–
–
–
–
–
================================
အင်တာနက်မှာ ဟိုပတ်ဒီပတ် လုပ်နေတုန်း …
ဟောဒါလေးတွေ တွေ့လာလို့ ..
ဇယား လုပ်ပလိုက်တယ် … :mrgreenn: :mrgreenn:
================================
ဟင်းသီးဟင်းရွက် English အမည်လေးများ |
မြန်မာ |
English |
မြန်မာ |
English |
ကရဝေး |
bay leaf | |
ကညွတ် |
asparagus | |
ကင်ပွန်းသီး |
soap nut | |
ကင်ပွန်းရွက် |
soap acacia leaves | |
ကင်းပုံသီး |
wild snake gourd, coecinia fruit | |
ကုလားပဲ |
chick pea | |
ကိုကိုး |
cocoa | |
ကျောက်ပွင့် |
sea weed | |
ကိုက်လန်ရွက် |
Chinese kale | |
ကန်စွန်းရွက် |
water cress, rabbit green, morning glory | |
ကန်စွန်းရိုးနီ |
water green | |
ကန်စွန်းဥ |
sweet potato | |
ကိုင်းဥ |
elephant grans fruit |
ကျောက်ဖရုံသီး |
white pumpkin, marrow |
ကြက်သွန်နီ |
onion |
ကြက်သွန်ဖြူ |
garlic |
ကြက်သွန်မြိတ် |
leek, onion tops, onion shoots, spring onion |
ကြက်ဟင်းခါးသီး |
bitter gourd |
ကြောင်လျာသီး |
trumpet |
ခရမ်းကစော့သီး |
Indian nightshade |
ခရမ်းသီး |
brinjal (egg plant), aubergine |
ခရမ်းချဉ်သီး |
tomato |
ခံတက်ပင် |
garlic pear |
ခံတက်ရွက် |
three leaved caper |
ခဝဲသီး |
ridge gourd |
ခါဗုဥ |
turnip |
ချယ်ရီသီး |
cherry |
ချဉ်ပေါင်ရွက် |
roselle, sour green |
ခရမ်းကြွပ်သီး |
solanum molongena |
ဂျူးမြစ် |
Indian leek |
ဂျုံ |
wheat |
ဂျင်းစိမ်း |
ginger salad |
ဂေါ်ဖီထုပ်၊ မုန်လာထုပ် |
cabbage |
ဂေါ်ရခါးသီး |
chayote, marrow |
ဂုံမင်း |
amomum corynostachym |
ငရုတ်သီး |
chilly, chilli |
ငရုတ်ကောင်း |
pepper |
ငရုတ်ပွ |
paprika |
ငရုတ်ခါးမျုိုး |
king of bitters |
ငါးရံ့ပတူရွက် |
nodding clerodendron |
စပါးလင် |
lemon grass |
စမှုန်စပါး |
aniseed, dill, fennel |
စပါးလင်မွှေး |
citronella |
စမုန်နက် |
black cumin |
စပါး |
paddy |
စားတော်ပဲ |
pea, marrow fat, garden pea |
စမုန်နီ |
cress |
စွန်တာနီ |
red phaseolus |
စွန်တာပြာ |
blue phaseolus |
စိမ်းစားဥ |
Chinese potato |
ဆလပ်ရွက် |
salad ; garden lettuce |
ဆူးပုတ်ရွက် |
conima leaves, concinna leaves |
ဆူးပန်းရွက် |
safflower |
ဆန် |
rice |
ဆီးဖြူသီး |
gooseberry |
ဇမ္ဗူ့သပြေသီး |
rose-apple |
ဇီယာ |
cumin |
ဇာဒိပ္ဖိုလ်သီး |
nutmeg |
တညင်းသီး |
djankol bean, danyia |
