251211N+ ကမာ္ဘမကြေ ၊ ခမောက် ၊ ခွပ်ဒေါင်း ၊ ဗမာကြက်

natureDecember 25, 20111min16012

မြန်မာနိုင်ငံတော်သီချင်းဆိုသောအခါ ကမာ္ဘမကြေဟူသောစကားလုံးပါသည်ကိုမြန်မာပြည်သူားတိုင်းသတိထားမိမည်ဖြစ်ပါသည်။ ထိုကမာ္ဘမကြေ  ဟူသောစကားလုံးသည် ပညတ်သွားရာဓါက်သက်ပါဆိုသကဲ့သို့ တကမာ္ဘလုံး မကျေမနပ်ဖြစ်နေမည်ဟုထင်မြင်ယူဆမိသဖြင့် မနှစ်သက်မိချေ။ မည်သို့မည်ပုံ ထိုစကားလုံးပါလာသည်ကိုတော့မသိပါ။ ကာရန်မိရန်ထည့်လိုက်ရပုံရပါသည်။ ကာရန်မိရန်ထည့်လိုက်သည်ဆိုကလည်း …သာသနာမြေ ဒို့ဘိုးဘွားအမွေအနှစ်မို့ချစ်မြတ်နိုးပေ …ဟုဆိုက ဗုဒ္ဓသာသနာသည်မြန်မာပြည်သူားများ၏  အမွေအနှစ် ဖြစ်သည်ဟူသော အဓိပါယ်ဖြင့် ပိုမိုသင့်လျှော်မည်ဟုထင်မိပါသည်။

NLD ပါတီစတင်တည်ထောင်ခါစက ခမောက်ပုံကိုပါတီတံဆိပ်အဖြစ်ရွေးသောအခါ  ကျွန်တော်သည်ရိုးရှင်းသောခမောက်ပုံကိုရွေး သဖြင့်ရိုးရှင်းလွန်းသည်ဟုအပြစ်တင်မိပါသည်။ သို့သော် သူတို့ဖွင့်သောအဓိပါယ်ကို သိသောအခါတွင် ချီးကြူးမိလေသည်။ ခမောက်သည် လူတို့၏ထိတ်ဆုံးမှ နေ၍ အရိပ်ပေးပြီးအေးချမ်းစေသည်ဟုသိရသောအခါတွင် ချီကြူးမိလေသည်။ ယခုအခါခွပ်ဒေါင်းကိုရွေးမည်ဟု သိရပါသည်။ ခွပ်ဒေါင်းတံဆိပ်သည် ၈၈ အရေးအခင်းတွင်ကျောင်းသားများသုံးစွဲခဲ့သောတံဆိပ်ဖြစ်ပါသည်။ အဓိပါယ်က မည်သို့ရှိပါလေသနည်း။

ခွပ်ခြင်းဟူသည် ရန်ဖြစ်ခြင်း ၊ ဆတ်ဆတ်ထိမခံခြင်း ၊ ရန်လိုခြင်းသဘောများလားဟုတွေးတောမိပါသည်။ ခွပ်ခြင်း ရန်ဖြစ်ခြင်းသည် နိုင်ငံတော်သီချင်းတွင် ပါဝင်နေသောကမာ္ဘမကြေဟူသော အချက်နှင့်လည်း  ကိုက်ညီနေပေသည်။

ဒေါင်း ဟူ သည် ပိုကာဒေါင်းလိုပွဲပြီးခြင်းပေလော ၊ down ဟူသောကျဆုံးခြင်း ကံဆိုးခြင်းပေလာ။

ခွပ်ဒေါင်းဟူသည် ခွပ်လိုက်တိုင်း down သွားသော တိုက်ပွဲတိုင်းကျဆုံးသော အဓိပါယ်ဖြစ်မည်ကို စိုးရိမ်မိပါသည်။

