The lady, the book and me

Silver TwigFebruary 3, 20133min37813

Please be quiet..

A foreigner standing next to me requested to all audience at the sunset terrace outside ball room of Inya Lake Hotel once Daw Aung San Su Kyi started her conversation with U Thaw Kaung inside ball room.
Yesterday I was browsing some books at Irrawaddy Literary Festival in Inya Lake Hotel. This, the first ever international literary festival in Burma is included the best local authors and a rich mixture of international writers. When I saw the program, I was delighted as Daw Aung San Su Kyi will take part in afternoon session.
As this was a fortunate event, I was the one queuing at the entrance of ball room among hundreds of local and international participants in different colors and ages to listen her speech. Unfortunately the ball room was full and hundreds of enthusiasts stranded outside.
So, all of us were waiting at the sunset terrace that she will give a speech after conversation in the ball room.
Here, what I see, all audience were quietly listening her speech and some foreigners, not journalist, were taking a note of every single word she gave.
Yes, I must say, who know the value of her words, take them as valuable property. Indeed, Daw Aung San Su Kyi is a true leader not only of Burma but the world.
The festival patron, Daw Aung San Su Kyi says, “ this festival, which brings together some of the finest talent from Burma, the UK and elsewhere will encourage more people to explore the world of literature”.
She said “You won’t get everything and anything from nothing”. “Read whatever you like and enjoy your reading”.

I bought a book of the lady and the peacock ( the life of Aung San Su Kyi of Burma ) written by Peter Popham.
Ah..one of my dreams is if I ever own a painting of artist Min Wae Aung. When I find the book and the collected prints of his paintings, I feel like I found a treasure. But still I am hesitating to spend USD 32 worth of book. Can’t afford either.

13 comments

  • Silver Twig

    February 3, 2013 at 3:41 pm

    She gave a powerful speech in English and in Burmese as well. All the meaningful words gushed out from her mouth. Her powerful speech distinguished her from any leaders in Burma and every single word inspired us with much confidence. She had taken all the audience’s hearts on that day.

  • Mr. MarGa

    February 3, 2013 at 5:43 pm

    I can imagine easily with your writing
    she gave a precious speech
    hope she’ll do more useful works than in past
    (although I’m little greedy)

  • ဟမငေးးး
    သူညားဒွေညား အီးလို မှုတ်နေလိုက်ဂျဒါများ
    အားကျစရာဂျီးးးး
    နာဂဒေါ့ အဲ့လို ပေါဒတ်ဘူး …
    အီးလိုဆို ဟိုဟာဘဲ သိဒယ် ..
    ဘာတဲ့ …
    ဝေါ်အိုက်ညိ … ဟီဟိ … :mrgreen:

    • Mr. MarGa

      February 3, 2013 at 7:20 pm

      see that
      you said ‘wor aik nyi’ ( my spellings may be wrong) :mrgreen:
      do you know that it is a chinese language?
      you should say just ‘I love you’ :mrgreen:
      to someone as much as possible :hee:

      • hey, man …
        I know that “I Love U”.
        I’m just kidding.
        by the way ….., I’d like to ask a question.
        U know my degree ?????

        ဟုတ်လားဒေါ့ … သိဝူးးကွာ ..
        နာဂဒေါ့ ရမ်းတွယ်ထည့်လိုက်ပီ .. ဟီဟိ

        • Mr. MarGa

          February 4, 2013 at 7:10 pm

          ဒီပုံအတိုင်းဆို
          ဘီအေ (အီးဂလစ်) ထင်ပါ့နော်

  • Silver Twig

    February 3, 2013 at 9:28 pm

    Dear Maung Pae..thanks indeed for your comment. However, I do not understand the meaning of “windtalker”. My post is just my diary. In her talk show, Daw Aung San Su Kyi encouraged more people to explore the world of literature. She did not say anything about politic.
    I was so impressed that most of foreigners, not a single Burmese including me, were taking a note of her speech. Like I said, those who know the value of her word will take it as a valuable property.
    My apology for Mr. MarGa that I do not know how to type Burmese font.
    Thanks for all who read my post and enjoy your reading.

  • padonmar

    February 3, 2013 at 9:57 pm

    {Indeed, Daw Aung San Su Kyi is a true leader not only of Burma but the world.}
    I totally agree with you Silver Twig.
    ………………..
    မြန်မာတွေ ဒေါ်စုမိန့်ခွန်းကို လိုက်မမှတ်တာတော့ နောက်နေ့ ဂျာနယ်တွေမှာ အင်တာနက်ပေါ်မှာ ပါလာနိုင်တာ သိထားလို့ ဖြစ်မှာပါ။
    ခွင့်လွှတ်လိုက်ပါ။
    နောက်တစ်ခုက မြန်မာတွေရဲ့ ဓလေ့က မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စုဆောင်းခြင်းအားနည်းပါတယ်။
    Seminar တက်လေ့ရှိ်တဲ့သူတွေကလွဲရင် အစည်းအဝေးမှာ၊ဟောပြောပွဲတွေမှာ၊တရားပွဲတွေမှာ အရေးကြီးတာတွေကို Note Down မှတ်စု အတို ချရေးတဲ့ အကျင့် တော်တော်နည်းကြပါသေးတယ်။
    လေ့ကျင့်ယူကြဖို့ သင့်တယ်ဆိုတာ Siver Twig ထောက်ပြတာလေး မှတ်သားရပါတယ်။
    ……………
    Windtalker ဆိုတာ မောင်ပေရဲ့ မူလဘူတ နာမည်ပါ။
    သူအလွန်နှစ်သက်တဲ့ ရုပ်ရှင်/ဇာတ်လမ်းထဲက နာမည်ပါ။

    • လုံမလေးမွန်မွန်

      February 3, 2013 at 10:11 pm

      အန်တီရေ..သမီးလည်း ဟောပြောပွဲသွားရင် အစက လိုက်မှတ်တယ်.. နောက်ကျ ဟောပြောချက်ကို အရမ်းစိတ်ဝင်စားတော့ လိုက်မမှတ်ချင်တော့ဘဲ နားထောင်နေလိုက်တော့တယ်.. powerpoint sheet လေးလည်း ရမယ်ဆိုပြီးတော့ပေါ့.. sheet လည်းမပေးရော.. ဟီး.. ပြန်ပြန်မေ့သွားရော.. 🙂

      • လွယ်လွယ်လေးကို ပိန်းလိုက်ဒါ ..
        တကယ် .. တကယ် …
        ရက်ကော်ဒါလေး ဆောင်ထားလိုက်ပေါ့ …
        စပြောပီဆိုတာနဲ့ ဖွင့်ထားလိုက် …
        အဲ့ဒါဆို အေးဆေးဘဲ …

        • လုံမလေးမွန်မွန်

          February 3, 2013 at 10:38 pm

          ဖွင့်ဖူးတယ်.. အသံက ဝါးနေလို့.. အသံဖမ်းချင်ရင် stand ပေါ်သွားတင်ထားမှ ရမယ်.. 🙂

Leave a Reply