တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္ႏွင့္ Washington Post သတင္းဌာန ေတြ႕ဆံုေမးျမန္းမႈမွတ္တမ္း

(21-11-2015)ေနျပည္ေတာ္

Washington Post။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံလိုမဟုတ္ဘဲ တပ္မေတာ္နဲ႔အရပ္သား အစိုးရၾကား အာဏာကိုခြဲေ၀သံုးစြဲေနရတယ္လို႔ ေျပာလို႔ရႏိုင္မလား။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံမွာဆိုရင္ေတာ့ တပ္ကအရပ္သားအစိုးရရဲ႕ ကြပ္ကဲမႈ ေအာက္မွာရွိပါတယ္။ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ အေဆြေတာ္ရဲ႕သေဘာထားကို သိခ်င္ပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ အေပၚမွာပဲ မူတည္ၿပီးေတာ့ ေျပာရလိမ့္မယ္။ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒမွာ အစိုးရရဲ႕ဖြဲ႕စည္းပံုနဲ႔ ေနာက္တစ္ခါ လုပ္ငန္းတာ၀န္ေတြ ခြဲျခားထားပါတယ္။ တပ္မေတာ္ အတြက္လည္း သတ္မွတ္ျပ႒ာန္းထားတာရွိပါတယ္။ ဒီသတ္မွတ္ျပ႒ာန္း ထားတာနဲ႔ပဲလုပ္တာျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ သီးျခားလုပ္တာမ်ဳိး မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ကလည္း အစိုးရရဲ႕ေအာက္မွာ၊ အစိုးရစီမံခန္႔ခြဲမႈ ေအာက္မွာ လုပ္ရတဲ့လုပ္ငန္းရပ္ေတြလည္း အမ်ားႀကီးရွိတယ္။ ကြၽန္ေတာ္က တပ္မေတာ္မွာ အႀကီးအကဲဆိုေပမယ့္လည္း ႏိုင္ငံရဲ႕ အႀကီးအကဲက သမၼတရွိပါတယ္။

Washington Post။ တပ္မေတာ္ရဲ႕ေအာက္မွာ ၀န္ႀကီးဌာန ၃ ခုရွိပါတယ္။ နယ္စပ္ေရးရာ၊ ကာကြယ္ေရးနဲ႔ ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီးဌာနတို႔ျဖစ္ၾကတယ္။ အလားတူ တပ္မေတာ္သားကိုယ္စားလွယ္ ၂၅ ရာခုိင္ႏႈန္း လႊတ္ေတာ္ထဲမွာရွိပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အေဆြေတာ္ဟာ လြန္စြာၾသဇာအာဏာရွိတဲ့ ပုဂၢဳိလ္တစ္ဦး ျဖစ္တယ္လို႔ထင္ပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ဖြဲ႕စည္းပံုအရ ကြၽန္ေတာ္တို႕ေပးထားတာပါ။ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံ ဥပေဒမွာ တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္က အမည္ စာရင္းတင္သြင္းတဲ့ ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီး၊ ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီး၊ နယ္စပ္ေရးရာ၀န္ႀကီး၊ ဒီ ၃ ပါးကို တပ္မေတာ္က အမည္စာရင္းတင္သြင္းၿပီးေတာ့ သမၼတကေန ညိႇႏိႈင္းၿပီးေတာ့မွ ခန္႔အပ္ေပးတာျဖစ္ပါတယ္။

Washington Post။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ဘယ္ေတာ့ေလာက္မ်ားေတြ႕မွာပါလဲ။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ မၾကာခင္မွာေတြ႕ဖုိ႔ရွိပါလိမ့္မယ္။ လာမယ့္ ဒီဇင္ဘာေလာက္ ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ ဒီဇင္ဘာလထဲမွာ ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္မွန္းတာကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ ဒီ Election ေကာ္မရွင္က သတ္မွတ္ထားတဲ့ လုပ္ငန္းစဥ္ေတြ ၿပီးတယ္ဆုိရင္ေတာ့ ေတြ႕မွာပါ။

Washington Post။ ၿပီးခဲ့တဲ့ေရြးေကာက္ပြဲဟာ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲနဲ႔မ်ားစြာ ကြာျခား ေနပါတယ္။ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မွာေတာ့ NLD က ေအာင္ျမင္မႈရရွိခဲ့ေပမယ့္ ေအာင္ျမင္မႈရဲ႕အေ၀းကို ေရာက္ရွိသြားခဲ့ပါတယ္။ အခုတစ္ေခါက္မွာေတာ့ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ တပ္မေတာ္အေနနဲ႔ ေရြးေကာက္ပြဲ ေအာင္ျမင္မႈကို အသိအမွတ္ျပဳရျခင္းအေၾကာင္းရင္းကို သိလိုပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္မ်ား ပါလဲ။ ဘာမ်ား ကြာျခားမႈရွိပါသလဲ။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔က ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲက ပါတီစုံစနစ္ကုိ သြားတဲ့ ေရြးေကာက္ပဲြပဲ ျပဳလုပ္တာျဖစ္တယ္။ ၿပီးခဲ့တဲ့၂၀၁၅ ခုႏွစ္၊ ႏုိ၀င္ဘာလ ၈ ရက္ေန႔က လုပ္ခဲ့တဲ့ေရြးေကာက္ပဲြက ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္က လုပ္ခဲ့တဲ့ ပါတီစုံေရြးေကာက္ပြဲေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာတဲ့အစုိးရ ပါတီစုံ ဒီမုိကေရစီေရြးေကာက္ပြဲေၾကာင့္ ျဖစ္လာတဲ့ အစုိးရ၊ ဒီအစုိးရကေနၿပီးေတာ့မွ ဒီမုိကေရစီစနစ္ကေန ပါတီစုံဒီမုိကေရစီစနစ္ကုိ ဒုတိယအႀကိမ္သက္တမ္း အတြက္သြားျခင္းျဖစ္တယ္။ ရလဒ္ခ်င္း မတူပါဘူး။ အဓိပၸာယ္ခ်င္း မတူပါဘူး။

Washington Post။ အေမရိကန္အပါအ၀င္ ႏိုင္ငံရပ္ျခားက လူေတြေျပာခဲ့တာက အခုလုပ္ခဲ့တဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ပထမဆံုး လြတ္လပ္ၿပီးမွ်တတဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲလို႔ ေျပာႏိုင္မယ္ဆိုတာ ကြၽန္မထင္ပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ Free and Fair Election ကေတာ့ မွန္တယ္။ ပထမအႀကိမ္က ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္က လုပ္ခဲ့ၿပီးသား။

Washington Post။ ၂၀၁၀ တုန္းက သမၼတႀကီးက ဆုိလုိ႔ရွိရင္လည္း ယူနီေဖာင္း၀တ္တာေတြ ပထမဦးဆုံးေျပာင္းသလုိ က်န္တဲ့အဖဲြ႕၀င္ေတြကလည္း ေျပာင္းလာတယ္။ USDP တစ္ပါတီတည္းနဲ႔ ေဆာင္ရြက္တဲ့အတြက္ေၾကာင့္မုိ႔လုိ႔ အဲဒါကုိ Democracy System မ်ားေခၚလုိ႔ရပါသလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ေျပာျပပါမယ္။ ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္ေရြးေကာက္ပြဲတုန္းက USDP ပါတီအျပင္ တျခားပါတီေတြ အမ်ားႀကီး၀င္ၿပိဳင္ၾကတယ္။ USDP ပါတီ တစ္ခုတည္း မဟုတ္ဘူး။ တျခားပါတီေတြလည္း အမ်ားႀကီး ၀င္ၿပိဳင္ၾကတယ္။ အဲေတာ့ သမၼတႀကီးဦးသိန္းစိန္က ယူနီေဖာင္းခြၽတ္ၿပီးေတာ့ ဒီဘက္မွာပါတယ္ လုိ႔ေျပာတယ္။ သူတုိ႔က ယူနီေဖာင္းခြၽတ္ၿပီးေတာ့မွ ႏုိင္ငံေရးလမ္းေၾကာင္းေတြကုိ ေျပာင္း၀င္သြားၾကတာ။ အဲဒီပါတီထဲ ၀င္သြားၾကၿပီးေတာ့မွ ေရြးေကာက္ပဲြ၀င္ၾကတယ္။ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တဲ့ အခါမွာ ေရြးေကာက္ပြဲ အေရြးခံရတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ၿပီးခဲ့တဲ့ ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ အႏုိင္ရရွိၿပီးေတာ့မွ သူတုိ႔အစုိးရဖြဲ႕ႏုိင္တဲ့အထိ သူတုိ႔ျဖစ္လာခဲ့တာ။ ဒါပါတီစုံဒီမုိကေရစီစနစ္ကုိ စၿပီးသြားခဲ့တာပဲ။ ဒီေရြးေကာက္ပြဲမွာေတာ့ အင္အားႀကီးတဲ့ပါတီကေတာ့ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ခုနက ေျပာတဲ့ USDP ပါတီက ပါတာေတာ့မွန္တယ္။ ဒါေပမဲ့ တျခားပါတီေတြ အမ်ားႀကီး ၀င္ၿပိဳင္ၾကတာလည္း ရွိပါတယ္။ ဒီမွာယူနီေဖာင္း၀တ္တဲ့ လူတစ္ေယာက္က အၿငိမ္းစားယူၿပီးေတာ့လုိ႔ရွိရင္ ႏုိင္ငံေရးလုပ္ပုိင္ခြင့္က သူ႔ရဲ႕ အခြင့္အေရးရွိပါတယ္။ ယူနီေဖာင္း၀တ္ထားတဲ့ လူတစ္ေယာက္က ႏုိင္ငံေရးမလုပ္ရဘူးလုိ႔ဆုိတာ ျပ႒ာန္းခ်က္ မရွိပါဘူး။ ကမၻာမွာလည္း ယူနီေဖာင္းခြၽတ္ၿပီးလုိ႔ ႏုိင္ငံေရးေလာက ၀င္တဲ့သူေတြ ကမၻာမွာအမ်ားႀကီး ရွိပါတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ အခုေအာင္ျမင္တဲ့ ေအာင္ျမင္မႈရရွိေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ဒီ ပုဒ္မ-၅၉(စ)ကုိ ေျပာင္းဖုိ႔အစီအစဥ္ ရွိပါသလား။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ ဖြဲ႕စည္းပုံအေျခခံဥပေဒ ျပင္တယ္ဆုိတာကေတာ့ နံပါတ္တစ္ အခ်က္လႊတ္ေတာ္မွာ အရင္စၿပီးေတာ့ ေဆြးေႏြးမွာေပါ့။ လႊတ္ေတာ္ကေန လက္ခံတယ္ဆုိရင္ သူ႕ရဲ႕ဖြဲ႕စည္းပုံအေျခခံ ဥပေဒအခန္း(၁၂)မွာ သူ႔ရဲ႕ျပင္ဆင္ရတဲ့နည္းလမ္းေတြရွိပါတယ္။ ဒီဥပေဒကပဲ သြားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒါနဲ႕ပတ္သက္ၿပီး ကြၽန္ေတာ့္အေနနဲ႔ တုိက္႐ုိက္ ဆုံးျဖတ္ေပးလုိ႔ မရပါဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္မွာက လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ ၂၅ ရာခုိင္ႏႈန္း လႊတ္ေတာ္ ကုိယ္စားလွယ္ ရွိေနပါတယ္။ ဒီအတြက္ေၾကာင့္မုိ႔လုိ႔ ဒီဟာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး လုပ္ႏုိင္တဲ့အေျခအေနရွိပါတယ္။ လက္ရွိမွာလည္း NLD အဖြဲ႕အေနနဲ႔ လည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ သူ႔ရဲ႕ေအာင္ျမင္မႈအရ ဒီႏုိင္ငံရဲ႕ အႀကီးအကဲ ျဖစ္လုိတဲ့ဆႏၵရွိပါတယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ တစ္ဖက္ကၾကည့္ရင္ေတာ့ မွန္တာေပါ့။ ဒါေပမဲ့ ႏိုင္ငံက်ေတာ့ ႏိုင္ငံရဲ႕ တည္ရွိမႈ အေနအထားနဲ႔ သမိုင္းေၾကာင္းအေနအထားေပၚ ေသေသခ်ာခ်ာခ်ိန္ဆၿပီးေတာ့ မွ ကြၽန္ေတာ္တို႔က လုပ္ရပါတယ္။ ဒီပုဒ္မကို ျပင္ႏိုင္ဖို႔ဆိုတဲ့ ကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ရင္ ဒီဟာကလည္း တစ္ႏိုင္ငံလံုးရဲ႕ အေျခအေနေပၚ မူတည္ပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခုကလည္း ဥပေဒဆိုတာ လူတစ္ေယာက္တည္းေပၚ မူတည္ၿပီး ေရးျခင္းမဟုတ္ဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ လူအားလံုးအတြက္ စဥ္းစားၿပီးေတာ့ေရးတဲ့ဥပေဒျဖစ္တယ္။ ခင္ဗ်ားတို႔ ႏိုင္ငံမွာလည္း လူတစ္ေယာက္ေပၚမူတည္ၿပီး ေရးတဲ့ဥပေဒမရွိဘူးဆိုတာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ထင္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လည္း ဥပေဒျပ႒ာန္းတဲ့အခါမွာ လူတစ္ေယာက္ အေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ ေရးတဲ့ဥပေဒဆိုတာမရွိပါဘူး။ အားလံုးကို ၿခံဳၿပီးေတာ့မွပဲ၊ တစ္ႏိုင္ငံလံုးရဲ႕ အေျခအေနေပၚမူတည္ၿပီး ေတာ့မွပဲ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေရးပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး ဆိုတာကေတာ့သူ႔ Procedure အတိုင္းပဲ သြားတာ ပိုေကာင္းပါလိမ့္မယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ေျပာခ်င္တာက မလုပ္ခ်င္ဘူး၊ သမၼတမျဖစ္ေစခ်င္ဘူးဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္လား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ သူ႔ကိုေတာ့ သမၼတမျဖစ္ေစခ်င္ဘူး ေျပာတာမဟုတ္ပါဘူး။ ဥပေဒအတိုင္း သြားတာ ပိုေကာင္းပါလိမ့္မယ္လုိ႔ ကြၽန္ေတာ္ေျပာလိုတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ အေဆြေတာ္လက္ေအာက္မွာ ထိန္းခ်ဳပ္ထားတာေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္။ လက္ရွိလႊတ္ေတာ္ထဲမွာ ၂၅ ရာခုိင္ႏႈန္းရွိတယ္။ အမ်ဳိးသားကာကြယ္ေရးနဲ႔ လံုၿခဳံေရးေကာင္စီမွာလည္း ၆ ဦးက အေဆြေတာ္ဘက္ကျဖစ္တယ္။ ၅ ဦးက သူတို႔ဘက္ကျဖစ္တယ္။ အလားတူပဲ ၀န္ႀကီး ၃ ပါးကိုလည္း အေဆြေတာ္ခန္႔အပ္ႏိုင္တယ္။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္မွာလား။ ဒါဆိုရင္ဥပေဒအရျဖစ္ႏိုင္ပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ လုပ္တဲ့လုပ္ေဆာင္ခ်က္ေပၚမွာပဲ အမ်ားႀကီးတည္လိမ့္မယ္။ ဒါေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔သည္ တကယ္တမ္း ေျပာလုိ႔ရွိရင္ ႏိုင္ငံရဲ႕အက်ိဳးေပၚမွာလည္း မူတည္ၿပီးေတာ့မွ လုပ္ရပါလိမ့္မယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ဘာသာ ၆ ေယာက္ပဲရွိရွိ၊ ၇ေယာက္ပဲရွိရွိ၊ ၈ ေယာက္ပဲရွိရွိ၊ ခင္ဗ်ားဘက္မွာ ၊ Majority ပဲ ရွိရွိ ဘာပဲေျပာေျပာ တိုင္းျပည္အတြက္အက်ိဳးရွိမယ့္ကိစၥ ေရရွည္အတြက္ အက်ိဳးရွိမယ့္ကိစၥ ဒါမ်ိဳးဆိုရင္ေတာ့ ဥပေဒနဲ႔အညီပဲ ကြၽန္ေတာ္တို႔ သြားမွာပါ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က အေပးအယူလုပ္ၿပီးေတာ့မွ လုပ္မယ္ဆိုတာကေတာ့ ေနရာတကာတိုင္း မျဖစ္ႏိုင္ဘူး။

