အဘေဖါ ရဲ႕ နယူးဇီလန္သြား

Cruise ေတာလား – ၆ ( Tauranga / Rotorua ) ။

 

၁၂ – ၁၂ – ၂၀၁၃ ။

 

ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။

ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား / ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္ ။

အဘ လည္း မနက္စာ စားအၿပီး မို႕လို႕ ေအးေအးေဆးေဆး ဓါတ္ပံု ႐ိုက္ခြင္႕ ရခဲ႕ပါတယ္ ။

 

6 ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။

 

6 ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။

6 ဒီေန႕ မနက္ ၁၀ နာရီေလာက္မွာ နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံ Tauranga ဆိုတဲ႕ ေဒသကို ေရာက္ပါတယ္ ။

 

6 ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား  ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္

 

6 ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား  ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္

6 ဒီတစ္ခါေတာ႕ ေရလယ္မွာ ေက်ာက္မခ်ဘဲ ကမ္းနား ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ တိုက္႐ိုက္ ကပ္ပါတယ္

 

ဒီေန႕ အတြက္ External Excursion ကိုေတာ႕ ၊ Rotorua Maori Village Encounter ဆိုတဲ႕ ၊

Maori တိုင္းရင္းသား ႐ြာ မွာ ယဥ္ေက်းမႈ ေလ႕လာတဲ႕ Excursion ကို အဘတို႕ ေ႐ြးထားပါတယ္ ။

အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္ ။

ေစ်းႀကီးတဲ႕ Excursion လို႕ ဆိုရေပမယ္႕ ၊ သူ႕ထက္ ေစ်းႀကီးတာေတြလဲ အမ်ားႀကီးပါ ။

Excursion ေတြ ေစ်း ကေတာ႕ ေဒၚလွ ၇၉ ကေန ေဒၚလွ ၂၇၉ အထိ အမ်ိဳးမ်ိဳး ပါဘဲကြယ္ ။

 

6 အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္

 

6 အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္

6 အဲဒီ Rotorua Maori Village Encounter က လူႀကီး တစ္ဦးကို ေဒၚလွ ၁၇၉ က်ပါတယ္

 

ကမ္းနား / ဆိပ္ကမ္း ကို သေဘၤာ ကပ္ၿပီး သိပ္မၾကာမွီ ၊ ၁၀ နာရီ ခြဲ မွာ လူစုၾကၿပီး ၊

၁၀ နာရီ ၄၅ ေလာက္ မွာ Tauranga ဆိပ္ကမ္း ကေန ၊

အဘတို႕ရဲ႕ Rotorua Maori Village Encounter Excursion စထြက္ပါတယ္ ။

 

ေန႕လည္ ၁၂ နာရီ ေလာက္မွာ အဲဒီေဒသ ရဲ႕ အဓိက ၿမိဳ႕ Rotorua ကို ေရာက္ပါတယ္ ။

နယူးဇီလန္ Rotorua ၿမိဳ႕ က ရဲကား ေတြ ကေတာ႕ ထူးဆန္းပါေပ႕ ။

ရဲကား တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။

ၾသဇီ ႏွင္႕ ေသြးခ်င္း နီးလို႕ ထင္တယ္ ရဲကား ေတြ က ၾသဇီ လုပ္ Holden အမ်ိဳးအစား ေတြ ။

 

Rotorua ၿမိဳ႕ထဲက အဘတို႕ သြားၾကမယ္႕ Tamaki Maori Village ရဲ႕ ႐ံုးခန္းကို ၊

ခဏဝင္ အေပါ႕အပါးသြားၾကၿပီး Tamaki Maori Village ကို ဆက္ထြက္လာခဲ႕ၾကပါတယ္ ။

<http://www.tamakimaorivillage.co.nz/>

 

6 နယူးဇီလန္ က ရဲကား ေတြ က တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။

 

6 နယူးဇီလန္ က ရဲကား ေတြ က တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။

