ဒီအေၾကာင္းကို ပို႕စ္တင္ဖို႕လုပ္ေနခဲ့တာ အေတာ္ၾကာျပီ။
Technical အေၾကာင္းေရးရမယ္ ဆိုေတာ့ လက္ က မသြက္တာ မို႕ စကားအေႂကြး ရွိ မွန္းသိသိၾကီး နဲ႕ အေကာင္အထည္ မေဖာ္ႏိုင္ခဲ့။
ဟိုးအရင္က အလုပ္ထဲ မွာ ကိုယ့္ဂြင္  မို႕ ကြန္ပ်ဴတာ ေတြထဲ ၾကိဳက္တဲ့ ပရိုဂရမ္၊ Font install  လုပ္ႏိုင္တယ္။
အခုေတာ့ ကြန္ပ်ဴတာ ေတြ အတြက္ Admin Right မရွိ ေတာ့ တဲ့ အေျခမို႕ ဘာမွ ၾကိဳက္သလို ခ်ယ္လွယ္လို႕ မရ တာမို႕ ရြာထဲ ဝင္ရင္ ေလးေထာင့္ ေတြခ်ည္း ျမင္ေနရတယ္။ ရြာမွာ Default က ေဇာ္ဂ်ီျဖစ္ေနလို႕ ဘဲ။
ကိုယ့္မွာရွိတဲ့ တစ္ျခား Gadget ေတြထဲ မွာလဲ Myanmar Font  မရွိတာမို႕ အိမ္ နဲ႕ အေဝးေရာက္ရင္ ရြာ နဲ႕ေဝးသြားတဲ့ သေဘာျဖစ္ေနေရာ။

ဒီေတာ့ ကိုယ္ လုပ္ခ်င္တာကို လုပ္ႏိုင္ေအာင္ တစ္ျခားဘက္က နည္းလမ္း လွည့္ရွာဖို႕ ၾကိဳးစားရေတာ့မွာ။
. ႏိုင္ငံတကာစံႏႈန္း သတ္မွတ္ခ်က္ ယူနီကုတ္ Font ေတြ သာဆိုရင္ စက္ေတြထဲ Font install လုပ္စရာ မလိုဘဲ ပံုမွန္စာလုံး  ျမင္ရမွာပါ။
သူၾကီးမင္း လဲ စမ္းလိုကစမ္း၊ မစမ္းလိုလဲ တစ္ျခား စမ္းလိုသူမ်ား သူတို႕ Website Page  ေတြအတြက္ စမ္းခ်င္စမ္းႏိုင္ေအာင္ ဒီ ပို႕စ္ ကို ေရးလိုက္ပါတယ္။

နမူနာျပ  ကို Aungsan.com Website  နဲ႕ ျပပါမယ္။
အဲဒီ Site  ရဲ့  Admin ဆီ က ခြင့္ေတာင္း၊ သူ႕ကို အင္တာဗ်ဴးျပီး သူ လုပ္ထား တဲ့ နည္းလမ္း ေတြ ကို ေရးထားျခင္းပါ။

Aungsan.com  မွာ Page ေတြကို အဂၤလိပ္ လို ေရာ ျမန္မာလိုေရာ  ႏွစ္မ်ိဳးလုံး ၾကည့္လို႕ ရေအာင္ လုပ္ထားပါတယ္။
. ျမန္မာလို ၾကည့္ခ်င္ရင္ Menu Bar ရဲ့ ညာဖက္ ထိပ္မွာ ” ျမန္မာစာ” ဆိုျပီ ေတြ႕ပါမယ္။
အဲဒီမွာ ကလစ္ လုပ္ရင္ ျမန္မာလို Page ကို ေျပာင္းသြားပါလိမ့္မယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းအေၾကာင္း ကို အဂၤလိပ္စာ နဲ႕ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား ေလ့လာႏိုင္သလို ျမန္မာစာ နဲ႕လဲ  ျမန္မာႏိုင္ငံ မွာရွိ တဲ့ ကေလးငယ္မ်ား ဗဟုသုတ အျဖစ္ ဝင္ဖတ္ႏိုင္ ေအာင္ စီစဥ္ေပးထားတာပါ။
. ျမန္မာစာ Font မရွိ တဲ့ စက္မ်ား (သို႕) မိုဘိုင္းဖုန္းမ်ား ကေနလဲ ဝင္ျပီး ဖတ္ႏိုင္ ေအာင္ Unicode ပံုစံ ျဖစ္ေအာင္ ေျပာင္းလဲ ေပးထား တာမို႕ ေလးေထာင့္တုန္းမ်ား မျဖစ္ေတာ့ပါဘူး။

