ဆယ္ႏွစ္သမီးအရြယ္ထိေအာင္ သူ႔အန္တီေလးနဲ႔ တစ္ခန္းတည္းအတူေနခဲ႔တဲ႔ ယင္းမာဟာ ႏႈတ္ကဖြင္႔ဟ မေျပာျဖစ္ေသာ္ျငား တစ္အိမ္သားလုံး သေဘာေပါက္ထားၿပီးသား အမွန္တရားတစ္ခုကို တူ၀ရီးနွစ္ေယာက္လုံး လက္ခံထားၾကပါတယ္။ အိမ္မွာ သူတို႔ေလာက္ မ်က္ႏွာငယ္ရတဲ႔သူ တစ္ေယာက္မွ မရွိဘူးဆိုတာပါ။ အန္တီေလးကလည္း ေဖေဖ႔ဆီမွာ မွီခိုေနရတဲ႔ ညီမအပ်ဳိႀကီးတစ္ေယာက္ျဖစ္သလို ယင္းမာကလည္း ေမာင္နွမငါးေယာက္ထဲမွာ အငယ္ဆုံးလည္းျဖစ္ မိန္းကေလးလည္း ျဖစ္ေနျပန္တာကိုး။ အဆင္မေျပမႈတိုင္းဟာ မိသားစုထဲမွာ ကံဆိုးမကေလးျဖစ္တဲ႔ ယင္းမာေၾကာင္႔ လို႔ အားလုံးယူဆခဲ႔ၾကတာ ယင္းမာကိုေမြးၿပီး ေမေမဆုံးသြားကတည္းကပါပဲတဲ႔။ တေန႔တေန႔ ေမေမေလးရဲ႕ အရိပ္အေျခၾကည့္ၿပီး အဆူအေျပာလြတ္ေအာင္ ေနၾကရသူခ်င္းေပမယ္႔ တကယ္ေတာ႔ အန္တီေလးဟာ ယင္းမာအတြက္ ေမေမအစားရသလိုပါပဲ။ ဖြားဖြားမရွိေတာ႔တဲ႔ေနာက္ပိုင္းမွာ သူတို႔ခ်င္း ပိုအေစးကပ္လာၾကတယ္။ အထူးသျဖင္႔ အန္တီေလးက ယင္းမာရဲ႕ ပညာေရးကို သိပ္ဂရုစိုက္ပါတယ္။ ေက်ာင္းကျပန္လာတိုင္း စာအုပ္ေတြလွန္ၾကည့္တယ္။ အိမ္စာေတြ မွန္မွန္လုပ္ခိုင္းတယ္။ ဆူတတ္ဆုံးမတတ္တာကလည္း လြန္ပါေရာ။ ဘယ္လို၀တ္ ၀တ္ျပန္ၿပီ။ ဘယ္လိုေန ေနျပန္ၿပီနဲ႔။ အရိပ္တၾကည့္ၾကည့္နဲ႔ကို ဆူတာ။ ေက်ာင္းက ရီပို႔ကဒ္ကိုလည္း သူတစ္ေယာက္ပဲ အေရးတယူ ဖတ္ေလ႔ရွိတယ္။ စာေမးပြဲၿပီးတိုင္း ယင္းမာရဲ႕ေအာင္လက္မွတ္ကေလးေတြနဲ႔ အမွတ္စာရင္းကေလးေတြကို မီးခံေသတၱာကေလးထဲမွာ တရိုတေသ အျမတ္တႏိုး သိမ္းဆည္းတတ္ေလတယ္။ ေသာ႔ေတာင္ ခတ္ထားေသး။ စိန္မဟုတ္ ေရႊမဟုတ္ သူမို႔လို႔ပဲ။ အဲဒီတုန္းက ကေလးေပမယ္႔ ယင္းမာက စာေရးရတာ ၀ါသနာပါေနၿပီ။ ေက်ာင္းက အိမ္စာၿပီးရင္ သိုင္း၀တၳဳဇာတ္လမ္းေတြ ရွာရွာေဖြေဖြ ေရးၿပီး ေနာက္ေန႔ အတန္းထဲက်ရင္ သူငယ္ခ်င္းေတြကို ေပးဖတ္တယ္။ ဖတ္တဲ႔သူေတြက အားအားယားယား တစ္ခုံကေနတစ္ခုံ ကူးကာသန္းကာ ဖတ္ေနၾကရင္ သေဘာကိုေခြ႕ေနေရာ။ တစ္ခါတစ္ခါေတာ႔ စိတ္လိုလက္ရရွိရင္ အန္တီေလးကလည္း အဲဒီသိုင္း၀တၳဳ လက္ေရးစာမူေတြကို ေရေႏြးၾကမ္းတစ္အိုးနဲ႔ အစအဆုံးထိုင္ဖတ္ၿပီး သူသေဘာက်ရင္ေတာ႔ ျပဳံးျပဳံးႀကီးနဲ႔ “ႏႈတ္တစ္ရာ စာတစ္လုံး တဲ႔။ ေထာင္တန္တဲ႔စကားဆိုတာ ဒါမ်ဳိးေပါ႔ေအ။” “Yi zi qian jing.” (One word is worth a thousand piece of gold.) လို႔ ဆိုပါတယ္။ အဲဒီဆိုရိုးစကားရဲ႕ ေနာက္ကြယ္မွာလည္း ေမာင္ေပါက္က်ဳိင္းလို ရာဇ၀င္ရွိမွန္း နွစ္ေပါင္းအေတာ္ၾကာမွ သိပါေတာ႔တယ္။

ဇီခ်ဴမင္းသားေလးအေပၚမွာ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈေတြလုပ္ခဲ႔တဲ႔ ကုန္သည္ႀကီးလ်ဴဟာ တြက္ကိန္းေတြမွန္တဲ႔ ခရိုနီစစ္စစ္ႀကီးပါပဲ။ သူေမွ်ာ္မွန္းထားသလို ဘိုးေတာ္မင္းတရားႀကီး၊ အိမ္ေရွ႔စံကိုယ္ေတာ္ႀကီးတို႔ ေရွ႔ဆင္႔ေနာက္ဆင္႔ နတ္ရြာစံသြားၿပီးတဲ႔ေနာက္ ေခ်ာင္နိုင္ငံဘုရင္မင္းျမတ္ ဇီခ်ဴဧကရာဇ္အျဖစ္ကို ေရာက္လာတာ ဘာမွေတာင္ မၾကာလိုက္ပါဘူး။ ကတိထားခဲ႔တဲ႔အတိုင္း သူ႔ကို ဘုရင္႔ေနာင္ဘြဲ႕ေပးၿပီး နန္းရင္း၀န္ရာထူး ခန္႔အပ္လို႔ အႀကီးအက်ယ္ ေျမွာက္စားခဲ႔တယ္။ အဲဒါလည္း သိပ္ေတာ႔ မၾကာလိုက္ပါဘူး။ ေနာက္သုံးနွစ္ေလာက္ေနေတာ႔ ဇီခ်ဴဘုရင္မင္းျမတ္ကိုယ္တိုင္ နာမက်န္းျဖစ္ၿပီး ကံေတာ္ကုန္သြားတဲ႔အခါ သူ႔ရဲ႕လူအရင္းအျမစ္စစ္စစ္ျဖစ္တဲ႔ ၁၃ ႏွစ္သား ဇန္မင္းသားေလးကို လ်ဴ၀မ္ရယ္ကပဲ အုပ္ထိမ္းသူအျဖစ္ ဆက္အုပ္ခ်ဳပ္ရျပန္တယ္။ ဘေဒြးေတာ္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ဘ၀မွာ သူရင္းနွီးျမွဳပ္နွံထားသမွ်ရဲ႕ အထြဋ္အထိပ္ အက်ဳိးအျမတ္ေတြကို အတိုင္းအဆမရွိ စံစားေလေတာ႔တယ္။ သူ႔ရဲ႕ ကုန္သည္ဘ၀ကလာတဲ႔ ဇစ္ျမစ္ကို ေမွးမွိန္သြားေစဖို႔ နဲ႔ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံမ်ားအၾကားမွာလည္း