6 နယူးဇီလန္ က ရဲကား ေတြ က တစ္စီး ႏွင္႕ တစ္စီး အေရာင္ေတြလဲ မတူဘူး ။

 

အဲဒီ Tamaki Maori Village အတြက္ Guide ကေတာ႕ ေဒသခံ Maori တိုင္းရင္းသား ျဖစ္ၿပီး ၊

အဘတို႕ ကို သေဘၤာ ဆိပ္မွာကတည္းက လာႀကိဳၿပီး ၊ Bus ႏွင္႕ လာတဲ႕ လမ္းတစ္ေလ်ွာက္မွာ ၊

သူတို႕ Maori တိုင္းရင္းသား ေတြရဲ႕ Culture ကို ေသခ်ာ ႐ွင္းျပေနပါတယ္ ။

ၿပီးေတာ႕ အခုေရာက္မယ္႕ Maori Village မွာ ဘာေတြ ႀကံဳရမယ္ ၊

ေဆာင္ရန္ ေ႐ွာင္ရန္ ေတြကို ေသခ်ာ ႐ွင္းျပ ၊ ဇတ္တိုက္ ျပင္ဆင္ေပးပါတယ္ ။

 

Rotorua ၿမိဳ႕ ကေန မိနစ္ ၄၀ ေလာက္ ေမါင္းၿပီးတဲ႕ အခါ ၊

အဘတို႕ သြားတဲ႕ Tamaki Maori Village ကို ေရာက္ပါတယ္ ။

သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Tamaki ဆိုတာ Fortified ခံတပ္ ေပါ႕ေလ ။

 

အဲဒီ Maori Village ကို ေရာက္ေပမယ္႕ ၊ အထဲကို ဝင္ခြင္႕ မေပးပါဘူး ။

အဘ တို႕  Bus ၂ စီးစာ Tourist ေတြ ေရာက္လာ လူစု / စံု မိတဲ႕ အခါ ၊

အဲဒီ Maori Village ထဲကေန တံပိုး မႈတ္သံ ၊ ေအာ္သံ ဟစ္သံ ေတြ ၾကားရပါတယ္ ။

( ဟဲ ဟဲ ၊ ငါတို႕ ႐ြာ စည္း႐ိုး အဝ မွာ လူစိမ္းေတြ ေရာက္ေနေၾကာင္း တပ္လွန္႕တာပါ )

 

အဲဒီမွာ Maori တိုင္းရင္းသား တိုက္ခိုက္ေရးသမားေတြ က အရင္ဆံုး ႐ြာျပင္ထြက္လာၿပီး ၊

သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။

အဲဒါက သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Wero ဆိုတဲ႕ an aggressive challenge လုပ္တာေလ ။

< the wero, an aggressive challenge of the visitor at the beginning of the ceremony,
is the most spectacular part of the pōwhiri. >

 

6 သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။

 

6 သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။

6 သူတို႕ ရဲ႕ War Dance စစ္ခင္းပံုကို စတင္ ျပင္ဆင္ၿပီး လူစိမ္း ကို ေျခာက္လွန္႕ပါတယ္ ။

 

ၿပီးတဲ႕ အခါမွ ႐ြာ ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္ ထြက္လာၿပီး ၊ Maori တိုင္းရင္းသား ဘာသာစကား ႏွင္႕ ၊

ဘာ အတြက္လာတာလဲ ၊ တိုက္ခိုက္ ဖို႕လား / ၿငိမ္းခ်မ္းစြာလား လို႕ ေမးပါတယ္ ။

 

အဲဒီမွာ ၊ က်ေနာ္တို႕ Tourist အဖြဲ႕ထဲက ႀကိဳေ႐ြးထားတဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ တစ္ေယာက္က ၊

တိုက္ခိုက္ ဖို႕မဟုတ္ဘဲ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အလည္လာတဲ႕ အေၾကာင္းကို ျပသတဲ႕ အေန ႏွင္႕ ၊

