ကဲ Mandalay gazette မွာေရးေနတယ့္သူေတြ မီဒီယာအေၾကာင္းသိေအာင္ရယ္၊ ဘယ္လိုေရးရမယ္ဆိုတာသိေအာင္ Weekly Eleven ထဲက ကူးယူေဖာ္ျပပါတယ္။ link က

Eleven Media Group က ကြၽန္ေတာ္တို႔ သတင္းအယ္ဒီတာ အဖြဲ႕၀င္ေတြဟာ ထိုင္းႏုိင္ငံ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕မႇာ AFP Foundation ရဲ႕ ဂ်ာနယ္လစ္သင္တန္း (Senior Journalist Training)ကို ငါးရက္ၾကာ တက္ေရာက္ခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။

သင္တန္း တက္ေရာက္ဖို႕ ေအာက္တိုဘာလ ၃ ရက္ေန႔ နံနက္ ၇ နာရီ မိနစ္ ၂၀ မႇာ မဂၤလာဒံု အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ ေလဆိပ္ကေန MAI ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္နဲ႔ ထြက္ခြာခဲ့ၿပီး ထိုင္းႏုိင္ငံ စံေတာ္ခ်ိန္ ၈ နာရီခြဲခန္႔မႇာ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ သု၀ဏၰဘူမိ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ေလဆိပ္ကို ေရာက္ရႇိခဲ့ပါတယ္။ ေလဆိပ္ကေန တည္းခိုမယ့္ The Park Hotel ကို ဆက္လက္ ထြက္ခြာခဲ့ရာမႇာေတာ့ နံနက္ ၉ နာရီခြဲခန္႔မႇာ ေရာက္ရႇိခဲ့ပါတယ္။ တနဂၤေႏြေန႔ ျဖစ္တာေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔အဖြဲ႕ အေနနဲ႔ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕တြင္ အလည္အပတ္ထြက္ခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေန႔မႇာေတာ့ သင္တန္းနဲ႔ပတ္သက္လို႔ ဘာေတြသင္ရမလဲ ဘယ္လို အေၾကာင္းအရာေတြကို အဓိကထားၿပီး ေဆြးေႏြးျဖစ္မယ္ဆိုတာ မသိရေသးခ်ိန္ ျဖစ္ၿပီး ျမင္ေလရာရာမႇာ ေနာက္ဆံုးေပၚ ေမာ္ဒယ္ကားသစ္ေတြနဲ႕ ခ်ဳိင့္ခြက္မရႇိတဲ့ လမ္းမက်ယ္ႀကီးေတြ၊ လွ်ပ္စစ္ရထားနဲ႔ MRT ေတြ၊ မီးထိန္ထိန္လင္းေနတဲ့ ဘန္ေကာက္ ည႐ႈခင္းေတြကို ေငးရင္း အေတြးကိုယ္စီနဲ႔သာ . . . .

အီရက္၊ အာဖဂန္နဲ႔ ပါကစၥတန္မႇာ ကိုယ္တိုင္သတင္းယူခဲ့တဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ရဲ့ ဆရာမ
ေအာက္တိုဘာလ ၄ ရက္ေန႔ နံနက္ ၉ နာရီခန္႔မႇာေတာ့ ဘန္ေကာက္ AFP ႐ံုးခြဲက Sales & Marketing Manager Mr. Weratha ဟိုတယ္ကို ေရာက္လာၿပီး သင္တန္း တက္ေရာက္ရမယ့္ The Pacific Tower ကို လိုက္ ပို႔ၿပီး သင္တန္းဆရာမ Mrs. Tanya Wilmer နဲ႔ မိတ္ဆက္ေပးပါတယ္။ ဒီ သင္တန္းဟာ AFP အေနနဲ႔ ျမန္မာသတင္းမီဒီယာေလာက ပိုမိုဖြံ႕ၿဖိဳး တိုးတက္ဖို႔အတြက္ ကူညီေပးတာျဖစ္တဲ့ အေၾကာင္းကို ဦးစြာရႇင္းျပၿပီး AFP သတင္းဌာနရဲ႕ အေၾကာင္းကို ပထမဦးဆံုး ရႇင္းျပပါတယ္။ AFP သတင္းမီဒီယာကို ၁၈၃၅ ခုႏႇစ္မႇာ စတင္ တည္ေထာင္ခဲ့ၿပီး ယခုအခါမႇာ ကမၻာ့ေဒသႀကီး ငါးေနရာမႇာ ႐ံုးခြဲေတြ ဖြင့္လႇစ္ထားသလို ႏိုင္ငံေပါင္း ၁၆၅ ႏိုင္ငံမႇာ ၀န္ထမ္းေတြနဲ႔ အလြတ္သတင္းေထာက္ေတြ ခန္႔အပ္ထားတယ္ဆိုတဲ့ အေၾကာင္း ရႇင္းျပပါတယ္။ အဓိက ဘာသာစကား ေျခာက္မ်ဳိးနဲ႔ သတင္းေတြကို အခ်ိန္နဲ႔တစ္ေျပးညီ တင္ဆက္ေပးေနတဲ့ သတင္းေအဂ်င္စီတစ္ခု ျဖစ္တယ္လို႔ သူမက ေျပာပါတယ္။ AFP ရဲ႕ ကုန္က်စရိတ္ တခ်ဳိ႕တစ္၀က္ကို ျပင္သစ္ အစိုးရက စိုက္ထုတ္ေပးေနေပမယ့္ သူတို႔ဟာ သီးျခားရပ္တည္တဲ့ သတင္းေအဂ်င္စီ တစ္ခုအျဖစ္သာ ခံယူထားၿပီး အစိုးရရဲ႕ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္မႈကို လံုး၀ လက္မခံဘူးလို႔လည္း သူမက ေျပာပါတယ္။