ဂုဏ္သတင္းေကာင္းနဲ႔ ေက်ာ္ေဇာလာေစဖို႔ သူ႔အိမ္ေတာ္အတြင္းကို အနယ္နယ္အရပ္ရပ္က ပညာရွင္ စာတတ္ေပတတ္ေတြ တံခါးမရွိ ဓါးမရွိ ၀င္ေစထြက္ေစၿပီး သူကိုယ္တိုင္ေရာ ေရႊနန္းရွင္ကိုယ္ေတာ္ကေလးပါ စာေပပညာေတြ ေလ႔က်င္႔သင္ၾကား ေဆြးေႏြးေလသတဲ႔။ လ်ဴအိမ္ေတာ္မွာ ဧည့္သည္ပညာရွိေပါင္း သုံးေထာင္ေက်ာ္ ေနၾကပါသတဲ႔။ သူ႔အိမ္မွာ စတည္းခ်ၾကတဲ႔ ပညာရွိအေပါင္းတို႔ရဲ႕ စာေကာင္းေပမြန္ေတြကို စုေဆာင္းၿပီး စာအုပ္အျဖစ္ ထုတ္ေ၀တဲ႔အခါ က႑ေပါင္း ၂၆ ခန္း၊ စာမူေပါင္း ၁၆၀ နဲ႔ စာလုံးေရ နွစ္သိန္းေတာင္ ရွိခဲ႔တယ္ လို႔ ဆိုပါတယ္။ “လ်ဴအိမ္ေတာ္မွ ေႏြဦး ေဆာင္းဦး မွတ္တမ္းမ်ား” လို႔ အမည္ေပးၿပီး ရွန္းယန္ၿမိဳ႕အ၀င္၀မွာ ေက်ာက္စာခ်ပ္မ်ားနဲ႔ ထြင္းထုမွတ္တမ္းတင္ထားသတဲ႔။ တကယ္လို႔မ်ား သူ႔စာအုပ္ထဲမွာ အပိုအလိုရွိေနတဲ႔ စကားလုံးတစ္လုံးေလာက္ကို ေထာက္ျပနိုင္ရင္ အသျပာေရႊစင္တစ္ေထာင္ ဆုခ်ဦးမယ္ လို႔လည္း ေၾကျငာထားသတဲ႔။ စာတစ္လုံးကို အသျပာတစ္ေထာင္တန္တယ္ဆိုတာ အဲသည္က လာပါတယ္။

အၾကံလည္းႀကီးသလို ၾကံရည္ေရာဖန္ရည္ေရာ ျပည့္စုံတဲ႔ လ်ဴ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ဟာ နဂိုကတည္းက မစြမ္းရင္းရွိခဲ႔ၿပီးျဖစ္တဲ႔ ဘုရင္႔မယ္ေတာ္ ေရွာင္က်ိမိဖုရားနဲ႔ ကန္စြန္းခင္းျပန္ၿငိျဖစ္တာ ဆန္းက်ယ္တယ္ေတာ႔ မဆိုႏိုင္ပါဘူး။ သို႔ေသာ္လည္း သားေတာ္ဘုရင္မင္းျမတ္ လူလားေျမာက္လာတဲ႔အခါမွာေတာ႔ အေနအထိုင္ဆင္ျခင္မွ ျဖစ္ေတာ႔မယ္ ဆိုတာ လ်ဴက အကင္းပါးသူပီပီ သတိထားမိလာပါတယ္။ ခက္တာက အေျခအေနေတြဟာ အရင္လို မဟုတ္ေတာ႔ျပန္ပါဘူး။ သူ႔အိမ္ေတာ္မွာ ေျခသလုံးဖက္ခစားရတဲ႔ ေမာင္းမငယ္ကေလး မဟုတ္ေတာ႔ပဲ ဘုရင္႔မယ္ေတာ္ မိဖုရားႀကီးျဖစ္ေနၿပီဆိုေတာ႔ အခြာမတတ္ရင္ ရြာပတ္သြားမယ္ မဟုတ္လား။ ဒီလိုနဲ႔ေနာက္ထပ္ က်ားကြက္တစ္ကြက္ ထပ္ေရႊ႕တာကေတာ႔ လမ္းေခၚေပ်ာ္မွည့္ ေအာ္ဖာသူငယ္ကေလးတစ္ေယာက္ကို စားခ်င္စဖြယ္ျဖစ္လာေအာင္ ၀တ္ဆင္သြန္သင္ၿပီး ေရွာင္က်ိမိဖုရား နန္းေတာ္နားမွာ အခါခါပတ္လို႔ လွည္းတစ္စီးနဲ႔ သီခ်င္းတေက်ာ္ေက်ာ္ ဖိုသံေပးေစသတဲ႔။ ရံေရြေတာ္ေတြ အထိန္းေတာ္ေတြ ဟိုကေခ်ာင္းၾကည့္သည္ကေခ်ာင္းၾကည့္လုပ္တဲ႔အခါ မယ္ဖုရားလည္း ျမည္းၾကည့္မယ္ ျမည္းၾကည့္မယ္ ျဖစ္လာပါေရာ။ အဲဒီေတာ႔မွ လ်ဴဘိုးဘိုးက ေလာင္အဲလို႔ေခၚတဲ႔ အဲသည္သူငယ္ကေလးကို မုတ္ဆိပ္ေတြ မ်က္ခုန္းေမႊးေတြႏႈတ္ပစ္ၿပီး ကုန္းကုန္းႀကီးအသြင္နဲ႔ မိဖုရားဆီမွာ ခစားဖို႔ အေရာက္ပို႔လိုက္သတဲ႔။ ဒီျမားခ်က္ကလည္း ခ်က္ေကာင္းကို ထိလိုက္သမွ မယ္ဖုရားခမ်ာ ေလာင္အဲနဲ႔ ေနာက္ထပ္ ကေလးႏွစ္ေယာက္ေတာင္ တိတ္တိတ္ပုန္း ထပ္ေမြးတဲ႔အထိေအာင္ပါပဲ။ လ်ဴဘိုးဘိုးကေတာ႔ မိဖုရားစက္ေတာ္သုံး ဂ်ဴတီကလြတ္ရုံတင္မကဘူး။ ေအာင္သြယ္ခ၊ ႏႈတ္ပိတ္ခေတြ တနင္႔တပိုးႀကီးရသြားတဲ႔အျပင္ ငယ္ကေပါင္းတဲ႔ လက္ေဟာင္းႀကီးမို႔ တစ္နန္းေတာ္လုံး လိုရာသုံး၊ လုပ္ခ်င္ရာလုပ္၊ သေဘာရွိပါ၀ါေတြပါ ထပ္ရသြားသတဲ႔။ မယ္ဖုရားေျမွာက္စားမွေတာ႔ ေလာင္အဲလည္း မေတာက္ၾကြားစရာ ဘယ္အေၾကာင္းရွိပါ႔မလဲ။ သို႔ေသာ္လည္း သည္ေနရာမွာ စကားေျပာလာတာက ဥာဏ္ရည္အခံနဲ႔ အေတြးအေခၚပါ။ သူ႔မွာက အရြယ္ေလး ရုပ္ကေလးကလြဲရင္ ကုန္းေကာက္စရာေတာင္ မရွိပဲကိုး။ ဘယ္သူမွ ရိုက္မစစ္ရပဲ နန္းေတာ္ထဲ အရက္မူးမူးနဲ႔ သူ႔ဟာသူေလွ်ာက္ေဖာ္တာနဲ႔တင္ ေရႊနားေတာ္ ေပါက္ၾကားသြားေရာ။

အသက္ ၂၁ နွစ္ရွိၿပီျဖစ္တဲ႔ ဖန္ဘုရင္မင္းျမတ္ဟာ အဲသည္အခ်ိန္မွာ တိုင္းေရးျပည္ရာေတြေတာင္ ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် ၀င္စီမံအုပ္ခ်ဳပ္တတ္ေနပါၿပီ။ နန္းတြင္းေရးရာ အရႈပ္အေထြးေတြနဲ႔လည္း သိပ္ဒုံးမေ၀းလွပါဘူး။ ဒီသူငယ္ကို သူ႔မယ္ေတာ္ဆီ ဘယ္သူက အေရာက္ပို႔ခဲ႔တယ္ဆိုတာလည္း သိသြားသတဲ႔။ လြယ္လြယ္နဲ႔ ကိုင္တြယ္လို႔ မရေလာက္ေပဘူးဆိုၿပီး