အဂၤလိပ္စာေဝါဟာရ ၾကြယ္ဝလိုေသာ္(၂)

အရင္တပတ္က အဂၤလိပ္စာေဝါဟာရၾကြယ္ဝလိုလွ်င္ မိမိနွင့္ရင္းနွီးျပီးသား လြယ္ကူသည္ဟု ထင္ရသည့္ စကားလံုးေလးမ်ားကို တိတိက်က် ၊ ထိထိမိမိ၊လွလွပပသံုးစြဲတတ္ေအာင္ ေလ့က်င့္ထားသင့္ေၾကာင္း အမ်ားနွင့္ရင္းႏွီးျပီးသားျဖစ္သည့္ ”Look” ဟူေသာစကားလံုးေလးကို နမူနာျပျပီး တင္ျပခဲ့သည္ကို မွတ္မိၾကပါလိမ့္မည္။

ယခုဆက္လက္ျပီး ”Look”ကဲ့သို႕ပင္ အမ်ားႏွင့္အကၽြမ္းတဝင္ရွိျပီးသားျဖစ္သည့္ ”Turn”ႏွင့္ ”Come” ဆိုသည့္ စကားလံုးေလးမ်ားကို ေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။

”Turn”ဆိုသည့္ စကားလံုးေလးမွာ ယခု ေခတ္စားေနသည့္ G.P.S မ်ားတြင္ အေတြ႔ရမ်ားသည့္ စကားလံုးေလး ျဖစ္ပါသည္။ ဥပမာ-

Turn right – ညာကိုေကြ႔

Turn left   – ဘယ္ကိုေကြ႔

Turn around – ျပန္လွည့္ပါ

စသည့္ ဝါက်ေလးမ်ားကို အားလံုးရင္းႏွီးျပီးသား ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။ သို႔ေသာ္ Turn ကို အျခားအဓိပၸာယ္မ်ားႏွင့္လည္း သံုးစြဲနိုင္ပါေသးသည္။

ေဖာ္ျပပါဝါက်ေလးမ်ားကို ၾကည့္ရေအာင္ ။

You should take a seat now. This is my turn.

Usually, the leaves turn red or yellow in the fall.

ပထမဝါက်၌ Turn သည္ ၾကိယာမဟုတ္၊ကတၱားျဖစ္ေနတဲ့အျပင္ အဓိပၸာယ္မွာလည္း ေကြ႔ျခင္းနွင့္ လံုးဝမဆိုင္ဘဲ ”အလွည့္”က်တဲ့ သေဘာကို ေဆာင္ပါတယ္။

ဒုတိယဝါက်မွေတာ့ ‘Turn’ဟာ ‘ေကြ႔တယ္၊ခ်ိဳးတယ္’ စသည့္အဓိပၸာယ္မ်ားႏွင့္လံုးဝမဆိုင္ဘဲ ‘အသြင္ေျပာင္း၊အေရာင္ေျပာင္း’သြားတဲ့သေဘာကို ေဆာင္ေနပါတယ္။

လြယ္ကူပါတယ္လို႔ ထင္ရတဲ့ ‘Turn’ ဆိုတဲ့ စကားလံုးေလးကို prepositionေလးေတြကပ္ေပးလိုက္တဲ့အခါ အဓိပၸာယ္ေလးေတြ ေျပာင္းသြားပံုကို ေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။

Turn on the T.V.

She turns me on.

Turn off the T.V.

When you we dirty words, it really turns me off.

‘Turn’ ကို ‘on’ ႏွင့္ ‘off ‘ ကို႔ျဖင့္ တြဲ၍သံုးသည့္အခါ မီး၊ T.V စသည္တို႔ကို ဖြင့္ခိုင္း ပိတ္ခိုင္းျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း အားလံုးသိၾကပါသည္။ သို႔ေသာ္ ‘Turn on’ ႏွင့္ ‘turn off’ ကို ႏွလံုးသားေရးရာမွာလည္း သံုးစြဲတတ္ေၾကာင္း အားလံုး သိခ်င္မွ သိၾကပါလိမ့္မည္။ သတိထားေစလိုပါသည္ ။

မိမိႏွင့္ အဆင္ေျပသည့္ မိန္းမေခ်ာေလးကို ‘ Your red shoes really turn me on. ဟု ေျပာ၍ ျပႆနာမျဖစ္နိုင္ေသာ္လည္း မရင္းႏွီးလွသည့္ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္တဦးကို

‘Wow! Your short skirt really turns me on’ ဟု ေျပာလိုက္မိလွ်င္ေတာ့ ကံေကာင္းလွ်င္ေတာ့ ေဒါက္ျမင့္ဖိနပ္စာ မိမည္။ ကံမေကာင္းလွ်င္ အလုပ္ျပဳတ္ရံုမက ရံုးျပင္ကႏၱားပင္ ေရာက္ရွိသြားနိုင္ပါသည္။

အလားတူပင္ ေအာက္ပါ ဝါက်ေလးမ်ား၌

Turn up the volume please.

