classified@myanmartimes.com.mm မွ ရရွိတဲ့ ေမးလ္ ကို ရွယ္ ေပးလိုက္ပါတယ္။ myanmaritmenUsing Myanmar NLP Unicode Utilities

Posted: 05 Jul 2011 10:38 AM PDT

Myanmar NLP အဖြဲ႕က ထုတ္ေ၀ထားတဲ့ Unicode Utilities ေတြဟာ အစြမ္းထက္သထက္ ထက္လာတာကို ၀မ္းသာအားရနဲ႔ ႀကိဳဆိုမိပါတယ္။ အရင္တုန္းက တျခား Font နဲ႔ ရိုက္ထားတဲ့ စာေတြကို Unicode သို႔ Convert လုပ္ႏိုင္ရံုအဆင့္ပဲ ရွိေပမဲ့ အခုေတာ့ Searching,Word Break, Phrase Break ေတြပါ ရလာပါၿပီ။ အဲဒီ Utitities ေတြကို Microsoft Word 2007 နဲ႔ ဘယ္လိုတြဲၿပီး အသံုးျပဳရမလည္းဆိုတာေလးကို ေရးသား တင္ျပလိုက္ပါတယ္။
ပထမဆံုးေတာ့ Unicode Font နဲ႔ Keyboard ကို Install ျပဳလုပ္ဖုိ႔ လိုပါတယ္။ Myanmar NLP အဖြဲ႕ကေတာ့ KeyMagic ကို Recommend ေပးထားတာ ေတြ႕ရပါတယ္။ အခုေနာက္ဆံုးထြက္လာတဲ့ ျမန္စံယူနီကုတ္ဟာ KeyMagic နဲ႔ Myanmar 3 ကို တြဲဖက္အသံုးျပဳထားၿပီး တျခားျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ လုပ္ထားတာမို႔ ယူနီကုတ္အတြက္ ျမန္စံ ကိုသာ သံုးစြဲဖို႔ လက္တို႔လိုက္ပါရေစ။ ျမန္စံကို ေအာက္ပါလင့္ခ္မွာ Download ဆြဲပါ။ Zip ဖိုင္ထဲမွာ Install ေရာ အသံုးျပဳပံုပါ ပါ၀င္ၿပီးသားျဖစ္ပါတယ္။

http://www.myanmarnlp.org.mm/sites/default/files/MyanSanKeyboard.zip

ျမန္စံကို Install လုပ္ၿပီးရင္ေတာ့ Microsoft Word 2007 မွာ ျမန္မာစာေတြကို ရွာေဖြျခင္း၊ ပုဒ္ျဖတ္ျခင္းေတြ ျပဳလုပ္ႏိုင္ဖို႔အတြက္ Unicode Addins တစ္ခုကို ထပ္မံ Install ျပဳလုပ္ဖို႔ လိုပါလိမ့္မယ္။ ေအာက္ပါ Link ကေန Download ဆြဲပါ။

http://www.myanmarnlp.org.mm/sites/default/files/MsWord07_UnicodeUtilities_Addin.zip

Microsoft Excel 2007 မွာ ျမန္မာစာေတြကို အကၡရာစဥ္ႏိုင္ဖို႔အတြက္ ေအာက္ပါ Addin ကို Download လုပ္ၿပီး Install ျပဳလုပ္ပါ။

http://www.myanmarnlp.org.mm/sites/default/files/MsExcel07_UnicodeUtilities_Addin.zip

အားလံုး Install ျပဳလုပ္ၿပီးသြားရင္ေတာ့ စတင္အသံုးျပဳႏိုင္ပါၿပီ။ Segmentation ကို အရင္စမ္းသပ္ၾကည့္ရေအာင္ပါ။ Microsoft Word ကိုဖြင့္ပါ။ Myanmar3 Font ကို ေရြးခ်ယ္ၿပီး ျမန္မာစာေၾကာင္း တစ္ေၾကာင္းေလာက္ကို Space ေတြ မျခားဘဲနဲ႔ ရိုက္ၾကည့္ပါ။ ၿပီးရင္ Save လုပ္ပါ။ အေပၚ Tab ေတြထဲက MMNLP Unicode Utilities ကို ေရြးပါ။ ၿပီးေနာက္ Phrase Break ကို ႏွိပ္ပါ။ ဒါဆိုရင္ New Windows တစ္ခု ပြင့္လာၿပီး ရိုက္ထားတဲ့စာေတြကို ဘာသာေဗဒနည္းအရ ပုဒ္စုအလိုက္ ပိုင္းျဖတ္ေပးသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေအာက္မွာျပထားတဲ့ နမူနာေတြကို ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္။

Install လုပ္လိုက္ရင္ Word 2007 မွာ Ribbon Bar မွာ အခုလို ေပၚလာပါလိမ့္မယ္။

Unicode_Utilities

ဒီအတိုင္းရိုက္လိုက္တယ္။

Myanmar_Unicode_Phrase_Breaking1

Phrase Breaking လုပ္လိုက္တဲ့အခါ..

Myanmar_Unicode_Phrase_Breaking2

Searching လည္းရတယ္

Burmese_Word_Searching

Convert လုပ္ဦးမလား

Unicode_Convert

Software ေတြ Download ခ်ရာမွာ ၾကာတယ္။ သိခ်င္ရံုသက္သက္ေလာက္ပဲဆိုရင္ေတာ့ Manual PDF ေတြကို ေအာက္ပါ Link ေတြကေန Download ဆြဲႏိုင္ပါတယ္။

Myanmar Unicode Installation & Usage Manual

http://cl.ly/0S2s1g0O1Z1e0s232Y39

Myanmar Unicode Excel 2007 Addin User Manual

http://cl.ly/3W3g1e0O2r0e1H0d372Z

Myanmar Unicode Word Addin User Manual

http://goo.gl/0QEwI

ဒါေတြကိုၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ Unicode အသံုးျပဳေၾကာင့္ ရႏိုင္တဲ့အက်ိဳးေက်းဇူးေတြကို ျမင္ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေတြဟာ အစပဲရွိဦးမွာပါ။ ေနာက္ပိုင္းက်ရင္ သတ္ပံုစစ္ေဆးျခင္း ပါလာပါလိမ့္ဦးမယ္။ ေနာက္က်ရင္ေတာ့ ဘာသာျပန္စနစ္ေတြထိ ျဖစ္လာပါလိမ့္မယ္။ ဒါေပမဲ့ ကိုယ့္ရဲ႕ျမန္မာစာေတြဟာ Unicode နဲ႔ ရိုက္ထားမွပဲ ဒီ အက်ိဳးေက်းဇူးေတြကို ရရွိႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ Unicode အေျပာင္းအလဲေတြကိုေတာ့ www.myanmarnlp.org.mm နဲ႔ www.myanmarnlp.net.mm မွာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္။

About Ma Ma

Ma Ma has written 143 post in this Website..

ေဗဒင္ဆရာ မေမးပဲ နာမည္ေပးလိုက္မယ္။ သိပၸံေမာင္ဝရဲ႕ ေခတ္ဆန္းစာေပကို အားက်ၿပီး ေရးမိေရးရာ ေရးထားတဲ့ လက္စမ္းစာေပလို႔။ THAKHIN CJ #8212010 ( 5/2/2016)