DSC01027

DSC01028

ပထမပံုက ကိုေၾကာင္၀ယ္ေပးတဲ့ စာအုပ္ပါ။
ဒုတိယပံုကေတာ့ က်မဘာသာျပန္ထားတဲ့ စာအုပ္အေဟာင္းပါ။ ျခ ကိုက္သြားေပမယ့္ ႏွေမ်ာလို႔ ဆက္သိမ္းထားမိေနတုန္းပဲ။ စာအုပ္မ်က္ႏွာဖံုးက နာမည္ေက်ာ္ ပန္းခ်ီကားတစ္ကား။ လူတစ္ဦးခ်င္းစီရဲ႕ အသြင္သ႑ာန္ကို ေဖ်ာက္ထားတဲ့ ေလွကားအတက္အဆင္းခရီးသည္ေတြပံုပါ။
—–
က်မ ဘာသာျပန္ျပီးသား မူရင္းစာအုပ္ေတြနဲ႔  လက္ေရးမူေတြကို မအူပင္အိမ္ မေကာင္းေတာ့ ရန္ကုန္က အေမ့အိမ္ ပို႔ထားတတ္တယ္။ အေမ့အိမ္ကလည္း စာအုပ္ဂုိေဒါင္ႀကီးလုိ ျဖစ္ေနတယ္။ အဲဒါနဲ႔ အေရးႀကီး မူရင္းစာအုပ္ျဖစ္တဲ့  Two  Solitudes စာအုပ္ ျခ ကိုက္ခံရပါေလေရာ။ စာအုပ္ မထိန္းသိမ္းႏုိင္တဲ့ ကိစၥက အိမ္ရဲ႕ ထာ၀ရ ျပႆ      နာပါ။
—–
က်မ သေဘာက တန္ဖိုးမရွိတဲ့ အေဟာင္းအျမင္းေတြကို စြန္႔ထုတ္ပစ္လုိက္မွ  တန္ဖိုးရွိစာအုပ္ေတြကို ထိန္းသိမ္းႏုိင္မယ္။ က်မ ေမေမကေတာ့ ဒါကို လက္မခံဘူး။ အေဟာင္းအျမင္းအစုတ္အျပတ္ အားလံုးကို စုေဆာင္းထားတယ္။ ဘယ္ေလာက္ထိလဲဆုိရင္ က်မတို႔ ငယ္ငယ္ကေရးထားတဲ့ မူလတန္းဗလာစာအုပ္ကစလို႔ ဆယ္ေက်ာ္သက္တုန္းက က်မ ေပါက္ပန္းေစ်းေလွ်ာက္ေရးထားတဲ့ ရည္းစားစာေတြပါ တစ္ထပ္ႀကီး သိမ္းထားခဲ့တယ္။ ဒီေနရာမွာ စကားအလ်င္းသင့္လို႔ ေျပာျပခ်င္ပါေသးတယ္။ က်မ ဘာသာျပန္သမားျဖစ္လာတာ ရည္းစားစာအေရးေကာင္းတာက စတာပါ။ ဆရာမဂ်ဴ းတုိ႔  ဆရာမ မသီတာ(စမ္းေခ်ာင္း) တို႔ကို ေျခဖ်ားမမီပါဘူး။ သူတို႔က စာေရးဆရာျဖစ္ဖို႔ ေမြးဖြားလာတဲ့ ပါရမီရွင္ေတြ။
စာအုပ္မထိန္းသိမ္းႏုိင္တဲ့ကိစၥ အစျပန္ေကာက္ရရင္  က်မက က်မပစၥည္းေတြ ျပန္ယူမယ္ဆုိေတာ့လည္း ေမေမက မေပးဘူး။ က်မလႊင့္ပစ္မွာ သူသိေနပုံပဲ။ ဒီလိုနဲ႔ စာအုပ္ေတြ မႏိုင္မနင္းျဖစ္လာျပီး  ဘာမွကို မထိန္းသိမ္းႏိုင္ေတာ့တာ။
—-
ဒီတစ္ေခါက္ က်မ ရန္ကုန္သြားေတာ့ အေပၚထပ္တက္ၾကည့္ရင္း စာအုပ္ဗီရုိေပၚတင္ထားတဲ့ စာတစ္အုပ္ကို ဆြဲယူတာ မရဘူး။ စာအုပ္တစ္ထပ္ႀကီးကို ျခက အံုဖြဲ႕ျပီး အတြင္းကေန လိႈက္စားထားတယ္။ ဗီရုိေပၚက စာအုပ္တစ္ထပ္ႀကီးကိုေရာ ဗီရုိအတြင္းက စာအုပ္ေတြကိုေရာ က်မ တစ္ခါတည္း ရွင္းရေတာ့တာ။ ဒီတစ္ေခါက္ထိတာ ေတာ္ေတာ္မ်ားတယ္။ ထင္လင္းရဲ႕ ပလိပ္ ပါတယ္။ မင္းသု၀ဏ္ရဲ႕ လီယာမင္းႀကီးပါတယ္။ intermediate အဆင့္ဖတ္တဲ့ အဂၤလိပ္စာအုပ္ အုပ္ ၅၀ ေလာက္ပါတယ္။ စုစုေပါင္း အုပ္ေရ ၁၀၀ ေလာက္ထိသြားတယ္။
—-
စာအုပ္ေတြ ရွင္းေနတုန္း  သားအငယ္ေကာင္က ေအာက္ထပ္မွာ အိပ္ေနရာကေန ႏုိးလာျပီး အေပၚထပ္တက္လာတယ္။ ေလွကားထစ္ ၁၃ထစ္ကို တစ္ႏွစ္ခြဲအရြယ္ ကေလးက တက္လာတာေနာ။ အေပၚထပ္ေရာက္မွ က်မျမင္ျပီး ဘုရားတ ရတယ္။ ကေလး ျပန္မဆင္းႏိုင္ေအာင္ တံခါးပိတ္ျပီး စာအုပ္ဆက္ရွင္းေနတုန္း ေကာင္ေလး ဘာလုပ္တယ္မွတ္လဲ။ ဘုရားစင္ေဘးက စားပြဲပုပုေပၚမွာ နတ္အုန္းဆြဲျပီး ေမေမကိုးကြယ္ထားတာရွိတယ္။ ေကာင္ေလးက အဲဒီနတ္အုန္းတင္ထားတဲ့ စားပြဲေပၚတက္ျပီး နတ္အုန္းကို ရွဴ း နဲ႔ပန္း၊ ေသာက္ေတာ္ေရခြက္ကို ေမွာက္ခ် ၊ ေဗာင္းေတာ္ကို ဆြဲအျဖဳတ္မွာ က်မ ျမင္ျပီး ထဆြဲရတယ္။ အဲဒီေန႔က ေမေမနဲ႕ က်မ ရန္ျဖစ္တယ္။ က်မသားလုပ္ပံုကို က်မ သေဘာက်ျပီး ရယ္မိေတာ့ ေမေမက နာသာခံခက္ျဖစ္ျပီး ေခြး၀င္စားသားအမိ လို႔ေျပာတယ္။ က်မကလည္း ေမေမ့ေၾကာင့္ စာအုပ္ျခကိုက္ခံရတာကို ေဒါသထြက္။ ဒါနဲ႔ ၄ရက္ေန႔ကတည္းက ထျပန္မယ္လုပ္တာ။ ၅ရက္ေန႔ တုန္တုန္လာမယ္၊ ကိုေၾကာင္ ေပးလုိက္တဲ့စာအုပ္ လာေပးမယ္ဆိုလို႔ မနည္းစိတ္ေလွ်ာ့ျပီး ေနေနတာ။
—–
အေဟာင္းအျမင္းေတြ ေလွ်ာ့ခ်လိုက္ရင္ တန္ဖိုးရွိတာကို ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္း ထိန္းသိမ္းႏိုင္တယ္။ ဒါကို ေမေမ ေခါင္းမာလို႔ က်မစာအုပ္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား လက္ေရးမူေတြ အပါအ၀င္ ျခစားခံရတယ္။ Two Solitudes  ျခစားခံရတုန္းက က်မ ေဒါသတအားထြက္တယ္။ ျပန္ထားျပီးသားစာအုပ္က မထြက္ေသးဘူး။ ကိုယ္ဘာသာျပန္တဲ့စာအုပ္မူရင္းေတာင္ ကိုယ့္လက္ထဲမရွိေတာ့တာ ဘယ္ေလာက္ရွက္ဖို႔ေကာင္းလဲ။ အခု ကိုေၾကာင့္ေက်းဇူး၊ တုန္တုန္႔ေက်းဇူးနဲ႔ မူရင္းစာအုပ္ျပန္ရခဲ့တာ။ ဇြန္လ ၅ ရက္ေန႔ညက တုန္တုန္နဲ႔ ေဒါက္ေဒါက္ တကူးတက စာအုပ္လာေပးတာ လက္ခံရရွိပါတယ္ ကိုေၾကာင္ေရ။  ကိုေၾကာင္ကိုေရာ၊ U.S.A ကေန ျမန္မာျပည္အေရာက္ သယ္လာေပးတဲ့ အမည္မသိ ပုဂိၢဳ လ္ကိုေရာ၊ တုန္တုန္နဲ႔ ေဒါက္ေဒါက္ကိုေရာ အင္မတန္ေက်းဇူးတင္ရွိေၾကာင္း ေျပာပါရေစ။