The lost boy turned up at his uncle’s house.

Turn down the volume.

She turned down my offer of marriage.

အသံကို ျမွင့္လိုက္ပါ ၊ ႏွိမ့္လိုက္ပါ စသည့္အသံုးအႏံႈးမ်ားကို အမ်ားသိၾကေသာ္လည္း

‘Turn up’၏ ‘ ျပန္ေကြ႔ရတယ္’ ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္မ်ိဳး၊ ‘Turn down’၏ ျငင္းပယ္လိုက္တယ္ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္မ်ိဳးကို အားလံုး နားလည္ခ်င္မွ နားလည္ပါလိမ့္မည္။

‘Turn’ ကဲ့သို႔ပင္ ‘Come’ ဆိုေသာ လြယ္ကူသည့္ စကားလံုးေလးကိုပင္ ထူးထူးျခားျခား ဆန္းဆန္းျပားျပား သံုးစြဲ၍ရနိုင္ေၾကာင္း သတိျပဳမိေစလိုပါသည္။

ဥပမာအားျဖင့္ ေဖာ္ျပပါ ဝါက် ၃ ခုကို ေလ့လာၾကည့္ၾကရေအာင္။

Ide has come into some money recently.

Ide has really come up in the world. Ide just bought a trillion dollar home.

They home come down in the world.

They are selling their nice home and planning to rent a small apartment.

ပထမဝါက်၌ ‘come’ သည္ ‘သြားသည္ ၊လာသည္’ အစရွိေသာ အဓိပၸာယ္မ်ားနွင့္ လံုးဝမသက္ဆိုင္ဘဲ ‘မေမွ်ာ္လင့္ဘဲ ရရွိတယ္’ သေဘာကို ေဆာင္ပါသည္။

ဒုတိယဝါက်၌ ‘come’ သည္ ‘ခ်မ္းသာၾကြယ္ဝလာသည္၊လူေနမႈအဆင့္အတန္းျမင့္မားလာသည္’ဟု အဓိပၸာယ္ရျပီး တတိယဝါက်၌မူ ‘come’ သည္ ‘ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသြားသည္၊လူေနမႈအဆင့္အတန္း နိမ့္က်သြားသည္’ ဟု အဓိပၸာယ္ရပါသည္။

ယခုေလာက္ဆိုလွ်င္ မိမိႏွင့္အကၽြမ္းတဝင္ရွိျပီးသား လြယ္ကူသည္ဟု ထင္ရေသာ စကားလံုးေလးမ်ားကို လွလွပပ၊ထိထိမိမိ၊ဆန္းဆန္းျပားျပား သံုးစြဲတတ္ေအာင္ ဘယ္လိုေလ့လာထားရမည္၊ ေလ့က်င့္ရမည္ဟု သေဘာေပါက္ျပီဟု ယူဆပါသည္။

အထူးသျဖင့္ ၾကိယာေလးမ်ားျဖင့္ ‘on, in, by, of’ အစရွိေသာpreposition ေလးမ်ားကို ကပ္ျပီးသံုးသည့္ ‘phrasal verb’ ေလးမ်ားကို သံုးတတ္ေအာင္ ေလ့လာသင့္ေၾကာင္း အထူးမွာၾကားလိုပါသည္။

ေနာက္တပတ္တြင္ အဂၤလိပ္ ေဝါဟာရ ပိုမိုၾကြယ္ဝလာေအာင္ ေလ့လာသင့္သည့္                           ‘synonyms’ ‘အဓိပၸာယ္ဆင္တူသည့္ စကားလံုးေလးမ်ား’အေၾကာင္း ဆက္လက္တင္ျပပါမည္။

ေစာင့္ေမွ်ာ္ဖတ္ရႈၾကပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံရင္း ရပ္နားပါဦးမည္။

……………………………………………………………………………………………………………………………

 

မ်ိဳးေက်ာ္ျမင့္

ESL Dept.
Mission Collage
LA, USA

 

မွတ္ခ်က္။  ။ ေအာက္တိုဘာ ၂၀၁၄ ျမန္မာ့ဂဇက္တြင္ေဖာ္ျပျပီးျဖစ္သည္။

kai

About kai

Kai has written 933 post in this Website..

Editor - The Myanmar Gazette || First Amendment – Religion and Expression - Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.