Washington Post။ ဒါဆိုရင္အေဆြေတာ္က သူနဲ႔တြဲၿပီးအလုပ္လုပ္ႏိုင္မယ္လို႔ ယူဆထားပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဘာလို႔မရရမွာလဲ။

Washington Post။ ယံုၾကည္မႈရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ တိုင္းျပည္အတြက္ အက်ိဳးရွိေအာင္လုပ္မယ္ဆိုလုိ႔ရွိရင္ ဘာမွ မယံုၾကည္စရာ အေၾကာင္းမရွိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဒါေတြ အားလံုးကေတာ့ သူ႔ရဲ႕စည္းနဲ႔ကမ္းနဲ႔ ညီညီၫြတ္ၫြတ္နဲ႔ ျဖစ္ရင္ပိုေကာင္းတာေပါ့။ တစ္ေယာက္တည္းရဲ႕ ဆႏၵကိုလုိက္ၿပီးေတာ့မွ လုပ္ေနလုိ႔မရဘူး။ ကြၽန္ေတာ္ရဲ႕ဆႏၵကို အတင္း ေတာင္းဆိုၿပီးေတာ့မွ ဒါကေတာ့ လုပ္ပါ၊ ျပဳပါလုိ႔ သြားေျပာလုိ႔မရဘူး။ ေရွ႕ေနာက္ ဒီလုိခ်ိန္ဆၿပီးေတာ့မွ လုပ္တာပိုေကာင္းလိမ့္မယ္။ ထုိ႔အတူပဲ ခင္ဗ်ားဘက္ကလည္း ခင္ဗ်ားလိုခ်င္တဲ့ဟာကို အတင္းအဓမၼ ဇြတ္တရြတ္ ေျပာလို႔ေတာ့ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးေပါ့။ ဒါကေတာ့ႏွစ္ေယာက္ တကယ္ေကာင္းမယ္ ဆုိတဲ့ဟာကို ၫွိႏိႈင္းၿပီး လုပ္လုိ႔ရတယ္။ နည္းလမ္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္။ ဒီဟာထြက္ေပါက္တစ္ခုတည္းမဟုတ္ပါဘူး။ ထြက္ေပါက္ေတြက အမ်ားႀကီး ရွိပါတယ္။

Washington Post။ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဆက္လက္ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္သြားမယ္ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္လား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ တိုင္းျပည္အတြက္ အလုပ္လုပ္တဲ့ဟာကေတာ့ ပူးေပါင္း မလုပ္လုိ႔၊ သူလည္း က႑ေကာစ လုပ္လုိ႔မရပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္လည္း က႑ေကာစ လုပ္လုိ႔မရပါဘူး။ ဒါအတူတူၫွိႏိႈင္းၿပီးေတာ့ ေဆာင္ရြက္သြားမွ ျဖစ္ႏိုင္မွာပါ။

Washington Post။ ကြၽန္မက သူနဲ႔ ႏွစ္ႀကိမ္ေတြ႕ဖူးပါတယ္။ ေတာ္ေတာ္ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ခိုင္မာတဲ့သူ တစ္ေယာက္လုိ႔ ကြၽန္မသံုးသပ္မိပါတယ္။ သူ႔မွာလည္း သူ႔အျမင္ေတြရွိသလို အေဆြေတာ္မွာလည္း အေဆြေတာ္အျမင္ေတြ ရွိပါတယ္။ အေဆြေတာ္တို႔ႏွစ္ေယာက္ ေဆြးေႏြးညႇိႏႈိင္းၾကဖို႔ေတာ့ ခက္လိမ့္မယ္ ထင္ပါတယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ အက်ိဳးရွိတဲ့ဟာဆိုရင္ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၫွိႏိႈင္းၿပီးလုပ္မွာေပါ့။

