Zaw WonnaAugust 17, 20101min310
ဝီစီမှုတ်သူများ ဆိုတော့ ဘောလုံးပွဲက ဒိုင်လူကြီး ဒါမှမဟုတ် ယာဉ်ထိန်းရဲကို ပြောတာလို့ မထင်ပါနဲ့ခင်ဗျာ။ Whistleblower ကို တိုက်ရိုက် ဘာသာပြန်မိလို့ပါ။ တကယ်တော့ ကိုယ့်ရှေ့မှာ အခြားလူတွေ မတရားပြုလုပ် ခံနေရတာကို တွေ့ရင် ငြိမ်ခံမနေပဲ ကာကွယ် ပြောဆိုတတ်တဲ့ လူမျိုးကို ဆိုလိုတာပါ။ သူတို့ဟာ သူများအကျိုးအတွက် ကိုယ်ကျိုးကို မငဲ့ပဲ  ဆောင်ရွက်လေ့ ရှိကြပါတယ်။ တကယ့်ကို လေးစားစရာ ကောင်းတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်တွေပါ။ တခါတလေ ကျတော့လည်း မတရားဘူးလို့ ထင်တဲ့ ကိစ္စမှန်သမျှကို ဘယ်သူ့မျက်နှာမှ မထောက်ပဲ ပြောဆိုတတ်တဲ့ အတွက် လူမုန်းများတဲ့ လူလည်း ဖြစ်တတ်ပါတယ်။ Whistleblower ဆိုတာနဲ့ ကျနော်ကျောင်းသားဘဝတုန်းက အဖြစ်အပျက်လေးတစ်ခုကို သတိရမိတယ်။ တစ်နေ့ ကျောင်းကအပြန်မှာ လိုင်းကားက လူအရမ်းကြပ်နေတော့ (ကားစပယ်ယာ […]