ကျွန်တော်တို့ငယ်စဉ်က ဈေးထဲတွင် ကြက်သားဝယ်လျှင် ကြက်သားဘယ်ဈေးလည်း ။မွေမြူရေးကြက်ဘယ်ဈေးလဲ မေးလေ့ရှိပါသည်။ ယခုအခါတွင်မူ မြန်မာကြက်နှင့် စီပီကြက်ဟူ၍ ခေါ်ဝေါ်သုံးစွဲလာကြပါသည်။ မြန်မာကြက် မြန်မာကြက်နှင့် ပညတ်သွားရာ ဓါက်သက်ပါဆိုသကဲ့သို့ မြန်မာတွေ ကြက်ဖြစ်ကုန်မည်ကို စိုးရိမ်မိပါသည်။ မိန်းခလေးတွေကို” စော် ” ဟု ဘန်းစကားဖြင့်ခေါ်သည်မှာလည်းအချက်တချက်ဖြစ်ပါသည်။

ပစ္စည်းတခုခုဝယ်လို့ဈေးသက်သာရင် ဈေးပေါတယ်လို့ ပြောကြတဲ့သူများပါတယ်။ ပေါတယ်ဆိုတာထက်ဈေးချိုတယ်လို့ ပြောရင်ပိုပြီးအဆင်ပြေမယ်လို့  ထင်မိပါတယ်။

ဇဗ္ဗူဒီပါ လက်ယာတောင်ကျွန်း နိမိတ်ထွန်းသောမြန်မာပြည်တွင် ပညတ်သွားရာဓါက်သက်ပါတတ်သဖြင့် လူသားများ အနေဖြင့် ကောင်းမွန်သောစိတ်ဓါက်ဖြင့် ကောင်းမွန်သောစကားလုံးများကို သုံးစွဲကြပြီး ကောင်းမွန်သောအလုပ်များကိုလုပ်ကြသော် ကောင်းလေစွတကား။

 

https://myanmargazette.net/50763/creative-writing/my-thinking-different

 

12 comments

  • windtalker

    December 25, 2011 at 7:18 pm

    မြန်မာလူမျိုး ဆိုတာ အတိတ်နဲ ့နမိတ် နဲ ့တဘောင် နဲ ့နေခဲ့တာ လို ့သိရပါတယ် ။ ယနေ ့လက်ရှိတိုင် ၊ ကိုယ့် ပတ်ဝန်းကျင်မှာ တစ်ခုခု ဖြစ်တာ ကို အတိတ်ကောက်နေကြတဲ့ ရှေးလူကြီးတွေ ရှိနေတုန်းပါ ။
    ကျုပ် ကိုယ်တိုင်လဲ ၊ ၂၀၀ဝခုနှစ် က မူဆယ် မြို ့ မှာ လမ်းစရိတ်ကုန်လို ့၊ လမ်းဘေး ကွမ်းယာဆိုင်လေးထဲမှာ ထိုင်ပြီး ညစ်နေတုန်း ၊ မူဆယ်မြို ့မှာ မီးလန် ့တာနဲ ့ကြုံလို ့၊ ကြံမိကြံရာ အတိတ်ကောက်ပြီး ၊ ၃၆ကောင် ထိုး ၊ ၃၆ ကောင် ထီ ပေါက်ပြီး ၊ လမ်းစရိတ်ရတာ ကြုံခဲ့ဖူးပါတယ် ။

    • NAJA

      December 25, 2011 at 8:32 pm

      အဖြစ်အပျက်က ဆန်းလှပါတကား ကိုပေ… ဖြစ်ကြောင်းကုန်စင်ကို ကိုပေ့ အရေးအသားနဲ ့ဆို ဖတ်ကောင်းမယ့် ပို့စ်တပုဒ်တော့ ဖြစ်လာမယ်ထင်ပါ ကြောင်း….

  • ငပေါက်ဖော်

    December 25, 2011 at 8:32 pm

    အင်း..
    ကိုယ့်အယူနဲ ့ ကိုယ်ပေါ့လေ.
    မိဘတွေကတောင် ကျနော်တို ့ကိုနာမည်ရမ်းပေးခဲ့တာမဟုတ်ဘူးဗျ
    အယူနဲ ့.မျှော်လင့်ချက်နဲ ့.ဗေဒင်နက္ခတ်နဲ ့..နောင်ရေးအတွက် ကြိုတွေးပြီး ပေးခဲ့တာကလား
    သေချာတာကတော့ တိုက်ဆိုင်ရင် အယူမှန်မယ်..
    မတိုက်ဆိုင်ရင်တော့ မမှန်ဘူးပေါ့ဗျာ…