Washington Post။ လက္ရွိအေျခအေနအရ ဒီတပ္နဲ႕ပတ္သက္တဲ့ဟာဆိုရင္ အေမရိကန္ ႏိုင္ငံဟာဆိုရင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံသမၼတက တပ္နဲ႕ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ သူကလုပ္ပိုင္ခြင့္ရွိတယ္။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံရဲ႕သမၼတဟာ တပ္ရဲ႕ စစ္ေသနာပတိအျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ၿပီးေတာ့ တပ္မွာလုပ္ပိုင္ခြင့္ရွိပါတယ္။ ဒီေရြးေကာက္ပြဲၿပီးလို႔ ေနာက္ပိုင္း ဒီဘက္ကာလေတြမွာ အေဆြေတာ္အေနနဲ႕ Civilian အရပ္ဖက္ကို Power ေတြ ေလွ်ာ့ခ်ေပးသြားဖို႔ အစီအစဥ္ ရွိပါသလား။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဒီမွာလည္း ခုနကေျပာတဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔က်ေတာ့လည္း အလုပ္ တစ္ခုလုပ္မယ္ဆိုရင္ တပ္ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ဘယ္သူပဲျဖစ္ျဖစ္ဆိုၿပီးေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ တို႔ရဲ႕ ထုတ္ျပန္ထားတဲ့ ဥပေဒေပၚမွာပဲ မူတည္ၿပီးေတာ့ ဒီဥပေဒေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔လုပ္ရ၊ ကိုင္ရမယ္ဆိုရင္ ဘယ္သူပဲျဖစ္ျဖစ္ လုပ္လို႔ရပါတယ္။ ဒီမွာကေတာ့ အဲဒါေတြေျပာရလို႔ရွိရင္လည္း တိုင္းျပည္ရဲ႕ေျပာင္းလဲလာတဲ့ အေျခအေနေပၚမွာလည္း တည္ျပန္ပါတယ္။ အခုခ်ိန္မွာကေတာ့ ခ်က္ခ်င္းႀကီး ဒီလိုဒီလိုေတာ့ သြားမယ္ဆိုတာကေတာ့ ဘယ္ေနရာမွာမွ မျဖစ္ႏိုင္ေသးပါဘူး။ တျဖည္းျဖည္းခ်ိန္ဆၿပီးေတာ့မွ ကြၽန္ေတာ္တို႔ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ သြားရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔သြားတာက ပါတီစံု ဒီမိုကေရစီလမ္းေၾကာင္း သြားတာပါ။ ဒါျပည္သူကသြားတဲ့ လမ္းေၾကာင္းပါ။ ဒီအေပၚမွာ ခိုင္ခိုင္မာမာျဖစ္ေစခ်င္ပါတယ္။ ခိုင္ခိုင္မာမာနဲ႕ စနစ္တက် ျဖစ္ေစခ်င္ပါတယ္။ ဒီလိုစနစ္တက်ျဖစ္သြားမယ္ဆိုရင္ သင့္ေတာ္တဲ့ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္က်ရင္ ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့အဓိပၸာယ္ကို ေရာက္သြားႏိုင္ပါတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ေျပာတာကို ကြၽန္မျပန္ၿပီးမွားမွာစိုးလို႔ေျပာရရင္ တစ္ေန႔ တိုင္းျပည္အေျခအေနတည္ၿငိမ္ၿပီး စနစ္တက်ရွိမယ္ဆိုရင္ Civilian Power ပိုေပးမယ္ဆိုတာကို ေျဖတာပါလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒီအတိုင္းပါပဲ။

Washington Post။ တိုင္းျပည္တည္ၿငိမ္ဖို႔အတြက္ တိုင္းတာရာမွာ အေဆြေတာ္မွာ အတိုင္း အတာေတာ့ရွိမွာပါ။ ဘယ္လိုအေျခအေနမ်ိဳးကိုဆိုလိုပါသလဲ။ Cease-fire ကို ေျပာတဲ့ အေျခအေနမ်ိဳးလား။ ဒါေလးကိုသိခ်င္ပါတယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ အမ်ားႀကီးပါပဲ။ နံပါတ္တစ္အခ်က္ကေတာ့ ခင္ဗ်ားခုနကေျပာတဲ့ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ျပႆနာေတြ တကယ္ကိုေအးခ်မ္းသြားဖို႔ လိုပါတယ္။ တကယ္လည္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးရဖို႔လိုပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခုကလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ ပါတီစံုဒီမိုကေရစီအေတြ႕အႀကံဳလည္းမရွိပါဘူး။ မရွိတဲ့အခါက်ေတာ့ ဒီအေပၚမွာလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔တကယ္ကိုနားလည္ၿပီးေတာ့ တကယ္လိုလားတဲ့ဟာေတြ ျဖစ္ဖို႔လိုပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔အခု ျဖတ္သန္းလာရတဲ့ ၅ ႏွစ္ေလာက္အတြင္းမွာ ကြၽန္ေတာ္ၾကည့္တဲ့အခ်ိန္မွာ တကယ္တမ္းေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို တကယ္ကို မွန္မွန္ကန္ကန္နဲ႔ လုပ္ႏိုင္တဲ့ အေနအထား မ်ိဳးကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔စိတ္ခ်လက္ခ် ကြၽန္ေတာ္မေတြ႕ဘူး။ နံပါတ္ႏွစ္အခ်က္ေပါ့။ ေနာက္နံပါတ္သံုးအခ်က္ ကေတာ့ တိုင္းရင္းသားေတြနဲ႕ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဒီတစ္ေယာက္နဲ႕တစ္ေယာက္ အထင္အျမင္လြဲမွားမႈေတြ လည္းရွိတယ္။ ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့လက္နက္ကိုင္ ပဋိပကၡေတြတင္မဟုတ္ဘူး တိုင္းရင္းသားေတြစိတ္ထဲမွာလည္း တခ်ိဳ႕ တိုင္းရင္းသားေတြက အားငယ္တဲ့စိတ္ေတြရွိတယ္။ တခ်ဳိ႕တိုင္းရင္းသားက် ေတာ့လည္း ဒီလိုမ်ိဳး မဟုတ္ဘူးေပါ့။ အားငယ္တဲ့စိတ္ေတြမဟုတ္ဘဲနဲ႕ တခ်ိဳ႕ဆိုရင္ အစိုးရေပၚမွာလည္း မေကာင္းတဲ့အျမင္ေလး ေတြ ျမင္တာလည္းရွိတယ္။ ဒါေတြ ကြၽန္ေတာ္တို႔က အကုန္လံုးမွန္မွန္ကန္ကန္နဲ႕ မွ်မွ်တတနဲ႕ ရွိေနတယ္ ဆိုတဲ့ဟာကို အေျခအေနေရာက္ေအာင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ထိန္းေပးဖို႔လိုပါတယ္။ ဒီလိုမ်ိဳး အဆံုးစြန္လုပ္ရမယ္ ကြၽန္ေတာ္ေျပာတာ မဟုတ္ပါဘူး။ သို႔ေသာ္လည္း သူတို႔လက္ခံႏိုင္တဲ့ အေျခအေနမ်ိဳးအထိ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေရာက္ဖို႔လည္းလိုတယ္။ အဲဒါမ်ိဳးဆိုလို႔ရွိရင္ တိုင္းျပည္က ခုနကေျပာသလို တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈရွိၿပီလို႔ ကြၽန္ေတာ္ေျပာလို႔ရပါတယ္။

