လှပတဲ့အန ္တရာယ် A Beautiful Danger
အဓိပ္ပါယ် မရှိတဲ့မြစ် … A meaningless river
ပင်လယ်မရှိဘဲ … စီးနေရ … Flows without a sea
အလျားလိုက်ရော Horizontally and vertically
ဒေါင်လိုက်ပါ … Menderings
ကွေ့ရ ကောက်ရနဲ့ So many grounds,
အနည် အနှစ်ထူပြော Muddy … dirty
နောက်ကျိ … ညစ်ညမ်း Why does the rain fall?
ဘာဖြစ်လို့များ Putting self – rubbish
ရွာချပစ်လိုက်ရတာလဲ And other’s litter on my back
ဒီမှာ … I flow without knowing the menaing
ကိုယ်တိုင် …. အမှိုက်သရိုက် What is a sea , Mother ?
သူတစ်ပါး အရှုပ်အထွေးတွေ ကျောပေါ်တင်ရင်း ( Translated by Maung Nyi Nyutt )
ဘာမှန်းမသိ … စီးဆင်းခဲ့ရ …
ပင်လယ်က … ဘာလဲ … မေမေ … ။ ။