    အပေါ်က ကိုလေပွားကိုကြည့်လေ
    မီးလန် ့တာနဲ ့.. ၃၆ ကောင်ထိုးတာနဲ ့ဘာမှ မဆိုင်ဘူး.
    အဲ…
    ကြက်ကန်း ဆန်အိုးတိုးချင်တော့လဲ..အဲလိုပဲ.မဆိုင်ပဲနဲ ့..ပေါက်သွားသတဲ့..
    ဒါကြောင့် မှန်ချင်မှန်မယ်.မမှန်ချင် မမှန်ပါဘူး
    အဲသလို..အဲသလိုပါကွယ်

    ပုံ၊
    အင်္ဂါဝိဇ္ဇာ၊ဗုဒ္ဓဟူးဝိဇ္ဇာငပေါက်ဖော်

  • kokoover

    December 25, 2011 at 9:02 pm

    တင်ပြပုံလေးကို သဘောကျမိပါတယ်
    သဘာဝ လဲ ကျပါတယ် ၊ မြန်မာနိုင်ငံတော် သီချင်း က စပြီး ပြုပြင်ပြောင်းလဲကြရင်..
    မကောင်းကြပေဘူးလား၊
    အန်တီစုလဲ သတိထားပါ၊ ဘယ်နိုင်ငံတော်အလံမှာမှ့ သတ္တဝါ ပုံမပါဘူး၊
    တခြားမြောက်မြားစွာသော သင်္ကေတများသုံးစွဲလျှင်လဲ အဓိပ္ပါယ် သက်ရောက်မှု
    တိကျစွာ ရှိနိုင်ပါတယ်၊
    အချုပ်အားဖြင့်ဆိုသော်အထက်ပါ ပို့စ် ကို ထောက်ခံပါတယ်ခင်ဗျာ၊၊

  • တောတွင်းပျော်

    December 25, 2011 at 11:15 pm

    ကာရန်မိရန်ထည့်လိုက်သည်ဆိုကလည်း …သာသနာမြေ ဒို့ဘိုးဘွားအမွေအနှစ်မို့ချစ်မြတ်နိုးပေ …ဟုဆိုက ဗုဒ္ဓသာသနာသည်မြန်မာပြည်သူားများ၏ အမွေအနှစ် ဖြစ်သည်ဟူသော အဓိပါယ်ဖြင့် ပိုမိုသင့်လျှော်မည်ဟုထင်မိပါသည်။
    ကို nature ….
    ကျနော် ့ကို နဲနဲလောက် ဆွေနွေးခွင် ့ပြ ုပါ။
    မြန်မာနိုင်ငံတော်သီချင်းဟာ မြန်မာနိုင်ငံသူ/သား အားလုံးနှင် ့ သက်ဆိုင်တဲ ့သီချင်းပါ။
    မြန်မာနိုင်ငံတော်ဟာ လူမျိုးတစ်စုတစ်ဖွဲ ့ ကိုးကွယ်ရာဘာသာတစ်ခုတစ်ဖွဲ ့နှင် ့ တည်ထောင်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။
    လူမျိူးပေါင်းရာကျော်နဲ ့ ကိုးကွယ်ရာဘာသာ အသီးသီးရှိကြပါသေးတယ်။ ဗုဒ်ဓဘာသာတစ်ခုတည်း ရှိနေတာမဟုတ်ပါဘူး။
    ကို nature ပြောသလို ကျနော်တို ့က ကာရန်ငဲ ့ပြီးပြောင်းလိုက်မယ်ဆိုရင် ဗုဒ်ဓဘာသာမဟုတ်တဲ ့
    ဘာသာခြား မြန်မာနိုင်ငံသားတွေအပေါ် မငဲ ့ညှာရာမရောက်ပေဘူးလား။ သူတို ့တွေမှာလည်း စဉ်းစားတွေးခေါ်တတ်တဲ ့ ဥနှောက်၊ ခံစားတတ်တဲ ့ နှလုံးသား ရှိကြပါတယ်။

    ကျနော်က အများတကာပြောတဲ ့ ဒီမိုကရေစီစနစ်ကို အနှစ်ကျကျ နားမလည်နိုင်သေးတဲ ့လူပါ။
    ဒါပေမယ် ့ စည်းကမ်းတကျ လွတ်လပ်မှ ုနဲ ့သာတူညီမျှရှိတဲ ့ ဘယ်စနစ်ကိုမဆို အားပေးပါတယ်။

    ဒါက ကျနော် ့တစ်ဦးတည်း အမြင်ပါ။ တိုက်ဆိုင်မှ ုလွဲခဲ ့ရင်လည်း sorry ပါပဲ ခင်ဗျာ….

