Japan VS Korea (1)
ရွာထဲမှာ ဂျာပွန် ဇိမ်ဘုန်းကြီးတွေလည်း ရှိတယ် ။
ကကြီးပြန် အရည်းကြီး နိဂိမိလည်း ရှိတယ် ။
ဒီလူတွေ ရှိနေတာတောင်မှ ဂျာပွန် နဲ ့ ကကြီး ရဲ ့ အကြောင်းကို မသိရင် ဆားမပါတဲ့ ဟင်းလို
ပေါ့ရွှတ်ရွှတ်ဖြစ်နေပေလိမ့်မယ် ။
ကဲ ….ဆားလေး နည်းနည်း ခတ်လိုက်မယ် …. ။
၁ ။ ဂျပန် နဲ ့ ကိုရီးယားမှာ စားသောက်တဲ့အခါ အသုံးပြုတဲ့ တူ (Chop Sticks) နဲ ့ စားခွက် ။
ကိုရီးယားမှာတော့ ဟိုး ယခင်ကတည်းကစပြီး Brass ware လို ့ခေါ်တဲ့ စားခွက် နဲ ့ Earthen ware
လို ့ခေါ်တဲ့ မြေခွက်ကို အသုံးပြုခဲ့တယ် ။ တူ ကတော့ အရင်က ဝါးတူကို အသုံးပြုခဲ့ပေမဲ့ လက်ရှိခေတ်မှာတော့
Stainless Steel ပုံလောင်း တူပြားကို အသုံးပြုတယ် ။
ဂျာပွန် မှာတော့ နေရာအတော်များများ ဝါးတူကိုပဲ သုံးကြပါတယ် ။ တခါတရံမှာတော့ စားသောက်ဆိုင် အကြီးစား
တွေမှာ အလူမီနီယံနဲ ့ ပြုလုပ်ထားပြီး ပေါ့ပါးတဲ့ တူတွေ ထားပေးတတ်ကြပါတယ် ။
ဘယ်လိုပဲ ဖြစ်ဖြစ် ဝါးတူကိုပဲ အသုံးများတယ်လို ့ပြောရမယ် ။
စားခွက် ကတော့ ၂ မျိုး ၂ စားရှိတယ် ။
ဒိုဇာဂီ ??? လို ့ခေါ်တဲ့ Ceramic ware နဲ ့ သစ်သားနဲ ့ပြုလုပ်ထားတဲ့ စားခွက်ကို သုံးပါတယ် ။
လတ်တလောမှာတော့ ပလတ်စတစ်နဲ ့ ပြုလုပ်ထားတဲ့ ခွက်တွေကိုလည်း အသုံးများလာတယ်လို ့သိရတယ် ။
ပုံစံကိုတော့ သစ်သား စားခွက် ပုံစံမျိုး ပြုလုပ်ထားတယ် ။
၂ ။ ဘယ်လို အသုံးပြုကြသလဲ …..။
ကိုရီးယား မှာတော့ ယခင်ကတည်းက ဇွန်းရှည်နဲ ့ တူကို အတူ အသုံးပြုကြတယ် ။
ဂျာပွန် မှာတော့ တူ ကိုပဲ အဓိက ထားပြီး သုံးတယ်လို ့ဆိုပါတယ် ။
များသောအားဖြင့် ဂျာပွန်တွေဟာ လက်တစ်ဖက်ပေါ်မှာ စားခွက်ကို တင်ပြီး စားကြပါတယ် ။
ဟင်းလျာတွေကိုတော့ စားခွက်ထဲမှာ ရှိတဲ့ ထမင်း အပေါ်ကို တင်ပြီး ၊ စားခွက်ကို ပါးစပ်မှာ တေ့ပြီး
ရှုသလို စုပ်သလို ??? ကုန်းလွေး….အဲလေ….စားကြပါတယ် ။
အဲဒါကြောင့်မို ့လို ့ ကကြီး တစ်ယောက်နဲ ့ ဂျာပွန်တစ်ယောက် ထမင်းအတူစားကြတဲ့ အခါ Manner က
Cross ဖြစ်တတ်ပါတယ် ။ ကိုရီးယားမှာတော့ လက်ပေါ်မှာ ခွက်တင်ပြီး စားရင် သူဒေါင်းဇား ဆန်တဲ့ အတွက်
” ဟဲ့…တေနာဂျ..ကယ်ပါလို စားနေတယ် ” လို ့ ငေါက်ငမ်းတတ်ပါတယ် ။
“….ဂျာပွန်တွေ မျက်စိထဲမှာတော့ ကိုရီးယားတွေ ထမင်းစား စားပွဲပေါ်မှာ စားခွက် တင်ပြီးစားတာကို မြင်ရင်
ခွေးက ခေါင်းထိုးပြီးစားနေတာတဲ့ တူတယ် လို ့ ဆိုကြပါတယ် ။….”