သတိႀကီးစြာနဲ႔ ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္၊ အမွားေစာင္႔ေနခိုက္မွာ ေလာင္အဲက မယ္ေတာ္မိဖုရားႀကီးတံဆိပ္ေတာ္၊ ဘုရင္မင္းျမတ္ရဲ႕ ေက်ာက္စိမ္းတံဆိပ္ေတာ္ေတြကိုခိုးယူၿပီး နန္းေတာ္တြင္းမွာ အာဏာသိမ္းဖို႔ ၾကဳိးစားပါသတဲ႔။ အေရးလွမယ္ မလွမယ္ အသိသာႀကီးမို႔ ေျပာစရာေတာင္ မလိုေတာ႔ဘူး။ ခ်က္ေကာင္းေစာင္႔ေနတဲ႔ ဇန္မင္းတရားေလးက က်ဴငုတ္မက်န္ နွိမ္ႏွင္းၿပီး မယ္ေတာ္ကို အိမ္နိမ္႔ထား၊ ဘေဒြးေတာ္ကိုေတာ႔ ၿမဳိင္ရပ္ႏွင္လိုက္ပါတယ္။ သိလ်က္နဲ႔ထိန္ခ်န္ထားတဲ႔အတြက္ တာ၀န္ေပါ႔ေလ်ာ႔မႈအတြက္ လို႔ဆိုသတဲ႔။ ေျမြေပြးႀကီး ပိုးထိလို႔ လ်ဳိ႕ယန္ၿမိဳ႕ကိုေရာက္တဲ႔အခါ အတိုင္းတိုင္းအျပည္ျပည္က မူးမတ္မိတ္ေဆြမ်ားက သူတို႔ဆီမွာလာၿပီး မင္းတိုင္ပင္အျဖစ္နဲ႔ အၾကံဥာဏ္မ်ား ေပးလွည့္ပါ လို႔ ဖိတ္ေခၚၾကပါသတဲ႔။ အဲဒီသတင္းဟာ ဘုရင္မင္းျမတ္ကို အမ်က္ေျပေစမယ္႔ ႏွေျမာတသျဖစ္ေစမယ္႔ အရာေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး။ လ်ဴဘိုးဘိုးကို သူ႔အေနနဲ႔ ဘယ္လိုမွ ျပန္အသုံးခ်စရာ မရွိေတာ႔ဘူးဆိုေပမယ္႔ သူမ်ားႏိုင္ငံေတြက အသုံးခ်ခြင္႔ေပးလို႔လည္း ဘယ္ျဖစ္ပါ႔မလဲ။ ကိုယ္႔အတြင္းလူတစ္ေယာက္ သူမ်ားဆီမွာ ရွိေနတာ အင္မတန္အႏၱရာယ္ႀကီးတယ္ေလ။ သည္ေတာ႔ ဘုရင္မင္းျမတ္က လ်ဴဘိုးဘိုးထံ စာသ၀ဏ္ေစပါတယ္။ “သည္တိုင္းျပည္က အက်ဳိးစီးပြား အသီးအပြင္႔ေတြကို ဘ၀တေလွ်ာက္လုံး ေမြ႔ေလ်ာ္စံစားခဲ႔ၿပီးတဲ႔ေနာက္မွာ တိုင္းျပည္ရဲ႕ အက်ဳိးစီးပြား တိုင္းသူျပည္သားေတြရဲ႕ ေကာင္းက်ဳိးခ်မ္းသာအတြက္ တစ္ခုခုမ်ား ျပန္မေပးဆပ္ခ်င္ဘူးလား။ …. ” တဲ႔။ သည္အခ်ိန္က်မွေတာ႔ လ်ဴဟာ သူသာလွ်င္ ဖခင္အရင္းျဖစ္ပါေၾကာင္း ပိမၼိသာရငိုခ်င္းခ်မေနခ်င္ေတာ႔ဘူး ထင္ပါရဲ႕။ သားအဖသံေယာဇဥ္တို႔ မိသားစုစည္းလုံးမႈတို႔ဆိုတာ မ်ဳိးဗီဇကေလးတစ္ျခမ္းေပးထားရုံနဲ႔ အကုန္လုံးရထိုက္တယ္ လို႔ ဆိုႏိုင္မွာလား။ စဥ္းစားၾကည့္ရင္ သူဟာ sperm donor တစ္ေယာက္ထက္ ဘာမွ ပိုမထူးဘူး။ သူ႔ဘက္က ကနဦးကတည္းက သိေနလို႔ ထားႏိုင္တဲ႔တြယ္တာမႈကို အခုခ်ိန္ေရာက္မွ ရုတ္တရက္ သိလိုက္ရမယ္႔ သားျဖစ္သူဆီက ဘယ္ေလာက္ထိ ျပန္လာမယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင္႔ရမွာလဲ။ သူ႔သားေရးတဲ႔ စကားလုံးတိုင္း စကားလုံးတိုင္းဟာ သူ႔အတြက္ေတာ႔ အဆိပ္လူးျမားတစ္ေခ်ာင္းစီလို ႏႈတ္လည္းမႏႈတ္ရက္၊ ခံလည္းခံရခက္ရွာေပလိမ္႔မယ္။ ဘာျဖစ္လို႔ အဲသလိုထင္ရသလဲဆိုေတာ႔ အဲဒီစာဖတ္ၿပီး ေနာက္တေန႔မနက္မွာ အဆိပ္ေသာက္ေသသြားတာကိုး။ ဒါေတြက ကိုယ္က ၀င္ေတြးၾကည့္မိတာပါ။ သမိုင္းဆရာႀကီးစီမာခ်န္ကေတာ႔ လ်ဴကုန္သည္ကို အခုလို မွတ္ခ်က္ေပးပါတယ္။ “ကြန္ျဖဴးရွပ္စ္ က ေျပာဖူးတယ္။ လူဆိုတာ နံမည္ႀကီးၿပီဆိုမွျဖင္႔ အျပင္ပန္းၾကည့္ေတာ႔ ဟုတ္ႏိုးေယာင္နဲ႔ လုပ္လိုက္မွျဖင္႔ ေသာက္တလြဲခ်ည့္ပဲ (Famous men often give the appearance of virtue but act very differently in practice.) တဲ႔။ လ်ဴဘိုးဘိုးလည္း အဲလိုအစားထဲ ပါေလမလား မေျပာတတ္ဘူး” လို႔ ေရးသြားတယ္။

စာေရးသူ မယင္းမာ အံ႔ၾသေနတာကေတာ႔ အဲဒါမဟုတ္ဘူး။ ၾကည့္စမ္းပါဦး။ ကြန္ျဖဴးရွပ္စ္ဆိုတာ စီမာခ်န္႔အရင္ နွစ္ေပါင္းေလးရာေလာက္က တရုတ္ေတြးေခၚပညာရွင္ႀကီး။ အခု ဆီမာခ်န္ေရးခဲ႔တဲ႔ ရွိဂ်ီရာဇ၀င္က်မ္းကတင္ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀၀၀ ေက်ာ္ ရွိေနၿပီ။ အဲသည္ေလာက္ ပေ၀သဏီကာလက ရွိခဲ႔တဲ႔လူေတြ ေျပာထားသမွ် စကားေတြဟာ ေလထဲမွာ ေပ်ာက္ပ်က္မသြားပဲ ေနာင္လာေနာက္သားေတြ ခုခ်ိန္ထိ မွတ္သားနာယူႏိုင္တာဟာျဖင္႔ နႈတ္တစ္ရာ စာတစ္လုံးဆိုသလို ေပထက္အကၡရာ တင္ရစ္ခဲ႔လို႔သာျဖစ္ေပတယ္ လို႔ ေတြးမိပါသတဲ႔။ စာေပယဥ္ေက်းမႈသာမရွိရင္ သမိုင္းဆိုတာလည္း