အဲဒီ ျပန္ျပီးသားစာအုပ္ကို အခု ထုတ္ေ၀တုိက္က ေငြေၾကးအက်ပ္အတည္းျဖစ္လို႔ မထုတ္ႏုိင္ေသးဘူးထင္တယ္။ ေမးရမွာလည္း အားနာေနလုိ႔။ က်မ ဆရာ ကလည္း ျမစ္ဆံုကိစၥနဲ႔ သြားျငိေနလို႔ မထုတ္သင့္ဘူးလို႔ ယူဆတယ္။ ဘယ္လုိလာဦးမလဲ မသိဘူး။ စိတ္ညစ္ပါတယ္။ ဘာပဲေျပာေျပာ အဲဒီ Two Solitudes  မူရင္းေလး ျပန္ရလုိ႔ အတုိင္းမသိ ေက်းဇူးတင္မိတဲ့အထဲ မန္းဂဇက္ရြာက ထိပ္ဆံုးပါရွင့္။ ဒီရြာထဲ ၀င္လို႔ ေပါင္းသင္းဆက္ဆံေရးနယ္ က်ယ္ျပန္႔ျပီး အခုလို အဆင္ေျပေျပျဖစ္ခဲ့ေၾကာင္းရယ္ပါ။   ။

 

About ၀င့္ျပံဳးျမင့္

wintpyone myint has written 59 post in this Website..

IN LOVE I TRUST.