ထောပတ်ပဲ |
butter bean |
ဒန့်သလွန်သီး |
drum stick |
နံနံပင် |
coriander plant |
နနွင်း |
Indian saffron |
နိုကိုဥ |
knol-kohl |
နှမ်း |
sesames, sesame |
နွယ်ချို |
liquorice, licorice |
ပဲသီး |
bean ; calabash |
ပဲ |
pea |
ပဲတီ |
mung bean |
ပဲတီစိမ်း |
green gram |
ပဲရင်း |
rice bean |
ပဲဖြူကလေး |
white bean, duffin bean |
ပဲကြီး |
lablab bean, kidney bean |
ပဲလင်းမြွေသီး၊ ဗုံလုံသီး |
snake gourd |
ပူစီနံ |
budina, mint |
ပဉ္စကာနီသီး |
gall nut |
ပေါက်ပန်းဖြူရွက် |
sesbania grandiflora |
ပန်းဂေါ်ဖီ၊ ပန်းမုန်လာ၊ မုန်လာပန်း |
cauliflower |
ပဲစောင်းလျားသီး |
goa bean, winged bean |
ပဲပြား |
bean curd |
ပဲကတ္တီပါ |
velvet bean |
ပဲပိစပ် |
soya bean, horse gram |
ပဲပုဇွန် |
cluster bean |
ပဲကြား |
lime bean |
ပင်စိမ်းရွက် |
basil, sage |
ပိန်းဥ |
taro |
ပဒဲကော |
galingale |
ပုတတ်စာ (ပဒတ်စာ) |
ginger wort |
ပဲပင်ပေါက် |
bean sprouts |
ပဲလွမ်း |
cow pea |
ပဲနောက် |
Mung bean |
ပဲစင်းငုံ |
pigeon pea |
ပဲနီလေး |
lentil |
ပဲတောင့်ရှည် |
string bean, long bean |
ပဲနံ့သာ |
fenugreek |
ပဲကျပ်ပြင် |
soybean |
ပဲဒလက် |
sword bean |
ပဲရင်း |
rice bean |
ပဲပိုးတီ |
Chinese artichoke |
ပုစွန်စာရွက် |
knotgrass |
Data Credit => http://lulucooking.blogspot.com/ | http://www.greenwaymyanmar.org/article/14 |
|
==============================
==============================
Post Views: 3,145
23 comments
Don Juan Ronald
March 4, 2014 at 10:43 pm
ဗမာ လို အမျိုးပေါင်း တဝက်လောက် တောင် မသိ ဘူး ၊
အင်္ဂလိပ် လို ဆို ပို ဝှေး သေး ၊
ဗဟုတုသ တိုး ပေး တဲ့ အတွက် ဆရာ့ ကို ကျေးဇူး အများကြီး တင် ပါ သည် ။
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 10:42 am
ကျုပ်ပို့စ်ကို ပဆုံး လာအားပေးသွားတဲ့
ဆြာကြီးကိုလည်း ကျေးဇူးပါဗျ ..
kai
March 5, 2014 at 2:13 am
တော်တော်များများကိုတော့.. ဈေးဝယ်သွားရင်..ပုံကြည့်ပြီးသိနေပါတယ်..။
အင်္ဂလိပ်လိုဆိုတာထက်.. မြန်မာလိုသိနေပြီး.. မြန်မာလိုပဲ.. ပြောဆိုဝယ်နေကြတာပါ..။
ဥပမာ..။ ကြက်သွန်၊ကန်စွန်းဥ။ ကန်စွန်းရွက် စသဖြင့်ပေါ့..။
ဘင်္ဂလားပြည်ကလူတွေဖွင့်ထားတဲ့ ငါးဆိုင်ဆို.. မြန်မာတွေ မြန်မာလိုပဲ မေးဝယ်ကြလို့.. သူတို့ကမြန်မာလိုပါ နာမယ်ပြောင်း.. စာကပ်ထားကြတယ်လေ..။
ဆိုတော့..