Washington Post။ အစိုးရနဲ႔ Ethnic Group ေတြၾကားထဲမွာလား၊ Ethnic Group အခ်င္းခ်င္း ၾကားထဲမွာ နားလည္မႈမရွိတာလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ။ Ethnic Group အခ်င္းခ်င္းမွာလည္း နားလည္မႈမရွိတာလည္းပါတယ္။ အစိုးရနဲ႔ ႏိုင္ငံေတာ္အေပၚမွာလည္း နားလည္မႈမရွိတာလည္း ပါတယ္။ အကုန္လံုးပါတယ္။
Washington Post။ Peace Process နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဆိုလိုတာပါလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ Peace Process လည္းပါပါတယ္။ အမ်ားႀကီးပါပဲ။ ဒါေၾကာင့္ ခုနက ေျပာတယ္။ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုတည္းေၾကာင့္ မဟုတ္ပါဘူးလို႔ ကြၽန္ေတာ္ ေျပာတာပါ။
Washington Post။ က်န္တဲ့အဖြဲ႕ေတြေရာ ပါ၀င္မႈရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ပါဖို႔လည္းလိုပါတယ္။ က်န္တဲ့ ၈ ဖြဲ႕လည္းပါဖို႔လိုပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ အျခားတိုင္း ရင္းသားေတြ အကုန္လံုးက နားလည္မႈရွိဖို႔လည္း လိုပါတယ္။

Washington Post။ က်န္တဲ့အဖြဲ႕ေတြေရာ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးမွာ ပါ၀င္လာဖို႔ရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါလည္း အဓိကလိုပါတယ္။