    ခင်မင်စွာဖြင် ့

  • kai

    December 26, 2011 at 2:06 am

    http://www.ngwelamin.com/2010/11/blog-post_06.html
    မြန်မာသံရုံးရှိသည့် နိုင်ငံတိုင်းတွင် ပေးပို့ထားရသည့် မြန်မာနိုင်ငံတော်သီချင်းနုတ်

    သီချင်းသည်ကြီး ဒေါ်မာမာအေးက BBC တွင်အပတ်စဉ်လွှင့်နေကြ “ပြောစရာတွေ တစ်ပုံကြီး ရှိသေးတယ်”အမှတ်စဉ် ၁၃၅ မှာ ဒီလိုလေး ပြောပြသွားပါတယ် ……။

    သောတရှင်တို့ရေ၊ အရင်တစ်ပတ်က ‘တို့ဗမာ’ သီချင်းထဲကနေပြီးတော့ ‘နိုင်ငံတော်သီချင်း’ အဖြစ် စာပြောင်း အသွင်ပြောင်းသွားတာလေး သိရအောင် တင်ပြပေးခဲ့တယ်။ အဲဒီလို အပြောင်းအလွဲ လုပ်ဖြစ်တဲ့ အကြောင်းကို ခြေရာကောက်တဲ့အခါမှာ သူ့ကျွန်ဘဝက လွတ်ဖို့ သခင်စိတ်မွေး တော်လှန်ရေးမီးမွှေး၊ ဗမာတို့သွေး ပူနွေးစေရအောင် စွမ်ဆောင်ပေးတဲ့ ဒီတေးသံ ရင်တွင်းမှာ လျှံနေလို့ တခြားသော အသံ နားကမခံ ဖြစ်နေတာတဲ့၊ ကြားဖူးခဲ့ရပါတယ်။

    နိုင်ငံတော်သီချင်းအဖြစ် စီစဉ်ကြရတဲ့သူတွေထဲမှာ မာအေးရဲ့ ဆရာ ရွှေပြည်အေးတို့ စောင်းဦးဘသန်းတို့လည်း ပါကြတယ်။ ၁၉၄ရ ခုနှစ် ဖွဲ့စည်းအုပ်ချုပ်ပုံ အခြေခံဥပဒေပါ အချက်အလက်များအရ ဌာန်ကရိုဏ်းကျန စီခြယ် သီကုံးခဲ့ကြတဲ့ ဦးလေးရန်နိုင်စိန်တို့ ဘဘ ဒဂုန် ဆရာတင်တို့နဲ့လည်း ကျွမ်းဝင်လေးစား အဝင်အထွက် များခဲ့တော့ သက်ကြီးစကား သက်ငယ်ကြား သဘောမျိုးနဲ့ ကြားခဲ့ရတာပါပဲ။

    သီချင်းရေးဆရာကြီးတွေဟာ ‘တို့ဗမာသီချင်း’ ကို ကျော်ပြီး မရေးချင်ကြဘူး။ ဒါကြောင့် စာပဲ ပြောင်းခဲ့ကြတာပါတဲ့ရှင်။ အဲဒါဟာလည်း စစ်ပြီးခေတ် ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်း ကြားဖြတ် အစိုးရလက်ထက် တိုင်းပြုပြည်ပြုလွှတ်တော်မှာ နိုင်ငံတော် သီချင်း ရွေးကြတုန်းက အတည်ပြုခဲ့ တာ ဖြစ်ပါတယ်။ ၁၉၄၈ ခုနှစ်မှာ တိုင်းပြည် လွတ်လပ်ရေး ကြေညာတော့လည်း ဒီသီချင်းကိုပဲ ပြန် စသုံးခဲ့ပါတယ်။