၃ ။ ဇွန်း အသုံးပြုခြင်း
ဂျာပွန်မှာ ဇွန်းက မရှိမဟုတ် ရှိတော့ရှိတယ်။ သို ့သော် အသုံးမပြု သလောက်ပါပဲ ။
စားသောက်ဆိုင်တွေကို သွားတောင်မှ ခေါက်ဆွဲပြုတ်ဆိုင် မဟုတ်ခဲ့လို ့ရှိရင် တူ ရဲ ့အနောက်မှာ ဇွန်းက
တွဲပြီး မလာတတ်ပါဘူး ။ များသောအားဖြင့် စားခွက်ကို ပါးစပ်မှာ တေ့ပြီး အရည်ကို သောက်ကြပါတယ် ။
တကယ်လို ့ ဇွန်းတောင်းလို ့ ပေးရင်လဲ ဇွန်းပုံစံက တရုပ်ဇွန်းတို ပုံစံမျိုးပါပဲ ။
၄ ။ ဟင်းလျာတွေ ။
ဂျာပွန်မှာတော့ ချုခယ်မိုနို ??? …..ကိုရီးယားမှာတော့ ကျာင်းငါးကျိ လို ပုံစံမျိုးနဲ ့ ဟင်းလျာကို အစားများပါတယ် ။
ဒါန်းမူဂျီ …ဒါမှ မဟုတ် … ချုခယ်မိုနို ၂ ခု အထဲမှာ တခုခုပေါ့ ။
ပုံမှန်အားဖြင့် အသီးအရွက်ပါဝင်တဲ့ ဟင်းလျာ နဲ ့ ပဲပိပုတ်စပ် ပါတဲ့ မီဆိုရှီရူ ဒါမှမဟုတ် အသားပါတဲ့ ဟင်းတွေကို
အစားများပါတယ် ။ ဂျာပွန်တွေဟာ ဝက်သား ထက်ကို အမဲသားကို ပိုပြီး စားသုံးကြတယ် ။ ကိုရီးယားတွေကတော့
ဝက်မှ ဝက်ပါပဲ ။ ဇာဂယာအီမို ဆိုတဲ ့ အာလူးနဲ ့ အသားကို Soy Sauce မှာ နှစ်ပြီး စားတဲ့ အစားအစာကတော့
ထိပ်ဆုံးကပေါ့ ။
၅ ။ Curry Rice
အဲဒါနဲ ့ ပါတ်သပ်ရင်တော့ ဂျပန်မှာ စားရတာ အတော် အရသာရှိတယ်လို ့ဆိုပါတယ် ။
အမျိုးစားကွဲပေါင်းများစွာနဲ ့တကွ မကြာခဏ စားသောက်ကြပါတယ် ။
Curry Rice ဟာ ကိုရီးယားထက်ကို ဂျပန်မှာက ပိုမိုစုံလင်ပြီး အရသာရှိပါတယ် ။
ပါဝင်တဲ့ ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းတွေကတော့ အားလုံး အတူတူနီးပါးပါပဲ ။
Curry Rice ကို စားတဲ့ အခါမှာတော့ ဂျာပွန်လည်း ကိုရီးယားလိုပဲ လက်နက်ကိရိယာ အပြည့်အစုံချပေးပါတယ်။
10 comments
အဂ္ဂမဟာသရေစည်သူ၊ အဂ္ဂမဟာသီရိသုဓမ္မ၊ သီရိပျံချီ KING
January 29, 2012 at 1:19 pm
အားပေးတွားတယ် …..
ကိုရီးယားမနဲ့ ဂျပန်မတွေရဲ့ ကွာခြားချက်ကိုလည်း သိချင်ပါသေးတယ်
ဤကား ကပေ့ အလိုတည်း …… 😛
စိန်ပေါက်ပေါက်
January 29, 2012 at 2:21 pm
အမေဒီကန်မှာ စားပုံစားနည်းကို တဂျီးက တင်ပေးမတဲ့
😀
nigimi77
January 29, 2012 at 2:23 pm
ဂျာပွန်မ နဲ ့ ရော ကကြီးမနဲ ့ ရော ဗျန်းဗျန်းဗျန်း…..အဲလေ….ခင်ဖူးတဲ့ အခါကျတော့
ပြောရမယ် ဆိုရင်ဖြင့် ၂ ယောက်လုံးကို ချစ်တယ် လို ့ပဲ ပြောရမယ် ။ 🙂
စလင်းဘက် ကွာခြားချက်တော့ သေချာသိထားတယ် ။
အနှီ ကကြီးမသည် ဒင်းတို ့၏ မေချောက်ဖုံ အရှုံးပေးအံ့သော မျက်ခွက်အား ဖုံးကွယ်ရန် အလို ့ငှာ
အလှကုန် ပစ္စည်းတို ့အား စဉ်ဆက်မပြတ်ဆောင်ပြီး တစ်ဘူတာ တစ်ခါဆင်း အလှပြင်လေသတတ် ။
ထို ့အပြင် ဓါတ်ဆီဆိုင်မှ အလကားရစိမ့်သော တစ်ရှုးထုတ်အား ရှုးရှုးပေါက်ပြီးလျင် သုတ်ရန် အလို ့ငှာ
သွားလေရာ ပါ၏ ။
ဂျာပွန်မ တို ့သည် ပေါင်တိုသလောက် ခြေအိပ်ရှည် စွပ်ခြင်းအား ဝါသနာထုံ၏ ။
မျက်ကွင်းအား မာရီလင် မန်ဆန် ကဲ့သို ့ အမဲကွင်းများ ဆိုးတတ်၏ ။ လွန်စွာ အမွေးအမြှင် ထူထဲ၏ ။
လွန်စွာ အသံပြဲလေ၏ ။ ဆိုလ်းမြို ့ ဒူံဒယ်မွန် အရပ်ဒေသတွင် ခေါက်တုန် ့ခေါက်ပြန် ကူးလူးသွားလာ
တတ်၏ ။ စလင်းဘက် အထဲတွင် ကြောက်မက်ဖွယ် လက်နက်ကြီးငယ် မျိုးစုံ ကျဉ်ဆန်ဖူးမျိုးစုံ ထည့်ကာ
အပြင်ထွက်တတ်ကြလေ၏ ။ ထိုကား နိဂိမိ အလိုတည်း ။ မယုံရင် ဇိမ်ဘုန်းကြီး မေးကြည့် ။ ခွိခွိ…..