အဲဒီလို လုပ္ဖို႕ ကို CSS Version 3 က  ကို “Web Fonts” သုံးျပီး ေရးထားပါ။
“Web fonts” က User မ်ား ရဲ့ ကြန္ပ်ဴတာေတြမွာ ဘာ Special Font ကို မွ install လုပ္စရာမလိုေအာင္ အေျခအေန ရဖို႕ Web ဒီဇိုင္နာ ေတြ ကို အကူအညီေပးပါတယ္။
အေသးစိတ္ ဖတ္လိုရင္
http://www.w3schools.com/css/css3_fonts.asp
တကယ္လို႕မ်ား ကိုယ္ပိုင္  Unicode Font ရွိသူမ်ား လဲ သူတို႕ ဆိုင္ရာ Font သုံးႏိုင္ ေအာင္ Rule သတ္မွတ္  ေပးႏိုင္ပါတယ္။
အဲဒီဟာ အတြက္ @font-face rule ကို သုံးရမွာပါ။
ဥပမာ အေန နဲ႕ ေအာက္ပါအတိုင္း ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္။

In main.css
=========
@font-face {
font-family: ‘myanmarfont’;
src: local(‘myanmar3’), local(‘tharlon’), local(‘padauk’), url(‘../fonts/mm3mos.ttf’);
unicode-range: U+1000-109F;
}

body {
font-family: ‘myanmarfont’, ‘Helvetica Neue’, ‘Helvetica’, ‘Arial’, ‘sans-serif’;
font-size: 16px;
}

အဲဒီ main.css ကို Index.htm (သို႕) Photo.htm စတဲ့ First Level Page  ေတြမွာ ခ်ိတ္ထား ေပး႐ံုပါဘဲ။

ကိုယ့္ရဲ့ ဆာဗာ ရဲ့  Font Directoryထဲ မွာေတာ့ “mm3mos.ttf” ကို Download လုပ္လုပ္ျပီး ထည့္ထား ရပါမယ္။
သေဘာက User စက္ထဲ မွာ တစ္ျခား Myanmar Unicode Font မေတြ႔ရင္ ဆာဗာထဲ က Font ကို ဆြဲျပီး သုံးခိုင္း တဲ့ သေဘာပါ။

Download myanmar3 multi os font
=========================
http://www.myanmarlanguage.org/article/download-unicode-fonts-and-keyboards

ဒါဆိုရင္ ေလးေထာင့္တုံး ေတြနဲ႕ ကိုယ့္ Site ကို ႏွစ္ပါးသြားခိုင္းရမဲ့ ဘဝ က ကြၽတ္ပါျပီ။

. ေနာက္ အသုံးဝင္ႏိုင္တဲ့ Tool  တစ္ခု က bootstrap ပါ။
ကြန္ပ်ဳတာ မွာ ၾကည့္တာ နဲ႕ မိုဘိုင္း မွာ ၾကည့္တာ Screen size မတူႏိုင္တဲ့အတြက္ Screen size အမ်ိဳးမ်ိဳး ေပၚ မွာ  အက်ဥ္းအက်ယ္ လိုသလို အလိုအေလ်ာက္ လိုက္ၫႇိ ေပးႏိုင္ တဲ့ RWD – Response Web Design ပါ။
အေသးစိတ္သိလို Download လုပ္လိုပါက
Responsive Design – Get Bootstrap
==========================
http://getbootstrap.com/
အဲဒီ Tool ကို လဲ Aungsan.com  မွာ သုံးထားတာမို႕ မိုဘိုင္းဖုန္း  နဲ႕ ဝင္ဖတ္ လဲ အဆင္ေျပေျပ ဖတ္လို႕ ရႏိုင္ေၾကာင္းလဲ ေၾကာ္ျငာ ဝင္လိုက္ပါတယ္။

Aungsan.com ရဲ့  “၁၉ ဇူလိုင္ အထူးေန႕ ” အတြက္  ျမန္မာလို Version ေလး ကိုလဲ မိုဘိုင္း ေပၚမွာ ျဖစ္ေစ၊ ကြန္ပ်ဴတာေပၚမွာ ျဖစ္ေစ အားေပးၾကပါဦး။
. ေက်းဇူး အထူးတင္ပါတယ္။

Example Links
http://aungsan.com/index.htm  (English)
http://aungsan.com/mm/index.htm ( ျမန္မာ)

About ျမစပဲ႐ိုး

Khin Latt has written 240 post in this Website..