    မာအေးတို့ ဖြတ်သန်းခဲ့ရတဲ့ တစ်ပါတီ ခေတ်ထဲမှာ အခြေခံဥပဒေ တစ်ကြိမ် ထပ်ပြီး ရေးဆွဲခဲ့ရာမှာလည်း နိုင်ငံတော်သီချင်း ပါစမြဲပါပဲ။ ဂီတ စာဆိုများကို ရေးစေတာပါပဲ။ ဒီခေတ်ကျတော့ ကိုယ့်လူတွေ ကိုယ့်အကိုတွေ မောင်တွေချည်းပဲဟာ – သိရတာပေါ့၊ သူတို့လည်း မရေးချင်ကြပါဘူး။ သူတို့ကိုယ်တိုင် ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့် ရှိကြပေမယ့် ဘယ်သူမှ သီချင်းသစ် တစ်ခုခုကို မရွေးခဲ့ကြဘူး။ လွတ်လပ်အဦး ကူပေးဖူးတဲ့ အသီးသီးသော ကျေးဇူးရှင်တွေလို့ လေးစား နေရာထားတတ်တဲ့ အမျိုးချစ်စိတ်ကြောင့်တဲ့။ ကိုယ်တိုင် ခံယူချက်တွေကို ပြောခဲ့ကြပါတယ်။ ဒါကြောင့် နိုင်ငံတော်သီချင်း ‘ကမ္ဘာမကြေ’ ဟာ မပြောင်းမလွဲ တည်တံ့ခဲ့တာပါရှင်။

    မာအေးရဲ့ တစ်ဦးတည်း အမြင်မှာတော့ ‘အသံအဓိကကျတဲ့အကြောင်း’ ပြစရာ တစ်ခုပါပဲ။ ဝိုင်အင်ဘီ ဆရာကြီး ရှာထားတဲ့ အသံကို ယူပြီး စာဖြည့်ရေးသားတာမို့ တို့ဗမာသီချင်းက စာဆိုလို့ ‘ကမ္ဘာမကြေ’ရယ်၊ ‘ဒါတို့ပြည်’ ဆိုတာရယ် လောက်ပဲ တွေ့ရပါတယ်။ ဒါကြောင့် အသံကို အဓိကထားတာလို့ မြင်ရတာပါ။ ဒီတော့ နိုင်ငံတော်သီချင်းရေးဆရာ ကဗ္ဗည်းထိုးရင် ဝိုင်အမ်ဘီ သခင်တင်+ရန်နိုင်စိန် နှင့် ဒဂုန်ဆရာတင် ဖြစ်သင့်တယ်။ တို့ဗမာကျတော့ သခင်ဘသောင်း နဲ့ ဝိုင်အမ်ဘီ သခင်တင် တွဲဖက်ရေးသားသည်ပေါ့၊ မကောင်းဘူးလား။

    ကဲ – တို့ဗမာကိစ္စ အတိုအထွာ မှတ်စရာလေးတွေ တေးထားတာကို ပြောရရင် တို့ဗမာအစည်းအရုံးကြီးကို ဗဟန်း ရေတာရှည်လမ်း၊ ခြံအမှတ် ၃၃ သခင်ဘသောင်းနေအိမ်မှာ ၁၉၃ဝ ပြည့်နှစ် မေလ ၅ ရက်နေ့က ဖွဲ့စည်းခဲ့ပါတယ်။ တို့ဗမာသီချင်းကို သခင်ဘသောင်း စာရှာပြီး ဝိုင်အမ်ဘီဆရာတင်က သီချင်းအဖြစ် ရေးပါတယ်။ တို့ဗမာသီချင်းကို ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် သထုံဆောင် သဟာယနဲ့ စာဖတ်အသင်းမှာ ဇူလိုင် ၁၉ ရက်နေ့က စတင် သီဆိုခဲ့တယ်။ တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားထဲက ပထမဆုံး သီဆိုခဲ့တဲ့သူကတော့ ‘သခင်ချင်းစိန်’ ပါတဲ့ရှင်။ နောင်အခါ သခင်ချင်းစိန်ဟာ ရုပ်ရှင် ဒါရိုက်တာကြီး ဦးချင်းစိန်ခေါ် ခေတ်ဟောင်း ဂီတစာဆို နဲ့ အဆိုတော် ရုပ်ရှင် မင်းသားကြီး ရွှေညာမောင် ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ သီချင်းဖွင့်ပွဲကိုတော့ ရွှေတိဂုံ စေတီတော် ရာဟုဒေါင့် တန်ဆောင်းကြီးမှာ ၁၉၃ဝ ပြည့် ဇူလိုင်လ ၂ဝ ရက်နေ့ ညနေ ၄ နာရီမှာ ကျင်းပခဲ့ပါတယ်။ သခင်ဘသောင်းက သီချင်းအဓိပ္ပာယ်များ ရှင်းပြ၊ သခင် သခင်မဘွဲ့တွေ ခံယူ ခေါ်သုံးကြဖို့ ဟောပြောပြီး ဝိုင်အမ်ဘီကြီးက သခင်တင် နာမည် ပြောင်းကာ ကိုယ်တိုင် ဆိုပြခဲ့ပါသတဲ့ရှင်။

