ယနေ့သည် သရဲနေ့ဖြစ်သည်

kaiOctober 31, 20108min1138
A Jack o' Lantern made for the Holywell Manor Halloween celebrations in 2003. Photograph by Toby Ord on 31 Oct 2003.

ဘာညာကွိ့ွကွရှည်ကြီးရေးမလို့ပဲ..
အချိန်မရတော့တာမို ့ဝိကီကပဲကူးထည့်ပေးလိုက်ပါသည်။ ဒီနေ့ Halloweenနေ့ပါ။ ဗမာလိုပေါပေါပဲပဲ ပြန်ရရင် သရဲနေ့ပေါ့..

အချိန်မရ ဆိုတာက … ဟိုးအရင်က ဦးနေဝင်းကြီးသွားသွားတတ်တယ်ဆိုတဲ့ ဟောလိဝုဒ်က သရဲပွဲသွားမလို့ပါ။ လမ်းတော့ တအားကိုပိတ်တာပါပဲ..။ ကြိုးစားသွားပြီး ဓါတ်ပုံတင်ပါမယ်နော.။

မြန်မာပြည်မှာရှိသင့်ပါတယ်..။ အနည်းဆုံး ကလေးတွေသရဲကြောက်စိတ်လျှော့နည်းပပျောက်တယ်ပေါ့။
သရဲနေ့မှာ ကလေးတွေကိုယ်တိုင် သရဲလိုလုပ်ကြတော့ သူကိုယ်တိုင်သရဲဖြစ်တာမို ့သရဲဆိုသည်မှာ ငါပါတကားစိတ်ဝင်ကြတာမို ့ပါ..။

Halloween

From Wikipedia, the free encyclopedia

Halloween (or Hallowe’en) is an annual holiday observed on October 31, primarily in Ireland, Scotland, Canada and the United States. It has roots in the Celtic festival of Samhain and the Christian holiday All Saints’ Day, but is today largely a secular celebration.

Common Halloween activities include trick-or-treating, wearing costumes and attending costume parties, carving jack-o’-lanterns, ghost tours, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, committing pranks, telling ghost stories or other frightening tales, and watching.

History

Historian Nicholas Rogers, exploring the origins of Halloween, notes that while “some folklorists have detected its origins in the Roman feast of Pomona, the goddess of fruits and seeds, or in the festival of the dead called Parentalia, it is more typically linked to the Celtic festival of Samhain, whose original spelling was Samuin (pronounced sow-an or sow-in)”.[1] The name is derived from Old Irish and means roughly “summer’s end”.[1] A similar festival was held by the ancient Britons and is known as Calan Gaeaf (pronounced Kálan Gái av).

The festival of Samhain celebrates the end of the “lighter half” of the year and beginning of the “darker half”, and is sometimes[2] regarded as the “Celtic New Year”.[3]

The ancient Celts believed that the border between this world and the Otherworld became thin on Samhain, allowing spirits (both harmless and harmful) to pass through. The family’s ancestors were honoured and invited home while harmful spirits were warded off. It is believed that the need to ward off harmful spirits led to the wearing of costumes and masks. Their purpose was to disguise oneself as a harmful spirit and thus avoid harm. In Scotland the spirits were impersonated by young men dressed in white with masked, veiled or blackened faces.[4][5] Samhain was also a time to take stock of food supplies and slaughter livestock for winter stores. Bonfires played a large part in the festivities. All other fires were doused and each home lit their hearth from the bonfire. The bones of slaughtered livestock were cast into its flames.[6] Sometimes two bonfires would be built side-by-side, and people and their livestock would walk between them as a cleansing ritual.

Another common practice was divination, which often involved the use of food and drink.

The name ‘Halloween’ and many of its present-day traditions derive from the Old English era

8 comments

  • ဆူး

    November 1, 2010 at 3:08 am

    ပုံလေး ဘာလေး တင်ပေးပါ.. ဗဟုသုတ အနေနဲ့.. ကြည့်ချင်တယ်

  • မိုက်ကယ်ဂျော်နီအောင်ပု

    November 1, 2010 at 5:34 am

    (အနည်းဆုံး ကလေးတွေသရဲကြောက်စိတ်လျှော့နည်းပပျောက်တယ်ပေါ့)
    အဲ့သည်ယူဆချက်ကို သဘောကျမိပါတယ်
    ကျွန်တော်ငယ်ငယ်တုန်းက ဘကြီးဆေးကုတဲ့နောက်ကို မလိုက်ခြင်လည်း ဘကြီးက အတင်းခေါ်သွားပါတယ်
    ဒါပေမယ့် သူ ့ရဲ ့ပညာတွေတော့ မရခဲ့ပါဘူး
    မင်းတစ်နေ ့နားလည်သွားမှာပါ တဲ့
    နောင်များ အရွယ်လေးရလာတော့မှ သဘောပေါက်သွားပါတယ်
    အရာရာကို လောကုတ္တရာရှု ့ထောင့်ထည်းက ကြည့်တတ်သွားတာပါ
    သရဲဆိုတာရှေးဘဝ နောက်ဘဝပါ
    မဆင်မခြင်လုပ်မယ်ကြံတိုင်း သံသရာလည် တတ်တယ်ဆိုတဲ့ အသိတရားက
    ကျွန်တော့်ကို သေသေချာချာ အသိပညာပေးခဲ့တာ ယ္ခု အချိန်ထိပါဘဲ
    ဒါကြောင့် ကျွန်တော်တို ့အားလုံး သေခြင်းတရားကို အမြဲ နှလုံးသွင်းနိုင်ကြမယ်ဆိုရင်ဖြင့်……..