 

၁ ။ Maori ႐ြာ ေခါင္းေဆာင္ ႏွင္႕ အဘတို႕ Tourist ကိုယ္စားလွယ္ တို႕ ၊

ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ ။

အဲဒါကို သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။

< http://en.wikipedia.org/wiki/Hongi>

 

6 ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ အဲဒါကို Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။

 

6 ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ အဲဒါကို Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။

6 ႏွာေခါင္းထိပ္ ႏွင္႕ ဦးေခါင္းထိပ္ေတြ ႏွင္႕ အခ်င္းခ်င္း တို႕ထိၿပီး ျပရပါတယ္ အဲဒါကို Hongi လို႕ ေခၚတယ္ ။

 

၂ ။ အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ ကို ေပးပါတယ္ ။

အမွန္ကေတာ႕ ခုေလးတင္မွ လမ္းေဘးက ႏႈတ္လိုက္တဲ႕ ျမက္ကို ေပးတာပါ ။

ဟီ ဟိ ၊ စတိ ေပါ႕ေလ ။ အဲဒီ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ ကို rautapu လို႕ ေခၚတယ္တဲ႕ ။

( By accepting the rautapu, a leaf or carved effigy, that the lead warrior will place

on the ground before the visitors as a symbolic offering of peace )

 

6 အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ rautapu ကို ေပးပါတယ္ ။

 

6 အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ rautapu ကို ေပးပါတယ္ ။

6 အဘတို႕ ကိုယ္စားလွယ္က သူ သယ္ေဆာင္လာတဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လက္ေဆာင္ rautapu ကို ေပးပါတယ္ ။

 

အဲဒီ ၂ ခု လုပ္ၿပီးတဲ႕ အခါမွ ၊ ႐ြာ ေခါင္းေဆာင္ က ႐ြာဖက္ကိုလွည္႕ၿပီး ၊

သူတို႕ Maori တိုင္းရင္းသား ဘာသာစကား ႏွင္႕ ႀကိဳဆိုဖို႕ ေျပာလိုက္ပါတယ္ ။

 

အဲဒီေတာ႕မွ ေ႐ွ႕က Maori တိုက္ခိုက္ေရးသမားေတြ ကလည္း မ်က္ႏွာေၾကာေတြေလ်ွာ႕သြားၿပီး ၊

႐ြာထဲကေန ဗံုတီး သီခ်င္းဆိုသံေတြ ထြက္လာၿပီး ၊

သူတို႕ Maori ဘာသာစကား အရ Pōwhiri ဆိုတဲ႕ Welcoming Ceremony လုပ္ပါေတာ႕တယ္ ။

<http://en.wikipedia.org/wiki/P%C5%8Dwhiri>

 

အဘတို႕ Tourist Group ကိုလဲ လိႈက္လိႈက္လဲွလဲွ ဖိတ္ေခၚပါေတာ႕တယ္ ။

အဲဒီေတာ႕မွ အဘတို႕ လဲ Tamaki Maori Village ထဲကို ဝင္ၾကည္႕ခြင္႕ရပါေတာ႕တယ္ ။

 

႐ြာထဲမွာေတာ႕ Maori တိုင္းရင္းသား ႐ိုးရာ ဝတ္စံုေတြ ဝတ္ဆင္ထားတဲ႕ ၊

Maori တိုင္းရင္းသား အမ်ိဳးသမီး / သား ေတြဟာ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ိုးရာ အိမ္ေလးေတြေ႐ွ႕မွာ ၊

သူတို႕ရဲ႕ ေန႕တဓူဝ အိမ္အလုပ္ေတြ ၊ အကေတြ ၊ စစ္ေရး ေလ႕က်င္႕တာေတြ ကို လုပ္ေနၾကပါတယ္ ။