    အသင်းကိစ္စ၊ သီချင်းကိစ္စ ပြီးရင် သီချင်းရှင်အကြောင်းလည်း မှတ်မှ တော်မယ် ထင်တယ် ရှင်တို့။ ဆရာတင်ဟာ မန္တလေး ရွှေဘုန်းရှိန်အရပ်သားတဲ့ရှင့်။ မိဘတွေက ဦးရန်အောင် နဲ့ ဒေါ်သိန်း ဖြစ်ပါတယ်။ ဖခင်က သီပေါဘုရင် ပါတော် မမူခင်တုန်းက သွေးသောက်စု အမှုတော်ထမ်းကိုးရှင့်။ ဒါကြောင့် ဆရာတင်က နိုင်ငံရေးဗီဇ ပြင်းပြတာ ဖြစ်မှာပဲ။ ဂီတလည်း ဝါသနာထုံတော့ ဂီတပါ သင်တဲ့ ‘ကယ်လီကျောင်း’ ထားပေးခဲ့တာနဲ့ စာလည်းရ ဂီတလည်းရ ဖြစ်လာသူပေါ့ရှင်။ ဟိုခေတ်က ခေတ်စားတဲ့ လက်ဆွဲဘာဂျာ ကောင်းစွာ တတ်တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ ဝိုင်အမ်ဘီလို့ နာမည်မှာ ပါလာရတာကတော့ “YOUNG MEN BUDDHIST:” ဗုဒ္ဓဘာသာလူငယ်များ အလွတ်ပညာသင်ကျောင်း ဖွင့်ပြီး တီးဝိုင်းလည်း ထောင်လို့ပါ။ နိုင်ငံရေးလောက မဝင်မီကတော့ အငြိမ့်သီချင်းတွေ၊ ရုပ်ရှင်သီချင်းတွေ၊ ဓာတ်ပြား သီချင်းတွေ ရေးတာပေါ့။ သခင်ဖြစ်ပြီးတဲ့ နောက်မှာတော့ နိုင်ငံအကျိုးပြု သီချင်းတွေပဲ အားစိုက် ရေးသား နယ်လှည့် စည်းရုံးသွားခဲ့တာ နောက်ဆုံးနေ့အထိပါပဲ။

  • kai

    December 26, 2011 at 2:30 am

    တရားမျှတ…လွတ်လပ်ခြင်း နဲ့မသွေ…တို့ပြည်…တို့မြေ… များလူခပ်သိမ်း ငြိမ်းချမ်းစေဖို့… ခွင့်တူညီမျှ ဝါဒဖြူစင်တဲ့ပြည်… တို့ပြည်၊ တို့မြေ …ပြည်ထောင်စု အမွေ … အမြဲတည်တံ့စေ … အဓိဋ္ဌာန်ပြုပေ … ထိန်းသိမ်းစို့ လေ…။