ကြၽန္ေတာ္တို႕ကို သင္ၾကားေပးမယ့္ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသူ ဆရာမ Mrs. Tanya Wilmer ဟာ ဒီသင္တန္းအတြက္ AFP ေဟာင္ေကာင္ Bureau ကေနလာတာ ျဖစ္ပါတယ္။ သူမရဲ႕ အေတြ႕အၾကံဳေတြနဲ႕ သူ႕ကိုယ္သူ မိတ္ဆက္လာခ်ိန္မႇာေတာ့ ၁၉၉၈ ခုႏႇစ္ ဆက္ဒမ္ဟူစိန္လက္ထက္ အီရတ္မႇာ သတင္းယူခဲ့တာ၊ အာဖဂန္နစၥတန္မႇာ သတင္းသြားယူခဲ့တာ၊ ပါကစၥတန္ကို သတင္းအတြက္ သြားခဲ့တာ သတင္းယူခဲ့တာေတြကို အားက်စရာ ၾကားသိခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။ (ေနာက္ပိုင္း သင္ၾကား မႈေတြမႇာ သူရဲ႕ လက္ေတြ႕လုပ္ေဆာင္ခဲ့တာေတြနဲ႕ႏႈိင္းယႇဥ္ သင္ၾကားေပးခဲ့ပါတယ္)

ဂ်ာနယ္လစ္ေတြအတြက္ က၊ ခ၊ ဂ
အဲဒီ့ေနာက္မႇာေတာ့ ဂ်ာနယ္လစ္ေတြ လိုက္နာရမယ့္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ စံႏႈန္းေတြအေၾကာင္း စတင္ ရႇင္းျပပါတယ္။ ဒီေနရာမႇာေတာ့ သတင္းတစ္ပုဒ္ကို ေရးသားမယ္ဆိုရင္ အဓိက လိုက္နာရမယ့္ စည္းကမ္းေတြကေတာ့ ‘A’ လို႔ ေခၚတဲ့ Accuracy (တိက်မႈ)၊ ‘B’ လို႔ ေခၚတဲ့ Balance/Fairness(ဘက္မလိုက္မႈ)၊ ‘C’ လို႔ေခၚတဲ့ Context (အေၾကာင္းအရာ) ေတြပါဖို႕ အေရးႀကီးတဲ့အေၾကာင္း ရႇင္းျပပါတယ္။ ျမန္မာလို အလြယ္ေျပာရင္ေတာ့ ဂ်ာနယ္လစ္ေတြအတြက္ အေျခခံ က၊ ခ၊ ဂ ပါပဲ။