Washington Post။ ႐ုိဟင္ဂ်ာနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ ေ၀ဖန္မႈေတြအေပၚ ဘယ္လိုျမင္ပါသလဲ။ အေမရိကန္ မွာေတာ့ ႐ုိဟင္ဂ်ာေတြကို ႏုိင္ငံမဲ့ေတြလို႔ေျပာေနၾကတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာလည္း သူတို႔ကို ဒုကၡသည္စခန္း ေတြမွာ ပို႔ထားတယ္။ အခုလို ျပဳလုပ္တာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ႏိုင္ငံတကာမွာလည္း ေ၀ဖန္မႈေတြရွိေနပါတယ္။ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အေဆြေတာ္ရဲ႕အျမင္ကို သိပါရေစ။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ နံပါတ္တစ္အခ်က္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဆီမွာ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုတာ မရွိဘူး။ ဘဂၤါလီပဲရွိတာ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႐ိုဟင္ဂ်ာအသိအမွတ္မျပဳပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဆီမွာ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုတာမရွိဘူး။ သို႔ေသာ္လည္းပဲ ဒီဟာေတြကို သူတို႔ဘာသာသူတို႔ ႐ိုဟင္ဂ်ာလို႔သတ္မွတ္ထားတာေပါ့။ ဒီလူေတြဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ တိုင္းရင္းသားေတြမဟုတ္ဘူး။ အခု ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံလို႔ ေခၚတဲ့ ႏိုင္ငံကေန ၁၈၂၄ ခုႏွစ္ ရခိုင္ေဒသ အဂၤလိပ္ရဲ႕ကိုလိုနီျဖစ္တဲ့ ေနာက္ပိုင္းမွာ ေရာက္လာတဲ့အမ်ားစုျဖစ္ပါတယ္။ အားလံုးကို ကြၽန္ေတာ္ မဆိုလိုဘူး။ ဒါေပမဲ့အမ်ားစုက အဲလိုျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေတြက အရင္တံုးက ေျပာရင္လည္း အေရွ႕ဘဂၤလားနယ္လိုေခၚတာေပါ့။ အဲဒီလူေတြက ဒီမွာလာၿပီးေတာ့မွ ေပါက္ဖြားလာတဲ့သူေတြျဖစ္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဆီမွာ ၁၉၈၂ ခုႏွစ္ ႏိုင္ငံသားဥပေဒရွိတယ္။ ႏိုင္ငံသားဥပေဒနဲ႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ စိစစ္ၿပီးလို႔ရွိရင္ သူရဲ႕ႏိုင္ငံသားအေနနဲ႔ ေလွ်ာက္ထားပိုင္ခြင့္ ရွိတဲ့သူေတြကေတာ့ ႏိုင္ငံသားျဖစ္ပိုင္ခြင့္ရွိပါလိမ့္မယ္။ ဒီဥပေဒအရ လက္ခံမယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေျပာၿပီးသားျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္သူတို႔ကို မစစ္ေဆး ရေသးတဲ့အခ်ိန္မွာေတာ့ သူတို႔နဲ႕ သင့္ေတာ္တဲ့ တစ္ေနရာမွာ စုစည္းထားပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေကာင္းေကာင္းသူတို႔ကို ေကြၽးေမြးထားပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဘာမွလည္း သူတို႔ကိုႏွိပ္စက္ညႇဥ္းပန္းျခင္းမရွိဘူး။ တကယ္လို႔မ်ား ခင္ဗ်ားတို႔ အေၾကာင္းညီၫြတ္လို႔ ေရာက္ခဲ့တယ္ဆိုရင္လည္း ခင္ဗ်ားတို႔ေတြ႕ပါလိမ့္မယ္။ အဲဒီလူေတြအေျခအေန ခင္ဗ်ားတို႔ ေတြ႕ပါလိမ့္မယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအႏွံ႔ တစ္ႏိုင္ငံလံုးမွာ အစၥလာမ္ဘာသာ ကိုးကြယ္တဲ့ သူေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္။ သူတို႔ဒီဟာေလးတင္ မဟုတ္ပါဘူး။ တစ္ႏိုင္ငံလံုးမွာရွိတယ္။ ေနျပည္ေတာ္မွာ လည္းရွိတယ္။ ရန္ကုန္မွာလည္းရွိတယ္။ မႏၲေလးမွာလည္းရွိတယ္။ ၾကည့္လို႔ရပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဘာမွ ခြဲျခားထားတာမရွိပါဘူး။ သို႔ေသာ္ဒီစည္းကမ္းနဲ႔မညီတဲ့ ဟာကိုေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔စိစစ္ဖို႔ေတာ့လိုတယ္။ စိစစ္ဖို႔အတြက္ ဒီလိုထားခိုင္းတာ ျဖစ္ပါတယ္။

Washington Post။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္က တ႐ုတ္ႏိုင္ငံကလက္နက္ေတြကို ၀ယ္ယူခဲ့တယ္။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ အေမရိကန္ႏိုင္ငံနဲ႔ တပ္မေတာ္ခ်င္း ဆက္ဆံေရး ဘယ္လိုတိုးျမႇင့္ ေဆာင္ရြက္မယ္လို႔ စဥ္းစားထားပါသလဲ။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ တပ္မေတာ္အစိုးရ လက္ထက္ေနာက္ပိုင္းမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေပၚမွာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံကေန Embargo လုပ္ထားတာရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ လည္း ႏိုင္ငံေတာ္ကာကြယ္ေရး အတြက္ စစ္လက္နက္ပစၥည္းေတြ လိုတဲ့အခါက်ေတာ့ ရတဲ့ႏိုင္ငံကေန ကြၽန္ေတာ္တို႔၀ယ္ပါတယ္။ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံကေတာ့ အမ်ားႀကီး ကြၽန္ေတာ္တို႔အေပၚမွာ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈေတြ အမ်ားႀကီးရွိတာေပါ့။ အဲဒီမတိုင္ခင္တုန္းကလည္း အေမရိကန္နဲ႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္။ ၈၈ ခုႏွစ္ ေနာက္ပိုင္းက်မွသာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဆက္ဆံေရးအေျခအေနက အလွမ္းေ၀းသြားတာပါ။ အခုအေျခအေန မွန္ေပၚ ျပန္ေရာက္ဖို႔အတြက္ လမ္းေၾကာင္းမွန္ေပၚ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေရာက္ေနပါၿပီ။ ေနာင္က်လို႔ရွိရင္ ႏွစ္ႏိုင္ငံနဲ႔ ႏွစ္ႏိုင္ငံတပ္မေတာ္ၾကား ယံုၾကည္မႈအေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ ဆက္ဆံေရးလည္း ေကာင္းလာလိမ့္မယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ယံုၾကည္ပါတယ္။