    အဲဒါက နိုင်ငံတော်သီချင်းရဲ့ ခြေဆင်းအစပိုဒ်ပါ…။
    ဒါကို အခုခေတ်မှာဖြုတ်ထားတယ်..
    ပြန်ထည့်သင့်တယ်ထင်ပါတယ်..။
    ==
    ဆိုတော့.. ကိုရင်နေးချားစာတွေ ပြန်ဝေဖန်ကြည့်ပါရစေ..။
    ကမ္ဘာမကြေ ရဲ့အဓိပါယ်ဟာ.. အင်္ဂလိပ်ကမြန်မာပြည်ကို ကျွန်လာပြုတာ.. ကမ္ဘာပျက်သည်အထိ..အမှတ်ရ.. အကြွေးမှတ်ထားတဲ့အကြောင်း ကျူးရင့်တယ်လို့.. ယူဆမိပါတယ်.။
    ဒါဟာ.. အဲဒီခေတ်အချိန်ကာလနဲ့အကိုက်.. ပေါ်ခဲ့တာပါနော..။
    ကာရန်ကြောင့်မဟုတ်ပါဘူး..။
    =
    မြန်မာပြည်ဟာ ဗုဒ္ဓသာသနာကို တိုင်းပြည့်လူဦးရေအားလုံးကိုးကွယ်တာမဟုတ်သလို.. နိုင်ငံတော်သာသနာအဖြစ် အခြေခံဥပဒေမှာပြဌာန်းထားတာလည်း မရှိပါဘူး..။
    ဒါကြောင့်.. ထည့်လို့ မသင့်ဘူးလိုပဲ ပြောချင်မိပါရဲ့..။

    =
    ဒီချုပ်က ခမောက်အမှတ်အသားကို.. ကိုယ်တိုင်ဒီဇိုင်းထုတ်ရွေးတာမဟုတ်ဖူးလို့မှတ်မိပါတယ်..။
    အဲဒီခေတ် ..စစ်အစိုးရက.. ချပေးတာကို.. (အမှတ်မမှားရင်) မဲချပေးပြီး.. ရသွားတာလို့ မှတ်မိတယ်.။
    (မှားရင်ပြင်ပေးပါ)
    =
    ခွပ်ဒေါင်းတံဆိပ်က..လွတ်လပ်ရေးမရခင် ကိုလိုနီခေတ်ကတည်းက.. ကျောင်းသားသမဂ္ဂတံဆိပ် အမှတ်အသားပါ။
    ၈၈ အရေးတော်ပုံကျမှ ထွက်လာတဲ့ တံဆိပ်မဟုတ်ပါဘူးနော..။
    တံဆိပ်ကိုအပြည်ပြည်ဆိုင်ရာကျောင်းသားသမဂ္ဂမှာလည်း မှတ်ပုံတင်ထားတယ်လို့.. မှတ်ဖူးတယ်..။
    ဒီချုပ်ကို.. သမဂ္ဂဥက္ကဌဖြစ်တဲ့.. ကိုမင်းကိုနိုင်အပါအဝင်ကျောင်းသားခေါင်းဆောင်တို့ခွင့်ပြုချက်နဲ့.. တရားဝင်သုံးခွင့်ပေးထားတာလို့.. မှတ်မိတယ်..။
    အခုဒီချုပ်တံဆိပ်(ကြယ်နဲ့ခွပ်ဒေါင်း)ဒီဖိုင်းကို.. ပန်းချီမောင်မောင်သိုက်ဆွဲတာလို့ သိထားပါတယ်..။
    =
    ဒေါင်းဟာ.. မြန်မာတို့အတွက်… ဒေါင်းဖန်ဝါသူရိယာနေမင်း… ဖြစ်တာမို့.. အင်မတန်အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်.။ နေမင်းကြီးရဲ့အမှတ်အသားဖြစ်ပါတယ်..။
    ဘုရင်အဆက်ဆက်လည်း.. အမျိုးသားအမှတ်အသားအဖြစ် သုံးခဲ့ကြတာပေါ့..။
    ဒေါင်းဟာ ခွပ်ရင်..အသေအကြေခွပ်လေ့ရှိတယ်..။
    ဒေါင်းရဲ့ ခြေထောက်ကအတက်ဟာ.. ကြက်ထက်အများကြီးကြီးသလို.. တခြားသတ္တဝါတွေကိုခွပ်ရင်ပါ..အင်မတန်အင်တရယ်ရှိလောက်အောင် ပြင်းပြင်းထန်ထန်ရှိတယ်ကြားဖူးတယ်..။
    ဆိုတော့..
    ဒေါင်းကို.. ခွပ်ဒေါင်းလုပ်လိုက်ပြီး.. အဝိုင်း(ကျော့ကွင်း)ကို ဖြတ်ဖေါက်ထွက်နေတဲ့ဟန်ဟာ.. အင်္ဂလိပ်ကို အပြုတ်တိုက်ထုတ်ကြရမဲ့.. ကိုလိုနီခေတ်က.. အဓိပ္ပါယ်အပြည့်ရှိခဲ့တာပါ..။
    အင်္ဂလိပ်အသံထွက်နဲ့..ဖလှယ်ရင်..Dawn လို့ယူကြည့်ပါ..။ အာရုံဦးဆည်းဆာ..တဲ့..။ 😆
    =
    နောက်ဆုံး ဒို့ရွာသားတွေ.. အံ့ဩသွားအောင် ပြောချင်တာလေးတခုက..
    ဒီရက်ပိုင်းမှသိခဲတဲ့.. နိုင်ငံတော်သီချင်းအလိုက်ဟာ.. ပေါ်တူဂီသီချင်းတခုနဲ့တူနေတယ်ဆိုတာပါပဲ..
    ဟုတ်မဟုတ်တော့မသိ..။ လေ့လာကြည့်ဦးမည်ဖြစ်ပါကြောင်း..။
    အင်း..ကော်ပီ..ကော်ပီ..။