သူမအေနနဲ႔ အဓိက ရႇင္းလင္းျပတာကေတာ့ သတင္းတစ္ပုဒ္ ေရးသားမယ္ ဆိုရင္ ဒီသတင္းအခ်က္အလက္ ရရႇိတဲ့ Source ေတြဟာ ခိုင္မာမႈရႇိဖို႕ လိုအပ္ၿပီး သတင္းရင္းျမစ္ကို တစ္ခုတည္းနဲ႔ မေရးသားဖို႔ Multiple Sources ျဖစ္ေအာင္ ႀကိဳးပမ္းဖို႔ ေျပာပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ Sources ေတြရဲ႕ေျပာစကားကို အတိအက်ေရးသားဖို႔၊ Sources ေတြရဲ႕ အသံုးခ်ခံ မျဖစ္ေစဖို႕၊ တစ္ဦးတစ္ေယာက္တည္းရဲ႕ ေျပာစကားေပၚမႇာ အေျခခံၿပီး သတင္းမေရးသားဖို႔ သတင္းရယူတဲ့အခါမႇာ မရႇင္းလင္းတာရႇိရင္ တိတိက်က် ျဖစ္ေအာင္ ေမးျမန္းဖို႔ Sources အေနနဲ႔ အမည္ေဖာ္ျပဖို႔ မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆိုရင္ သူတို႔ကို အနီးစပ္ဆံုး ခန္႔မႇန္းႏိုင္မယ့္ အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုနဲ႔တြဲၿပီး ေဖာ္ျပဖို႔ စတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကို ရႇင္းျပပါတယ္။ သူမ ေျပာသြားတဲ့ အခ်က္ထဲမႇာ သတင္းရင္းျမစ္ျဖစ္တဲ့ Sources ေတြ အေနနဲ႔ ဘယ္ေလာက္ပဲရာထူးႀကီးသူ ျဖစ္ပါေစ တစ္ေနရာတည္းကရတဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြနဲ႔ သတင္း မတည္ေဆာက္ဖို႔ ဥပမာေပး ေျပာသြားခဲ့ပါတယ္။ အီးယူရဲ႕ အလႇည့္က် ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး တစ္ဦးဟာ ျပင္သစ္ႏုိင္ငံမႇာ ေဆးကုသမႈ ခံယူေနတဲ့ ပါလက္စတိုင္းေခါင္းေဆာင္ ရာဆာအာယာဖတ္ ကြယ္လြန္သြားၿပီလုိ႔ သတင္းစာရႇင္းလင္းပြဲ တစ္ခုမႇာ ေျပာဆိုသြားခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီ ၀န္ႀကီးရဲ႕ ေျပာစကားကို အေျခခံၿပီး ကမၻာ့သတင္းဌာနေတြ အားလံုးနီးပါး အာယာဖတ္ ကြယ္လြန္ၿပီဆိုတဲ့ သတင္းကို ထုတ္လႊင့္ခဲ့ၾကပါတယ္။ AFP လည္း ဒီသတင္းကို ထုတ္လႊင့္ၿပီးမႇ အာယာဖတ္ တက္ေရာက္ ကုသေနတဲ့ ေဆး႐ံုကို ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခဲ့ရာမႇာ ကြယ္လြန္ျခင္း မရႇိေသးဘူးဆိုတာ သိရလို႔ အျမန္ဆံုး ျပင္ဆင္ခ်က္ ထုတ္ခဲ့ရဖူးေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ Sources ေတြကို အျမဲတမ္း မယံုၾကည္သင့္ဘဲ မႇန္ကန္မႈ ရႇိေစရန္အတြက္ အထပ္ထပ္စစ္ေဆးဖို႔ လိုအပ္တဲ့ အေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။ မိမိေရးလိုက္တဲ့သတင္း မႇားယြင္းသြားပါက ပရိသတ္ ယံုၾကည္မႈ က်ဆင္းလာသလို မီဒီယာရဲ႕ ဂုဏ္သိကၡာလည္း က်ဆင္းႏုိင္ေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။ တစ္ခါတစ္ရံမႇာ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြ အတိအက်ရၿပီးမႇ လြဲေခ်ာ္သြားတာလည္း ရႇိတတ္ေၾကာင္း ကိုယ္တိုင္ၾကံဳေတြ႔ရတဲ့ကိစၥ မဟုတ္ပါက အထပ္ထပ္အခါခါ စစ္ေဆးဖို႔ လိုအပ္တယ္ဆိုတဲ့ အေၾကာင္းနဲ႔ သတင္းဌာနေတြ အခ်င္းခ်င္း အၿပိဳင္အဆိုင္ ျဖစ္လာတဲ့အခါ အခ်ိန္ကိုလုၿပီး လုပ္ရတဲ့အတြက္ တိက်မႈအပိုင္းမႇာ အားနည္းသြားတတ္တာကို သတိထားဖို႔ အၾကံျပဳပါတယ္။

