မြန်မာတို ့အတွက်နေ ့စဉ်သုံးတရုတ်စကား။
သင်ခန်းစာ(၇)။ ဖုန်းခေါ် ခြင်း။
第七课,拨打电话; (တိ ချီး ခဲ့ ၊ ပေါ တာ တျန် ့ဟွ)။
Lesson 7; Making a Phone Call
- 喂,刘经理在家吗?Wéi, Liú jīnglǐ zài jiā ma?
(ဝေ ၊ လျုံ ကျင်းလီ ဇှိုက် ကျား မား)။
ဟယ်လို၊ မန်နေဂျာ လျုံ ရှိပါသလားခင်ဗျာ။
Hello. Is manager Liu jing?
2. 他什么时候回来?Tā shénme shíhou huílai?
(ထား၊ စ်-ရှမဲ စ်-ရှစ် ဟုတ် ဟွေးလိုင်)။
သူ ဘယ်အချိန်လောက်မှာများ ပြန်လာပါမလဲခင်ဗျာ။
When would he be back?
- 请他给我回个电话。Qǐng tā gěi wǒ huí gè diànhuà.
(ချင် ထား ကေး ဝေါ် ဟွေကဲ့ တျန် ့ဟွ)။
ကျေးဇူးပြုပြီးတော့ ကျွန်တော့ဆီကိုဖုန်းပြန်ဆက်ဖို ့သူ ့ကိုပြောပေးပါ
ခင်ဗျာ။
Please tell him to call me back.
သင်ခန်းစာ(၈)။အခြားသူများအကြောင်း ပြောဆိုခြင်း။
第八课,谈论别人;(တိ ပါး ခဲ့ ၊ ထန် လွိန် ့ ပျယ်ရိန်)။
Lesson 8 ;Talking about others
- 你妹妹是做什么的?Nǐ mèimei shì zuò shénme de?
(နီ မေ့မေ့ စ်-ရှစ် ဇှော့ စ်-ရှ် မဲ ဿဲ ့)။
ခင်ဗျားရဲ ့ညီမ က ဘာအလုပ် လုပ်ပါသလဲ။
What does your younger sister do?
- 你觉得她怎么样?Nǐ juéde tā zěnmeyàng?
( နီ ကျွယ်ဿယ် ထား ဇှဲ ့မဲ ယန် ့။)
ခင်ဗျားရဲ ့ စိတ်ထဲမှာ သူ ့ကို ဘယ်လိုများ ထင်လို ့လဲ။
What do you think of her?
- 她很漂亮。她特别聪明。Tā hěn piàoliang. Tā tèbié cōngming.
( ထား ဟိန် ဖျောက်လျန် ့ ၊ ထား ထဲ့ပျယ် ဆုန်းမင် ။)
သူက သိပ်လှတယ်ဗျာ ၊ ပြီးတော့ တော်တော်လေး ပါးနပ်လိမ်မာတယ်။
She’s very kind. She’s very smart.
သင်ခန်းစာ(၉)။ ခံစားချက် ကို ထုတ်ဖေါ် ပြောဆိုခြင်း။
第九课,浅谈情绪;(တိ ကျုံ ခဲ့ ၊ ချန်းထန် ချင်ယွှိ်)
Lesson 9; Talking about moods
- 怎么了?Zěnme le? ( ဇှဲ ့မဲ လယ် ။)
ဘယ့်နှယ် ပါလိမ့်ဗျာ ။
What’s the matter?
- 你别再吸烟了。Nǐ bié zài xī yān le. ( နီ ပျယ် ဇှိုက် ယှီးယန်း လယ် ။)
ခင်ဗျား ဆေးလိပ် ကို နောက်ထပ် မသောက်ပါနဲ ့တော့ဗျာ။
Don’t smoke any more.
3. 我很想家。Wǒ hěn xiǎng jiā. ( ဝေါ် ဟိန်း ယှန် ကျား ။)
ကျွန်တော် အိမ်ကလူတွေကို သိပ်သတိရတယ်ဗျာ။
I miss my family members very much.
One comment
Gong Zhu
September 14, 2010 at 8:45 pm
ဆရာဝင်လုပ်တာတော့ မဟုတ်ပါဘူး . . . သိတာလေးပါ . . .
电话每人接 diànhuà méi rén jiē .
There is no answer
打到 纽约 的长途一分钟多少钱 dǎ dào niǔ yuē dè chángtú yì fēn zhōng duōshao qián
New York ကိုခေါ်မယ်ဆိုရင် တစ်မိနစ်ကို ဘယ်လောက်လဲ ။
How much is it per minute for a call to New York ?