    • bigcat

      November 1, 2010 at 5:51 am

      ကိုအောင်ပုရေ ခင်ဗျားကို ဘုရားသခင်က ဖန်ဆင်းထားတာ အတည်အတံ့တွေ ရေးဖို့မဟုတ်ဘူးဗျာ။

  • ဆူး

    November 1, 2010 at 12:37 pm

    ဒါနဲ့ အခုမှ သတိရလို့.. မေးအုန်းမယ်.. ဆရာကေအေအိုင်.. ကိုင်လို့ အသံထွက်လား ခိုင်လို့ အသံထွက်လားတော့ မသိဘူး.. ဒီနေ့ မွေးတဲ့ ကောင်လေးဆို သရဲ ကောင်မလေးဆို သရဲမလေ အဲလိုများ ခေါ်သေးလားလို့..

  • kopauk mandalay

    November 1, 2010 at 4:56 pm

    ကေအေအိုင်က အတိုကောက်ပါခင်ဗျာ။
    စာလုံးပေါင်းပြီးအသံထွက်လို့မရပါ။
    ကေ=ကျင့်
    အေ=အော်
    အိုင်=အိမ်
    နာမယ်အရင်း က ကျင့်အော်အိမ် (မြန်မာအသံထွက်နဲ့ဖလှယ်ထားတဲ့ တရုပ်နာမယ်ပါ)
    သူုကို ကိုင်လို့ အသံထွက်ရင် အရမ်းစိတ်ဆိုးပါတယ်။
    ထင်တာလေးပြောတာနော် စိတ်မဆိုးနဲ့။

  • kai

    November 1, 2010 at 8:57 pm

    ကိုပေါက်လုပ်မှပဲ ရှုပ်ကုန်ပြီ။ 🙂
    kai – ခိုင်လို့ပဲထွက်ပါခင်ဗျ..

    Khaing ကို ဘယ်သူမှ ခိုင်လို့ ဘယ်သူမှအသံမထွက်ကြလို့ Kai နဲ့ပေါင်းတာပါခင်ဗျ။
    Khaing ဆိုရင် ခအင်း ပဲထွက်ပါမယ်။ Khine ခိ န်းင်းဖြစ်ပါမယ်..။
    ပြောရရင် ..မြန်မာစာမှာ ..အသံထွက်တွေ ဘယ်ပုဂ္ဂိုလ်ထူးက အသံထွက်ချပေးထားလည်း မသိပါ..။
    အကုန်ကမောက်ကမချည်းပါပဲ..

    ရှေးတုံးကဖတ်ဖူးတာမှာ… Mg Ngwe Gaing မောင်ငွေကိုင် ကို ဘိုတွေဘယ်လိုအသံထွက်ခဲ့သလည်းဆိုတော့..
    MG Ngwe Gaing အမ်ဂျီ နဂွီးဂိုင်းးးးး တဲ့။ ပန်းချီဆရာကြီးဦးငွေကိုင်အကြောင်း ပြောတာပါနော..။တကယ်ဖြစ်ခဲ့တာတခုပါ..။

    Burglish ခေါ်ခေါ် Myanglish ခေါ်ခေါ်.. အဲဒါကို သေသေချာချာ စတန်င်းဒတ်တခုခုလုပ်သင့်ပါတယ်..။

    • weiwei

      November 2, 2010 at 3:54 am

      ဘိုတွေကတော်သေးတာပေါ့ … တရုတ်ကအသံထွက်လိုက်တော့မှ တက်တက်စင်အောင်လွဲတော့တာ … ကျွန်မနံမည်လဲ တရုတ်ပြည်ရောက်မှ ပျက်တော့တာပဲ … သူတို့နဲ့နေပါများပြီး နံမည်အရင်းတောင်မေ့နေပြီ …

  • ဆူး

    November 2, 2010 at 3:48 am

    ဒါနဲ့ မေးထားတာ တခု ကျန်သေးတယ်.. သရဲနေ့ မွေးတဲ့ ကလေး ကိုကော ဘယ်လို သမုတ်လဲ သမုတ်တာတွေ ကော ရှိသလားဆိုတာ

Leave a Reply