ဂ်ာနယ္လစ္ေတြဟာ သတင္းေနာက္ခံ သမိုင္းကို မေမ့ရဘူး
ဆက္လက္ၿပီး သူမ ေဆြးေႏြးတာကေတာ့ Balance/Fairness ဆိုတဲ့ ဘက္မလိုက္မႈနဲ႔ မွ်တဖို႔ ရႇိရမယ္ဆိုတဲ့ အခ်က္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သတင္းသမားေတြဟာ ဘယ္ဖက္ကမႇ ရပ္တည္လို႔ မရတဲ့အတြက္ အထူးသတိျပဳဖို႔ လိုတယ္ဆိုတာကို သူမက အဓိက ေဆြးေႏြးပါတယ္။ AFP ဟာ အၾကမ္းဖက္သမား(Terrorist)၊ လြတ္ေျမာက္ေရး အတြက္ တိုက္ပြဲ၀င္သူ (Freedom Fighter)ဆိုတဲ့ မိမိသေဘာထား အျမင္ပါတဲ့ အသံုးအႏႈန္းကို Sources ေတြရဲ႕ ေျပာစကားအေနနဲ႔ သံုးတာကလြဲလို႔ သံုးေလ့သံုးထ မရႇိဘူးလို႔ ဆိုပါတယ္။ သတင္းတစ္ပုဒ္မႇာ ျဖစ္ရပ္ကိုသာ ေရးသားရၿပီး သတင္းဌာနရဲ႕ အျမင္ျဖင့္ မည္သူမႇားသည္ မည္သူမႇန္သည္ စတဲ့ ေကာက္ခ်က္ေတြ ထည့္သြင္း မေဖာ္ျပသင့္ဘူးလို႔ ဆိုပါတယ္။ သတင္းသမားဟာ ျဖစ္ရပ္တစ္ခုမႇာ မႇားသူမႇန္သူကို ဆံုးျဖတ္ရန္ မလိုဘဲ ႏႇစ္ဖက္စလံုးက အေၾကာင္းမ်ားကိုသာ ပရိသတ္မ်ား သိေစရန္ ေျပာျပေပးရမယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။

ေနာက္ဆံုး သူမ ေျပာသြားတာကေတာ့ Context လို႔ ေခၚတဲ့ ဒီသတင္းဟာ ဘာေၾကာင့္ စိတ္၀င္စားစရာ ျဖစ္တယ္ဆိုတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကို ထည့္သြင္းေရးသားဖို႔ လိုအပ္ေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။ ဥပမာအေနနဲ႔ သူမေျပာသြားတာက ျမန္မာႏုိင္ငံမႇာ က်င္းပမယ့္ ေရြးေကာက္ပြဲဟာ ႏႇစ္ ၂၀ အတြင္း ပထမဦးဆံုးအႀကိမ္ ေရြးေကာက္ပြဲ ဒါမႇမဟုတ္ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲအၿပီး ျပန္လည္ျပဳလုပ္တဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲလို႔ ပါမယ္ဆိုရင္ သာမန္သတင္းထက္ပိုၿပီး လူစိတ္၀င္စားမႈ ျဖစ္ႏုိင္တယ္လို႔ သူမက ေဆြးေႏြးပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး သတင္းရဲ႕ Background နဲ႔ ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထ မရႇိတာေတြက တစ္ခါတစ္ရံမႇာ လူေတြ စိတ္၀င္စားတတ္လို႔ သတင္းတည္ေဆာက္ ေရးသားႏုိင္သလုိ ဘယ္သတင္းအမ်ဳိးအစားကိုပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ႏိုင္ငံေရး အေျခအေနကို ေနာက္ခံထား ေရးႏုိင္ရင္ လူေတြ စိတ္၀င္စားမႈ ပိုမိုရႏုိင္တယ္လုိ႔ ဆိုပါတယ္။ အဓိကကေတာ့ မိမိပရိသတ္ သိခ်င္တာကို မိမိကိုယ္တိုင္ သိဖို႔ အေရးႀကီးၿပီး ေဒသအလုိက္ အေျခအေနအလိုက္ သတင္းေခါင္းစဥ္ ေရြးခ်ယ္ၿပီး ေရးသားမယ္ ဆိုပါက ထိေရာက္တဲ့ သတင္းတစ္ပုဒ္ကို ရႏိုင္ပါတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ အဓိကကေတာ့ သတင္းအတြက္ လိုအပ္ရင္ သတင္းေနာက္ခံ သမိုင္းေၾကာင္းကို ထည့္သြင္းဖို႔နဲ႔ ဂ်ာနယ္လစ္ေတြဟာ အဲဒီ ေနာက္ခံသမိုင္းကို မေမ့ဖို႔၊ သမိုင္းကို မေဖ်ာက္ပစ္ဖို႔ သတိေပး ေဆြးေႏြးခဲ့ပါတယ္။