အဘတို႕ ရဲ႕ Maori Guide က တစ္ေနရာခ်င္းစီမွာ တစ္ခုခ်င္းစီကို ႐ွင္းျပသြားပါတယ္ ။

 

ဟဲ ဟဲ ၊ ဒီပံု ကေတာ႕ သူတို႕ ႐ိုးရာ အိမ္ေလးေတြေ႐ွ႕မွာ ၊

အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ ၊

သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance / an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ ။

 

ဟဲ ဟဲ ၊ အဘ လ်ွာထုတ္ ၿခိမ္းေျခာက္ေနတဲ႕ပံုဟာ အသက္ပါလြန္းလို႕ ၊

ေတာ္ယံု အသည္းငယ္တဲ႕ ႐ြာသူား ဆိုရင္ ၊ လိပ္ျပာလႊင္႕သြားမစိုးလို႕ ၊

အဘ မ်က္ႏွာကို မျပဘဲ ၊ ဖ်က္လိုက္ရသကြယ္ ၊ ဟီ ဟိ ။

 

6 Tamaki Village ထဲက Maori ႐ိုးရာ အိမ္ေလး ။

 

6 Tamaki Village ထဲက Maori ႐ိုးရာ အိမ္ေလး ။

6 Tamaki Village ထဲက Maori ႐ိုးရာ အိမ္ေလး ။

 

6 အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance  an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ

 

6 အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance  an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ

6 အဘ ကိုယ္တိုင္ ၊ သူတို႕ Maori Warriors ေတြႏွင္႕ အတူ သူတို႕ ရဲ႕ Maori War Dance an aggressive challenge လုပ္ေနတဲ႕ပံုေလ

 

 

သူတို႕ရဲ႕ အိမ္ေတြ ယဥ္ေက်းမႈ ဓေလ႕ထံုးစံေတြကို ႐ွင္းျပၿပီးတဲ႕အခါ ၊

Maori တို႕ရဲ႕ နာမည္ေက်ာ္ ဟင္းခ်က္ပံု Hangi ကိုျပပါတယ္ ။

< http://en.wikipedia.org/wiki/H%C4%81ngi>

 

သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ကေတာ႕ ၊

အသား ငါး စတာေတြကို မီး ႏွင္႕ တိုက္႐ိုက္ခ်က္တာ မဟုတ္ဘဲ ။

ပထမ ေျမက်င္း အႀကီးႀကီး တူးလိုက္တယ္ ။

အဲဒီ ေျမက်င္း ႀကီး ထဲကို ၊ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ ထည္႕လိုက္တယ္ ၊

အဲဒီ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ အေပၚမွာ မီး ျပင္းျပင္းဖိုပါတယ္ ။

အဲဒီ ေက်ာက္တံုး အႀကီးႀကီး ေတြ ျခစ္ျခစ္ေတာက္ ပူေလာင္လာတဲ႕အခါ ၊

မီး ႏွင္႕ ေလာင္စာေတြက ိုဖယ္ၿပီး ၊ ဖက္ ႏွင္႕လံုၿခံဳေအာင္ အုပ္ထားတဲ႕ စားစရာေတြကို ၊

အဲဒီ ျခစ္ျခစ္ေတာက္ ပူေလာင္ ေနတဲ႕  ေက်ာက္တံုး ေတြ အေပၚမွာတင္ၿပီး ၊

အဲဒီ စားစရာေတြရဲ႕ အေပၚကေန ေျမႀကီးႏွင္႕ ျပန္အုပ္ထားတာပါ ။

 

ပံုစံက သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္ / ေပါင္း လုပ္တာပါ ။

ဆီ ဆား အခ်ိဳမႈန္႕ ဘာမွ မထည္႕တဲ႕အတြက္ က်န္းမာေရးႏွင္႕ ညီၫြတ္မယ္ ထင္ပါတယ္ ။

 

6 သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ၊ သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္  ေပါင္း လုပ္တာပါ