ဘယ္ရွိေနပါေတာ႔မလဲ။ ၁၉၇၅ တုန္းက ဟူေဖးနယ္မွာ ေရွးေဟာင္းဂူသခၤ်ဳိင္းတစ္ခု တူးေဖာ္မိတဲ႔အခါ ဘီစီ ၃ ရာစုေလာက္က အေလာင္းတစ္ေလာင္းျဖစ္ေပလိမ္႔မယ္ လို႔ ခန္႔မွန္းၾကသတဲ႔။ အေလာင္းရုပ္ၾကြင္းနဲ႔အတူ ေရႊေငြ ေက်ာက္သံပတၱျမား နဲ႔ အဖိုးထိုက္အဖိုးတန္ လက္၀တ္ရတနာေတြ၊ ေၾကးထည္ ယြန္းထည္၊ ပိုးထည္၊ ေက်ာက္စိမ္းေတြလည္း ပါသတဲ႔။ သို႔ေသာ္လည္း အဲသည္အရာအားလုံးထက္ အဖိုးမျဖတ္ႏိုင္ေအာင္ တန္ဖိုးရွိတဲ႔အရာကေတာ႔ ခ်ပ္လႊာတစ္ေထာင္ပါ ၀ါးပုရပိုဒ္ေခါက္ကေလးပါ။ ခ်င္တိုင္းျပည္မွာ ဘီစီ ၃၀၆ ကေန ၂၁၇ အထိ အျဖစ္အပ်က္ေတြကို ေန႔စဥ္မွတ္တမ္းအျဖစ္ ေရးသားမွတ္တမ္းတင္သြားတဲ႔ မင္းမႈထမ္းအရာရွိ ရွီ ရဲ႕ ေနာင္လာေနာက္သားမ်ားအတြက္ သမိုင္းအေထာက္အထား အေမြအႏွစ္တစ္ရပ္ ျဖစ္ေပတာကိုး။ တရုတ္ျပည္မွာ အဲလိုမ်ဳိး ေရးသားထားခဲ႔သူေတြဟာ ရွီတစ္ေယာက္တည္းေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး။ “တာအို ေသနဂၤဗ်ဴဟာက်မ္းႀကီး”၊ “ကြန္ျဖဴးရွပ္စ္၏ အဆိုအမိန္႔မ်ား” စတဲ႔ စာအုပ္စာေပေတြဟာလည္း ေရွးေဟာင္းအုတ္ဂူေတြထဲက တူးေဖာ္ရရွိတဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈအေမြ သမိုင္းအေမြေတြပါပဲတဲ႔။

ေနာင္ႏွစ္ေပါင္းတစ္ေထာင္ေလာက္ ၾကာရင္ေတာ႔ ကိုယ္တို႔ဆီမွာလည္း ေနာင္လာေနာက္သားမ်ား ဖတ္ရႈဖို႔ရာ စာအုပ္စာေပအေမြအႏွစ္ေတြ မကုန္ႏိုင္မခမ္းႏိုင္ ၾကြယ္၀ေနၾကေရာ႔မယ္ေနာ္။ ဟိုးေရွးေရွးကလူေတြဟာ စာေရးရင္ ေရွ႔ဆုံးမ်က္ႏွာမွာ ၾသီ နေမာ ဗုဒၶာယ လို႔ မေရးပဲ တို႔တာ၀န္အေရးႀကီး (၃)ပါး တို႔။ ဘာဦးတည္ခ်က္ ညာဦးတည္ခ်က္ေတြကို နိဒါန္းပလႅင္ခံၿပီးမွ ေရးသားထုတ္ေ၀ၾကတာဟာ ကိုးကြယ္ယုံၾကည္မႈတစ္ရပ္ ျဖစ္လိမ္႔မယ္။ ဒါမွမဟုတ္ ေမ႔သြားမွာစိုးလို႔ ႏႈတ္အာရြရြ ရြတ္ဆိုၾကေစရန္ သံပတ္ေပးထားတာျဖစ္မယ္။ စသည္ျဖင္႔ ထင္ရာဆြဲေတြးၿပီး ကိုယ္႔လို