water-melon
January 29, 2012 at 5:46 pm
အမလေး ဂျပန်မကြောက်ပြီး ဂျပန်ကားတောင်မကြည့်ရဲတော့ 😕
ကိုနိဂိမိ ပြောတဲ့ ဗျန်းဗျန်းဗျန်း ဆိုတာဘာလဲဟင် မြည်သံစွဲအလင်္ကာလားဟင် 😆
alinsett
January 29, 2012 at 6:20 pm
ဟုတ်ကဲ့.။ သိ သင့်တဲ့ အချက်အလက်ကလေးတွေ..ပါလို ့ ဖတ်ရှု မှတ်သားသွားပါကြောင်း…
ခင်မင်လေးစားစွာ.. ဆက်လက် အားပေးနေမယ့်
အလင်းဆက်
windtalker
January 29, 2012 at 6:50 pm
ကျွန်တော် က တော့ ဂျပန် အစားအစာ လဲ မကြိုက် ၊ ကိုရီးယား လဲ မကြိုက် ။
သို ့သော် မူဗီများကိုတော့ အရမ်းကြိုက်၏ ။ သို ့ဖြစ်ရွေ ့၊ မောင်နီ ့ ဆီမှာ ရှိလျှင် ဝေမျှစေလိုပါ၏ ။ ဟီဟိ
naywoonni
January 29, 2012 at 7:11 pm
ကပေရေ့….။ ကြည့်ချင်ရင်ကိုယ့်ဟာကိုယ်ဝယ်ကြည့် ငါကတော့ မူဗီထဲမှာ အမေရိကန်ပဲကြိုက်တယ်..။ ကိုရီးယားလည်းမကြိုက်ဖူး ဂျပန်းကားလည်းမကြိုက်ဖူး…။ မြန်မာကားကျတော့ မျက်စေ့မွဲမှာစိုးလို့ မကြည့်ဘူး…။ သိလား????? နင်ကြည့်ချင်ရင်တော့ ငါအခုသုံးနေတဲ့ စက်ထဲမှာရှိတယ်…။ နင်ငါဆီလာရင် DVD ဘမ်းပေးလိုက်မယ်…။ တေအောင်ကြည့် ………………….
water-melon
January 29, 2012 at 7:54 pm
အမလေး ဇာတ်ကားကြည့်ချင်ရင်တောင် ဝယ်လို့မရဘူးဗျ
အဖမ်းဆီးရှိလို့ မန်းလေးက ခွေဆိုင်မှန်သမျှပိတ်ထားတယ်
ဇာတ်ကားတွေ အသစ်ထွက်ချိန်မှ ဖမ်းရသလားတော် 😡
Khin Latt
January 30, 2012 at 4:54 am
ချဉ်ဖတ် ပြီးသွားတဲ့သဘောပေါ့လေ။ ကောင်းလေစွ။
ဂျာပွန်တွေ ဟာ uma (အုမ) မြင်းသား စားတတ်ပြီး
ကိုရီးယား များသည် inu (အိနု) ခွေးသား စားတတ်ကြသည်။
မှားရင် Gome (ဂေါ်မဲ့) စောဒီး။ 😉
နှာကိုယ်တော် မောင်မောင်ဇာ
January 30, 2012 at 7:22 am
ကိုရီးယားတွေဟာ ..ဂဲ့(ဂအဲ့) ..ခွေးသား စားတတ်ကြပြီး
ဂျာပွန်တွေဟာ ..(မယ့်) မြင်းသား စားတတ်ကြပါတယ်ခည…
မှားတွားရင် …joesonghabnida ..ပါနော….
😀