 

6 သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ၊ သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္  ေပါင္း လုပ္တာပါ

6 သူတို႕ရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု ၊ သား ငါး စားစရာေတြကို ေျမႀကီးထဲမွာ ကင္ ေပါင္း လုပ္တာပါ

 

ဟင္းခ်က္ သ႐ုပ္ျပ ၿပီးတဲ႕ေနာက္ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ြာလယ္ ခန္းမ ကို ေခၚသြားၿပီး ၊

အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။

အဲဒီအခ်ိန္မွာ ၊ တခ်ိဳ႕ေတြက အဘ တို႕ စားေသာက္ဖို႕ကို ျပင္ဆင္ေနၾကတယ္ေလ။

 

ဟင္းခ်က္ သ႐ုပ္ျပ ၿပီးတဲ႕ေနာက္ ၊ သူတို႕ရဲ႕ ႐ြာလယ္ ခန္းမ ကို ေခၚသြားၿပီး ၊

အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။

အဲဒီအခ်ိန္မွာ ၊ တခ်ိဳ႕ေတြက အဘ တို႕ စားေသာက္ဖို႕ကို ျပင္ဆင္ေနၾကတယ္ေလ။

 

6 အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ Maori ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။

 

6 အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ Maori ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။

6 အဘ တို႕ကို ၊ သူတို႕ရဲ႕ Maori ယဥ္ေက်းမႈ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း စတာေတြႏွင္႕ ေဖ်ာ္ေျဖပါတယ္ ။

 

အဲဒီ သူတို႕ရဲ႕ ႐ိုးရာ အက ၊ သီခ်င္း ဆို ပြဲၿပီးတဲ႕ အခါမွာေတာ႕ ၊

အဘ တို႕ကို ၊ Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ ၊

ခန္းမက်ယ္ႀကီးထဲမွာ ၊ Buffet ေန႕လည္စာ ေကၽြးပါတယ္ ။

 

အသား ငါး မ်ိဳးစံု ကို ကင္ေပါင္း ေပါင္းထားၿပီး ၊ ကန္စြန္းဥ ၊ အာလူး ႏွင္႕ မံုလာဥနီေတြလဲ ပါပါတယ္ ။

အမွတ္တရ ကေတာ႕ အဲဒီ မံုလာဥနီ ကင္ေပါင္း က အရမ္းခ်ိဳ ၊ အရမ္းစားေကာင္းတာဘဲ ကြယ္ ။

 

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ Buffet ေန႕လည္စာ ။

 

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ Buffet ေန႕လည္စာ ။

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အစားအစာေတြႏွင္႕ Buffet ေန႕လည္စာ ။

 

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အဘ ရဲ႕ ေန႕လည္စာ ။

 

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အဘ ရဲ႕ ေန႕လည္စာ ။

6 Maori ေတြရဲ႕ Hangi ဟင္းခ်က္ပံု အတိုင္းခ်က္ထားတဲ႕ အဘ ရဲ႕ ေန႕လည္စာ ။

 

စားေသာက္ၿပီးတဲ႕အခါမွာေတာ႕ ၊

႐ြာထဲ ႏွင္႕ ႐ြာေဘးနားက ေတာအုပ္ထဲကို လွည္႕လည္ ေလ်ွာက္ၾကည္႕ၾကၿပီး ၊

ေန႕ခင္း ၂ နာရီ ခြဲေလာက္မွာ Tamaki Maori Village ကေန ျပန္ထြက္လာခဲ႕ပါတယ္ ။

 

6 Tamaki Village ရဲ႕ ႐ြာ႕ ၿခံတခါး ဂိတ္ ။

 

6 Tamaki Village ရဲ႕ ႐ြာ႕ ၿခံတခါး ဂိတ္ ။

6 Tamaki Village ရဲ႕ ႐ြာ႕ ၿခံတခါး ဂိတ္ ။

 

