“Cat or Dog?” ဒီတစ်ခါ ခွေးစကား၊ ကြောင်စကားပြောရပြန်ပြီနော်။ ဘာသာစကားတစ်ရပ်စီတိုင်းမှာ ဒီလိုရှိနေမှာပါ။ ကျမတို့ ဗမာစကားမှာလည်း တိရစ ္ဆာန်တွေကို ထည့်သွင်းပုံပမာပြုပြီး ဝေါဟာရတွေ အနှိုင်းခံစကားတွေရှိနေပါတယ်။ နွားကျတယ်။ နွားသိုးကြိုးပြတ်။ ကျွဲပါးစောင်းတီး။ ကျွဲကူးရေပါ။ ကျားကြီးခြေရာကြီး။ ငါးစိမ်းမြင် ငါးကင်ပစ်။ ငါးပွက်ရာ ငါးစာချ။ စူဠလိပ် ရေထဲလွှတ်။ ခွေးကျင့်ခွေးကြံ မကြံနဲ့။ ကြောင်ခံတွင်းပျက်နဲ့ ဇရက်တောင်ပံကျိုး။ ခွေးလှေးခုန်လို့ ဖုန်မထပါဘူး။ ကြောင်အိုတော့ ကြွက်မလေး။ ခွေးအိုမှ လက်ပေးသင်။ ကြောင်သူတော် ကြွက်သူခိုး။ ခွေးကလေးအရောဝင် ပါးလျက် နားလျက်။ ရေးလို့ကတော့ ဆုံးမှာမဟုတ်ပါဘူး။ ရှိတာကိုပြောပြတာပါနော်။ ဆိုတော့ အခုလည်း အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားမှာ….. ခွေးလား ကြောင်လား ရွေး ကြရအောင်နော်။ (1) to let the […]