    • မှော်ဆရာ

      December 26, 2011 at 8:22 am

      မြန်မာ တူ ပေါ်တူဂီလား
      ပေါ်တူဂီ တူ မြန်မာလား သိချင်တယ် သူကြီးရေ
      တို့ဗမာသီချင်းကို ရေးခဲ့တဲ့သူတွေ အဲဒီ့လောက်တော့ မလုပ်ခဲ့လောက်ဘူးထင်တယ်
      ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ အင်္ဂလိပ်ခေတ်မှာ မျက်စိကြီး နားကြီးတဲ့ သူတွေ တပုံကြီးထဲမှာ
      အရေးကြီးတဲ့သီချင်းကို ကော်ပီ မလုပ်လောက်ဘူးထင်တာပဲ

  • ဆူး

    December 26, 2011 at 11:23 am

    ကြားဖူးတာ တခုတော့ ရှိတယ်။ ခမောက်ဆိုတော့ ခဏလေးနဲ့ စုပ်တယ်တဲ့.. အဲလို ပြောတာ ကြားဖူးတယ်။ ခမောက်တွေ နိပ်ကွပ်ခံရတော့ အဲဒီစကားမှန်တယ်လို့ တွေးမိနေတယ်။
    အခု ခမောက်မပါတဲ့ ခွပ်ဒေါင်း (Dawn) ကတော့ အလွန်ကောင်းပါတယ်။

  • Onyx

    December 26, 2011 at 1:18 pm

    kai ပြောသွားတာတွေကို ကြိုက်ပါတယ် ။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ အယူဆိုတာ ယူတဲ့သူပေါ်မှာလဲ အများကြီး မူတည်တယ်လို့ စာတွေမှာ ဖတ်ရလို့ပါ ဒီလိုပဲ နမိတ် မှာလဲ ဒီအတိုင်းပါပဲ ။
    အဲ” နိုင်ငံတော်သီချင်းအလိုက်ဟာ.. ပေါ်တူဂီသီချင်းတခုနဲ့တူနေတယ်ဆိုတာ” လေးကိုတော့ အမြန်လေးသိချင်ပါတယ် ။ အရှက်တကာ အရှက်တွေထက် ပိုလို့ ရှက် စရာ ဖြစ်နေမှာမို့ပါ ။
    နောက်တစ်ခု ပြောချင်တာလေးကတော့ မြန်မာကြက်လို့ သုံးမဲ့ အစား အိ်မ်မွေးကြက် ဒါမှမဟုတ် ရိုးရိုးကြက် လို့ ခေါ်ဝေါ် သုံးနှုန်း ဖို့ကို အကြံပေးလိုပါတယ် ။

  • char too lan

    December 26, 2011 at 3:44 pm

    ခွတ်ဒေါင်း လွှတ်ကောင်း ကျနော်ကတော့ အလံမှာအနီရောင်ပါတာကို ကြိုက်တယ်
    သဂျီးမင်း အမှုမှန်ပေါ်အောင် ရှာပေးမယ်ထင်ပါတယ် ………

Leave a Reply