6 Tamaki Village ထဲက ႐ြာလယ္ လမ္း ႏွင္႕ ေဒသခံ အပင္ေတြ ။

 

6 Tamaki Village ထဲက ႐ြာလယ္ လမ္း ႏွင္႕ ေဒသခံ အပင္ေတြ ။

6 Tamaki Village ထဲက ႐ြာလယ္ လမ္း ႏွင္႕ ေဒသခံ အပင္ေတြ ။

 

အျပန္လမ္းမွာေတာ႕ ၊ Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum အနီးမွာ ခဏရပ္ေပးပါတယ္ ။

Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ကိုေတာ႕ ဝင္မၾကည္႕ဘဲ အျပင္ကေနဘဲ ဓါတ္ပံု႐ိုက္ၾကပါတယ္ ။

<http://en.wikipedia.org/wiki/Rotorua_Museum>

 

6 Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ။

 

6 Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ။

6 Rotorua ၿမိဳ႕လယ္က Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ ။

 

ၿပီးေတာ႕ Rotorua Museum ႏွင္႕ ပန္းၿခံ အနားက ေရပူစမ္း ေလးကို သြားၾကည္႕ၾကပါတယ္ ။

အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro / Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္ ။

အဲဒီထဲမွာ ထံုးဓါတ္ ႏွင္႕ alkaline မ်ားတဲ႕ ေရေတြ႐ွိၿပီး ၊

ကန္ထဲက ေရ ရဲ႕ အပူခ်ိန္က ၁၀၀ ဒီဂရီ စင္တီဂရိတ္ ေတာင္ ႐ွိပါတယ္ ။

အဲဒီ ေရပူစမ္းက ေရ ကို ေရပိုက္ႏွင္႕ သြယ္ယူ ျပန္လည္ သန္႕စင္ၿပီး ၊

အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။

<http://www.waymarking.com/waymarks/WM412V_Whangapipiro_Rachel_Pool_Rotorua_New_Zealand>

 

နယူးဇီလန္ ႏိုင္ငံဟာ ကမာၻ႕ မီးေတာင္ Chain / Ring ေပၚမွာ တည္႐ွိတဲ႕အတြက္ ၊

မီးေတာင္ေတြ ေရပူစမ္းေတြ အမ်ားအျပား ႐ွိပါတယ္ ၊ ငလ်ွင္လဲ မၾကာခဏ လႈပ္ေလ႕ ႐ွိပါတယ္ ။

 

 

အဲဒီ ေရပူစမ္း ၿပီးတဲ႕ အခါမွာေတာ႕ အဘတို႕ရဲ႕ Cruise သေဘၤာႀကီးဆီကိုဘဲ ျပန္ခဲ႕ပါေတာ႕တယ္ ။

 

ေတာ္ေသးဘီ ။

 

အဘ ေဖါ ( F R ) ။

 

6 အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro (or)  Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္

 

6 အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro (or)  Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္

6 အဲဒီ ေရပူစမ္း ရဲ႕ နာမည္က Whangapipiro (or) Rachel Pool လို႕ေခၚပါတယ္

 

 

6 Rachel ေရပူစမ္းက ေရ ကို အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။

 

6 Rachel ေရပူစမ္းက ေရ ကို အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။

6 Rachel ေရပူစမ္းက ေရ ကို အနီးက Polynesian Spa မွာ အသံုးျပဳၾကပါတယ္ ။

 

 

 

Foreign Resident

About Foreign Resident

Foreign Resident has written 202 post in this Website..

စားဝတ္ေနေရးအတြက္ သေဘၤာလိုက္ေနရင္း ၊ ကံဇတ္ဆရာရဲ႕အလိုက် ကၽြန္းႀကီးတစ္ကၽြန္း ေပၚမွာ ေသာင္တင္ေနမိၿပီး ၊ အမိေျမကို လြမ္းဆြတ္ေနရသူပါ ။