ေပါက္ပန္းေစ်း ေလွ်ာက္ေရးၾကမယ္႔သူေတြလည္း ရွိဦးမယ္ ထင္ပါရဲ႕။ ေန႔စဥ္မွန္မွန္ထုတ္ေ၀ေသာ္လည္းပဲ အုပ္ခ်ဳပ္သူအႀကီးအကဲ မေျပာင္းမခ်င္း အထဲမွာပါတဲ႔ စာေတြ၊ အေၾကာင္းအရာေတြ၊ မွတ္တမ္းဓါတ္ပုံေတြက တသမတ္တည္း မေျပာင္းမလဲရွိေနတာမို႔ တစ္ေစာင္ေလာက္ ဖတ္ၾကည့္လိုက္ရုံနဲ႔ တစ္ေခတ္စာ မင္းလိုမင္းႀကိဳက္ မင္းစရိုက္ေတြကို သေဘာေပါက္သြားေစႏိုင္တဲ႔ အျဖဴအမည္း စာေစာင္ေတြလည္း ေရးသားထုတ္ေ၀ေလ႔ရွိၾကသတဲ႔ လို႔မ်ား ေကာက္ခ်က္ခ်ၾကမွာလား။ (မျဖစ္နိုင္ပါဘူးဗ်ာ။ သူတို႔စာရြက္ေတြက အႏွစ္တစ္ရာေတာင္ ခံမယ္႔ပုံ မရွိပါဘူး)။ ကိုယ္ေရးေနတဲ႔စာေတြကေရာ ေနာက္ထပ္ ဘယ္ႏွစ္ႏွစ္ထိခံမွာပါလိမ္႔။ ႏွစ္ရက္ေလာက္ၾကာရင္ ကြန္မန္႔အသစ္ေတာင္ ထပ္မတက္ေတာ႔ဘူး။ ၀ါးလုံးေခါင္းထဲ လသာၿပီး ပ်ဳိေလးတို႔အိမ္ေခါင္မိုး ေရႊလေရာင္ထိုးေလာက္ေရာ႔မယ္ ထင္ေနေသးတာ။ အင္တာနက္အားကိုးနဲ႔ ေခ်ာင္ဂေလာင္ထဲကေန “ေဒါင္းယာဥ္ပ်ံ ဘုံနေဘးမွာ စာေရးလို႔ထားခ်င္တယ္” ဆိုတဲ႔အျဖစ္ေလာက္ ရယ္စရာေကာင္းတာ သနားစရာေကာင္းတာ မရွိဘူး။ တန္ဖိုးရွိတဲ႔စာ၊ နံမယ္ႀကီးမယ္႔စာ၊ ပိုက္ဆံရမယ္႔စာေတြ မေရးနိုင္ေသာ္လည္းပဲ ဖတ္ရတဲ႔သူကို အခ်ိန္ကုန္ အက်ဳိးမရွိ၊ အေရမရ အဖတ္မရ၊ ငါ႔စကားႏြားရ စာေတြ မေရးမိေအာင္ေတာ႔ တတ္ႏိုင္သေလာက္ ႀကိဳးစားပါတယ္။ စာလုံးတစ္လုံးကို ေရႊစင္တစ္ေထာင္ထိုက္တယ္ မထိုက္တယ္ဆိုတာ ပိုက္ဆံေပါတဲ႔သူေတြက ေပး၀ယ္တဲ႔ တန္ဖိုးထက္ အဲသည္စာက လူေတြကို ဘယ္ေလာက္ အက်ဳိးေက်းဇူးျပဳႏိုင္တယ္ဆိုတဲ႔ တန္ဖိုးနဲ႔သာ ဆုံးျဖတ္ရမွာ ျဖစ္တယ္ လို႔ ကိုယ္႔ဘာသာကိုယ္ေတာ႔ ဆက္ေတြးမိေၾကာင္းပါဗ်ား။

credit to Dr Soe Min and it’s original owner Dr Yin Mar

About nicolus agral

nicolus agral has written 61 post in this Website..

Although I am a paladin , I work in the name of the common people.