲခြင့္ရတဲ့ အစီအစဥ္ ကို ႀကိဳက္တယ္ ။
ေနာက္ Post မွာ အဲဒီ အေၾကာင္း နဲနဲ ထည္႕ေရးအုန္းမယ္ ။
Was this answer helpful?
LikeDislikeဦးဦးပါေရ …အဲ႔မ်ိဳးတိုးက cultural တိုးလို႔ေခၚတဲ႔ ေဒသတစ္ခု လူမ်ိဳးစုတစ္ခုရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ , လူေနမႈ , အစားအေသာက္ အေနအထိုင္ ေတြကို ေလ႔လာတဲ႔ တိုးမ်ိဳး …. အရင္က ဘေဖာ ေရးဖူးတဲ႔အီတလီက La Sorgente Farm ကိုသြားေလ႔လာတဲ႔ တိုးမ်ိဳးက အစိုးရအေထာက္အပံ႔ ပါမွ..တိုင္းျပည္လဲေအးခ်မ္းမွ ျဖစ္ႏိုင္တဲ႔ကိစၥမ်ိဳးပါ ။ ( အဲ႔တုန္းက ဘေဖာ၀တ္ရတဲ႔ ေအပရြန္က အလြန္မိုက္ဆိုပဲ ….ဖြတာ…ဖြတာ…အဟီး ) လူမ်ိဳးစုေတြကို စစ္ျပန္ခင္းေနတဲ႔ တိုင္းျပည္မ်ိဳးမွာ security purpose အရ ဘယ္လိုမွမျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ေတာင္ထင္ပါတယ္ ။ တိုးကုန္ပဏီေတြအေနန႔ဲလဲ … ကိုယ့္ဧည့္သည္ကုိ ၀န္ေဆာင္မႈေပးတဲ႔ေနရာမွာ ဥေရာပနဲ႔ ေအာ္ဇီဆီက မ်ားၾကီးမ်ားၾကီး သင္ယူဖုိ႔လိုေသးပါတယ္ ။ ဘေဖာ ေရးတဲ႔စာေတြဖတ္ျပီး သိမ္ငယ္စိတ္၀င္တယ္ ။ အစိုးရမေထာက္ပ႔ံေပးပဲနဲ႔ေတာ့ လူမ်ားတိုင္းျပည္လိုမ်ိဳးက ေနာက္ဆယ္နွစ္မျဖစ္ႏို္င္ဘူး ( ကိုယ္ပိုင္အျမင္ကိုေျပာပါတယ္ ) ။ စကားအတင္းစပ္ ဘေဖာကတဲ႔ Haka war dance မိုက္တယ္…အဟိဟိ
Was this answer helpful?
LikeDislikeေရာ္
ဒီတုိင္းရင္းသားၾကီးေတြ အေတာ္ နြမ္းပါးတာဘဲ
ဖိနပ္လဲ မပါ သူမ်ားျမင္ အထင္ေသးစရာျဖစ္ေနပါ့မယ္ .
ဒီက နာဂတုိင္းရင္းသားမ်ားလို ကမာၻေက်ာ္ ေဘာင္းဘီတို နဲ႔ တစ္ရုတ္ ေ၀ါ႔ကင္းရႈးေတြ ဆင္ေပးျပီး လွံ ကို္င္ခုိင္းတာ မဟုတ္ဘူး ..
သူမ်ား အျမင္ မတင့္တယ္ ပါဘူး ေမာင္တုိ႔ ရာ ..
ကြိကြိ .. :harr:
Was this answer helpful?
LikeDislikeေဆာင္းရာသီဆိုသူတို႔ေတြဘယ္လို၀တ္ၾကမယ္မသိ..။
အခုေတာ့ အေပၚအ၀တ္မပါေပါ့ေနာ..။ ဒီမွာစြတ္ေအးေနတာ.. ဂိဂိထေနတာမို႔.. ေနေရာင္ေႏြးေႏြးပံုေလးေတြနဲ့.. ေႏြးစရာ..။
ဆိုေတာ့..
ဒီလ၁၄ရက္ေန႔မွာ.. အယ္လ္ေအကျမန္မာအသင္းတခုက.. လူ၇၀ေလာက္စုျပီး.. မက္ဟီကိုဖက္ပင္လယ္ကမ္းတေလွ်ာက္ ဇိမ္ခံသေဘၤာၾကီးစီးျပီးခရီးသြားၾကမယ္တဲ့..။
၃ရက္ခရီး တေယာက္၃၂၀ေဒၚလွပဲတဲ့..။ ဗာလင္တိုင္းေန႕ၾကီး လူနည္းေနလို႔.. လုိက္ရင္ထပ္ေလွ်ာ့မယ္ေတာင္ေလသံပစ္ေနတယ္..။
လုိက္ခ်င္တာ..
သတင္းစာထြက္ရမယ့္ရက္နဲ့တိုက္ေနလို႔… ျမိဳခ်လိုက္ရတယ္..
ဂလု..။ :buu:
Was this answer helpful?
LikeDislikeအဲဒီရြာက တိုးရစ္ေတြ သြားလည္ေနက်မဟုတ္ဘူးလား။
သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ … ဆိုတာ
ဧည့္သည္ေတြ စိတ္၀င္စားေအာင္ တမင္လုပ္ျပတာမ်ား ျဖစ္ေနမလားးး
Was this answer helpful?
LikeDislikeဟိဟိ .. အန္တီ မမ အေတာ္ ရိုးပါလား ..
Was this answer helpful?
LikeDislikeအယ္…
ကထူးဆန္းေျပာတာကို နားမလည္ဘူး။
ရိုးတာ မဟုတ္ပဲ။
အ တာျဖစ္မယ္။
တလက္စတည္း က်န္ခဲ့တာေလး မန္႔လိုက္အံုုးမယ္။
Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ ေန႕လည္စာ စားခ်င္တယ္။
Was this answer helpful?
LikeDislikeသစ္ပင္ေတြက.. စိမ္းစိမ္း..

ေကာင္းကင္က..ျပာျပာ…
ေနခ်င္စရာ နိုင္ငံတစ္ခုလို ့ ျမင္မိပါရဲ ့…
Was this answer helpful?
LikeDislike