Journalist ေတြ အဓိက လိုက္နာရမယ့္ A B C အခ်က္သံုးခ်က္ကို ရႇင္းလင္းၿပီးတဲ့ အခါမႇာေတာ့ သင္တန္းဆရာမ Mrs. Tanya ဟာ ကမၻာ့ႏုိင္ငံ အေတာ္မ်ားမ်ားမႇာ သတင္းရယူခဲ့ဖူးသူ ျဖစ္ေပမယ့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာ ႏိုင္ငံ သတင္းေလာကရဲ႕ အေျခအေနေတြကိုေတာ့ သိပ္ၿပီး သိမထားဘူးလို႔ ေျပာပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လို စာေပစိစစ္ေရးရဲ႕ တည္းျဖတ္မႈ အခ်ဳိ႕ကို ခံယူၿပီး လုပ္ကိုင္ေနရတဲ့ သတင္းဌာနေတြရဲ႕ အေျခအေနကို အေလးအနက္သိလုိ တယ္လို႔ ေျပာလာပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အေနနဲ႔ဆင္ဆာမူ၀ါဒ အခ်ဳိ႕ ရႇိေနတယ္ ဆိုေပမယ့္ သတင္းတစ္ပုဒ္ ေရးသားဖို႔ လိုအပ္လာရင္ အျဖစ္မႇန္အတုိင္း ႐ိုးသားစြာ တင္ျပရမယ္ဆိုတဲ့ ခံယူခ်က္ ထားရႇိေၾကာင္း ျပန္ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။

အဲဒီေနာက္မႇာေတာ့ Mr. Tanya က သတင္းေတြမႇာ မိမိကို အသံုးခ်လိုတဲ့သတင္း ဟုတ္မဟုတ္ ေ၀ဖန္ဆန္းစစ္ႏုိင္ဖို႔၊ ကိစၥရပ္တစ္ခုကို ေျပာဆိုမယ့္သူက အဲ့ဒီကိစၥမႇာ ဘယ္ေလာက္ ေျပာဆိုခြင့္ ရႇိမရႇိ စတာေတြကို အျမဲတမ္း အေလးအနက္ စဥ္းစားဖို႔ လိုတဲ့အေၾကာင္း အၾကံေပးပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး သတင္းေထာက္ေတြဟာ သတင္းတစ္ပုဒ္ ဘယ္ကရခဲ့တယ္ ဆိုတာကို သက္ဆိုင္ရာ အယ္ဒီတာထံ အသိေပးဖို႔ အေရးႀကီးတဲ့အေၾကာင္း သတိေပးပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး သတင္းေတြ၊ သတင္းေခါင္းစဥ္ေတြ ေရးသားရမႇာ စာလံုးေပါင္း အမႇားအယြင္း မရႇိေစဖို႔ အထပ္ထပ္စစ္ေဆးရန္ လိုအပ္တဲ့ အေၾကာင္း သတင္းေခါင္းစဥ္ သတ္ပံု အမႇားအယြင္းေၾကာင့္ သတင္းတစ္ပုဒ္လံုး ပရိသတ္ရဲ႕ ယံုၾကည္မႈ က်ဆင္းသြားႏုိင္တယ္ဆိုတဲ့ အေၾကာင္းကို ဆက္ေျပာပါတယ္။ ညေနပိုင္းမႇာ သင္တန္းပထမေန႔ကို အျပန္အလႇန္ ေဆြးေႏြးမႈေတြနဲ႔ အဆံုးသတ္ခဲ့ပါတယ္။

About eros

Eros Mario has written 45 post in this Website..

La bellezza è dipende dalla vista della persona. စႏၵယားလွထြဋ္ သီခ်င္းမ်ားကို ခံုမင္စြာ နားေထာင္တတ္သူ တဦးရယ္ပါ။