ျမန္မာစာလံုးကုိ ႐ိုက္ထည့္ၿပီးျဖစ္ေစ၊ အဂၤလိပ္အဓိပၸာယ္သိလိုလွ်င္ျဖစ္ေစ၊ အဂၤလိပ္စာလံုး၏ ျမန္မာဘာသာျဖင့္ အဓိပၸာယ္ကို သိလိုလွ်င္ျဖစ္ေစ ၂ ဘာသာလံုးကုိ တစ္ေန႔တည္းတြင္ ႀကိဳက္ရာ႐ုိက္ထည့္ရွာႏိုင္ေသာ အင္တာနက္အဘိဓာန္ကုိ Myanmar’s NET က မတ္လ ၂၉ ရက္တြင္ စတင္ လႊင့္တင္လိုက္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ Internation Service အျဖစ္ျပဳလုပ္ထားေသာ ယင္းအင္တာနက္အဘိဓာန္တြင္ စာလံုးေပါင္း ၃၃၀၀၀ ေက်ာ္ပါ၀င္ၿပီး Myanmar NLP.org.mm ၏ Windows English-Myanmar Translator ဆိုသည့္ ေဆာ့ဖ္၀ဲကို အေျခခံထားေၾကာင္း Myanmar’s NET မွ ဦးသန္႔ဇင္ဦးက ေျပာၾကားသည္။ “ျမန္မာ Font နဲ႔ရွာမယ္ဆိုရင္ Unicoad Standard ကသတ္မွတ္ထားတဲ့ Font ပဲရတယ္။

အခုလို လႊင့္တင္တယ္ဆိုတာ Dictionary မရွိတဲ့အခ်ိန္မွာပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ဘာသာျပန္ဖို႔အခက္အခဲရွိရင္ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ အင္တာနက္သံုးတဲ့သူေတြအတြက္ အဆင္ေျပ ေစခ်င္လို႔ပဲ” ဟု ၄င္းကဆိုသည္။ ထုိအင္တာနက္ အဘိဓာန္သည္ သမား႐ိုးက် Dictionary မ်ားကဲ့သုိ႔ အေသးစိတ္ မေဖာ္ျပႏိုင္ေသာ္လည္း စာလံုး တစ္လံုးရွာလွ်င္ ယင္းႏွင့္ပတ္သက္ရာ နီးစပ္ရာစာလံုးမ်ားကိုပါ တြဲဖက္ျပသသျဖင့္ အသံုးျပဳသူမ်ားအတြက္ ပိုမိုအဆင္ေျပမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အင္တာနက္မွ တစ္ဆင့္ ယင္းအဘိဓာန္ကုိ အခမဲ့သံုးႏိုင္ၿပီး Dictionary Data ထပ္မံျဖည့္စြက္ရန္ ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိကာ အသံုးျပဳလိုသူမ်ားမွာ http://myanmar-myanmar.com/dictionary သို႔ ၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ႈႏုိင္ေၾကာင္း ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ဧၿပီလ ၁ ရက္ေန႔ထုတ္ Popular News ဂ်ာနယ္တြင္ ေဖာ္ျပထားပါသည္။

About parparazi

Min Nay Myo has written 45 post in this Website..