ကိုက်လန်က.. တရုပ်လို ကိုက်လန်ပဲဗျ…။
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 10:44 am
ဟုတ်မယ် .. ဟုတ်မယ် ..
တရုတ်ကနေ တိုက်ရိုက်မွေးစားထားတဲ့ စကားလုံးများလားပါပဲ
ဒါကြောင့် ချိုင်းနိကိုက်လန် လို့ အမည်ပေးထားတာ နေမှာပေါ့ ….
ဗားမိကိုက်လန်မှ ဟုတ်ဘဲနဲ့ … :mrgreenn:
ဦးကျောက်ခဲ
March 5, 2014 at 8:36 am
စင်ကာပူမှနေတုံးက အဲဒါတွေ မှတ်စရာမလိုခဲ့ဘူး…
KK Market ကိုသာသွား ကိုပေါက်ဖော်များက ဗမာလို အော်ရောင်းတာ…
ကိုယ်မသိတဲ့ အသီး အရွက် အပွင့် အစေ့ ငါး … မျိုးကိုစုံနေတာပဲ…
စကားမစပ် … မောင်ရင်က Cooking Blog တွေဘာတွေ ဖတ်နေပြီဆိုတော့…
ကျောက်စ် လမ်းစဉ်လိုက်ပြီး ချက်တော့မလို့လား … အား ဟိ
😀
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 10:47 am
အော် .. ဥငေး နှယ်ရောဗျာ …
ကွက်ကင်းဘလော့တွေ ဖတ်တယ်ဆိုဒါဂ
ဟိုလေ .. ဟို .. နည်းလမ်း ရှာပေးမို့ ကျိဒါဘာ .. ဟီးးဟီးးးး
kyeemite
March 5, 2014 at 9:06 am
ဟုတ်တယ်ကိုကျောက်စ်ရေ…အံစာကခုထဲကကျင့်နေတာနေမှာ..ဟီဟိ :loll:
ကိုယ်လည်း ရင်းဂလိတ်လိုသိတ်မသိဘူး..ဆိုတော့ ကူးထားလိုက်တယ်…အိမ်မှာကလေးတွေဗဟုသုတရအောင် ကပ်ထားမို့ 😀
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 10:49 am
အောင်မာ …
ဒီလူကြီးကလည်း ထပ်တွန်းနေသေးတယ် …
နည်းလမ်းရှာပေးမို့ ကျိဒါဗျ …
ဟွန့် … ဘာမှန်းလည်း တိဂျဘူး …
မမချွိ
March 5, 2014 at 9:09 am
ဘာပြောပြော ဒီ ပို့(စ) ကို ကြိုက်တယ်။
နာ လည်း ရေးဦးမယ်။
ရက်စီးပီး ကို အင်္ဂလိပ်လိုဟာ စွယ်စုံကျမ်းလို ရထားတယ်၊
ခက်တာက မြန်မာလိုမသိတာတွေပါလို့ ငြိမ်နေတာ။
ဟီးဟီးးး
လေ့လာရဦးမှာ၊
😀
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 10:51 am
ပို့စ်ကို ကြိုက်တယ်ဆိုတော့
ပို့စ်ရေးတဲ့ လူကိုရော ခိုက်ဘူးလားငင်င်င် …. :mrgreenn:
စကားမစပ် …
ကွက်ကင်းဘလော့တွေ …
ဖေ့စ်ဘုတ်ပေါ်က ကွက်ကင်းစာမျက်နှာတွေကို စုစည်းပြီးတော့
ပို့စ်တင်ပါအုံးမီ ခညာ …..
kyeemite
March 5, 2014 at 9:15 am
အံစာညွှန်းတဲ့ ဘလော့ကိုတော့ ရွာက ချွိချွိ တို့အပါအဝင် အီးဇီး တို့ လေးဇီး တို့ ကွတ်နေကြသူတွေအကြိုက်တွေ့မဲ့ဘလော့ပဲကွ….သင့်ခရုပါအံစရာ 😀
လုံမလေးမွန်မွန်
March 5, 2014 at 11:55 am
ပဲဒလက်၊ ပဲရင်း၊ ပဲကျပ်ပြင်.. မသိဘူး 🙁
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 3:52 pm
မသိရင် ..
ဟောဒီက ကိုကိုအံ က ပြောပြမှာပေါ့ကွယ် ..
လာ .. လာ .. ဒီအနားကို တိုးခဲ့ …
alinsett (gazette)
March 5, 2014 at 12:12 pm
တခြားးဘာသာနဲ့လည်း သိချင် တယ်ဟေ့
ဥမပါ. . . ကိုရီးယား
တလုပ်
ထိုင်း
အိမ်ဒိယ
🙂
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 3:53 pm
သိချင်ရင် ..
နင့်မိန်းမ ဒေါ်ဖွားမေကြီးကို မေးကျိ
သူက အကုန်သိတယ် ..
Crystalline
March 5, 2014 at 1:30 pm
တချို့..တချို့ပိုစ့်တွေမှာ PDF လုပ်ပြီး အီးမေးလ်ပို့တာတဘားပါသလိုမို့… အဆင်သင့်ကူးမလို့.. ဒီမှာတော့ပါဘူးတော့ :((
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 3:49 pm
ဂျီးဒေါ် …
ကိုယ့်စက်နဲ့ကိုယ် သုံးတာဆိုရင်တော့ဖြင့် ..
Firefox မှာ အောက်က အက်အွန်လေးသာ အင်စတော လုပ်ထားလိုက်ပါ …
ဒါလေး အင်စတော လုပ်ပြီး Firefox ကို ရီစတက် ချလိုက်တာနဲ့ ….
Webpage တွေကို ပုံအဖြစ်ရော …. pdf အဖြစ်ပါ သိမ်းလို့ ရသွားပါပြီတဲ့ဗျာ …
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/pdfit/
ဦးကျောက်ခဲ
March 5, 2014 at 2:01 pm
ရွှေပဲသီး = Snow pea
ဘိုစားပဲ = Kidney bean
မတ်ပဲ = Mung bean
မြေပဲ = Ground nut, Monkey nut
😀
မဟာရာဇာ အံစာတုံး
March 5, 2014 at 4:03 pm
သန်းကျူး .. ဥငေး …
အဲ … အဲ ..
မတ်ပဲ နဲ့ မပဲ ဘယ်လို ကွာဒုန်းငင်င်င် .. :mrgreenn:
Ma Ei
March 5, 2014 at 2:25 pm
ခါဗုဥ turnip
ဆိုတာ မသိလို့ babylon 8 မှာရှာကြည့်လိုက်တာ
ခါးဖုဖြူ။ တရုတ်မုန်လာ။ …တဲ့
အဲ့ဒါလဲ မသိပြန်ဘူး…
🙂
TNA
March 5, 2014 at 6:26 pm
မှတ်သား ကူးယူလေ့လာသွားပါကြောင်း ကျေးကျေးပါ
Shwe Ei
March 6, 2014 at 1:40 pm
ယင်းဂလိပ်လို မီနူးထုတ်ပီး ပဲတွေ အရွက်တွေကြော်ရောင်းရရင်တော့ အထူးအဆန်းမှတ်ပီးဝယ်စားကြမှာကျိန်းသေတယ်…ခွိ
Hnin Hnin
March 7, 2014 at 9:05 am
ဇာဂျီး နိ အမျိုး ၁၀ဝ ထဲက ၄၃ မျိုး သိတယ်.. ဟင်းသီးဟင်းရွက် ပုံတွေနဲ့ နာမည်တွေ တွဲတင်ပါလား.. အာ့ဆို အတွဲလိုက်လေး မျက်စိထဲစွဲ မှတ်မိလွယ်သွားမလားလို့..နာလည်း သိချင်နေလို့ .. 😀