Washington Post။ ဆိုလိုတာက တပ္မေတာ္ႏွစ္ရပ္ဆက္ဆံေရးလို႔ ဆိုလိုႏုိင္ပါသလား။ အေမရိကန္က စစ္လက္နက္ပစၥည္းေတြ ၀ယ္ယူလိုတဲ့ဆႏၵရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ တိုင္းျပည္ကာကြယ္ေရးအတြက္ လိုတာကေတာ့ အမ်ားႀကီးပါပဲ။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ အပါအ၀င္ ကမၻာ့ႏိုင္ငံေတြမွာလည္း တခ်ိဳ႕ေခတ္မီေနတဲ့ ပစၥည္းေတြရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လုပ္ႏိုင္တဲ့၊ သံုးႏိုင္တဲ့ နည္းပညာကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၀ယ္ႏိုင္တဲ့ေငြေၾကးပမာဏေပါ့။ အဲဒီေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ သင့္ေတာ္တဲ့ဟာကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ စဥ္းစားရမွာျဖစ္ပါတယ္။ အေမရိကန္က ေရာင္းမယ္ဆိုလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ အသံုးတည့္ရင္ေတာ့ ၀ယ္မွာေပါ့။
Washington Post။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံရဲ႕ Sanction ေတြကိုဖယ္ရွားေပးမယ္ဆိုရင္ေကာ အေဆြေတာ္ ယူလိုပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ေကာင္းတာေပါ့။

Washington Post။ အကယ္၍ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ အစိုးရသစ္တက္လာတဲ့အခ်ိန္မွာ အေမရိကန္ ကေနၿပီးေတာ့ Sanction ေျဖေလွ်ာ့ေပးမယ္ဆိုရင္ေတာ့ အစိုးရသစ္ကို အေဆြေတာ္ ေက်းဇူးတင္ရမယ္လို႔ထင္တယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဘယ္သူပဲျဖစ္ျဖစ္ေပါ့ဗ်ာ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ အတြက္ ေကာင္းမြန္တဲ့ ဆက္ဆံေရးလုပ္တဲ့လူမွန္သမွ်ကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေက်းဇူးတင္မွာပါပဲ။
Washington Post။ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္တုန္းက အေမရိကန္ရဲ႕ စစ္သေဘၤာေတြ ျမန္မာႏိုင္ငံဘက္ကို ေရာက္လာၿပီးေတာ့ အခ်ဳိ႕ေသာသူမ်ားကို ေရႊ႕ေျပာင္းဖို႔အတြက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တာေတြရွိပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္က အေဆြေတာ္ငယ္ဦးမယ္လို႔ ကြၽန္မထင္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံဘက္ကေတာ့ အေမရိကန္ကေနၿပီးေတာ့ က်ဴးေက်ာ္မႈျပဳလုပ္ဖို႔ ေဆာင္ရြက္ေနတယ္လို႔ ယူဆခဲ့တယ္။ အဲဒါဟုတ္ပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ ဗိုလ္ႀကီးျဖစ္ေနပါၿပီ။ ဒါကေတာ့ တစ္ႏိုင္ငံရဲ႕ အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာ ဆိုတာရွိပါတယ္။ တစ္ႏိုင္ငံရဲ႕အခ်ဳပ္အျခာအာဏာကို ဘယ္ႏိုင္ငံကမဆို ေလးစားလိုက္နာတာကေတာ့ အေကာင္းဆံုးပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံရဲ႕ အခ်ဳပ္အျခာအာဏာနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ျပဌာန္း ထားတဲ့ ဥပေဒေတြရွိပါတယ္။ ဒါကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံတင္ ျပဌာန္းထားတာမဟုတ္ပါဘူး။ ကုလသမဂၢအထိ ကြၽန္ေတာ္တို႔တင္ျပထားတာရွိတယ္။ ကုလသမဂၢကေနၿပီးေတာ့ ဒါအတည္ျပဳထား တာလည္းရွိတယ္။ ဒီကုလသမဂၢက အတည္ျပဳထားတဲ့ဟာကို ႏိုင္ငံမ်ားကလည္း ေလးစား လိုက္နာဖို႔လိုတယ္။ အဲဒီေတာ့ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ ခင္ဗ်ားတို႔ႏိုင္ငံက သေဘၤာေတြ လာတယ္ဆိုတာက ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံက ျပဌာန္းထားတဲ့ဥပေဒနဲ႕ ကုလသမဂၢရဲ႕ျပဌာန္းခ်က္ေတြနဲ႔ ၿငိစြန္းတယ္ဆိုရင္ေတာ့ ဒါအဓိပၸာယ္တစ္မ်ိဳး ျဖစ္သြားမွာေပါ့။ မၿငိစြန္းဘူးဆိုရင္လည္း အဓိပၸာယ္တစ္မ်ိဳးျဖစ္မွာေပါ့။ ေနာက္တစ္ခုကလည္း တစ္ဖက္သတ္ျပဌာန္းထားတဲ့ ဥပေဒေတြလည္း ရွိပါတယ္။ ဒါက်ေတာ့ တခ်ိဳ႕က်ေတာ့ လက္မခံတဲ့ ဟာေတြလည္းရွိတယ္။ တစ္ဖက္သတ္ျပဌာန္းတဲ့ဟာေတြေပါ့။ တခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေတြ တစ္ဖက္သတ္ ျပဌာန္းတာေပါ့။ ဒါက်ေတာ့လည္း အျငင္းပြားၾကတာေပါ့။ ဒါမ်ိဳးဆိုရင္ေတာ့ မတတ္ႏိုင္ဘူးေပါ့။

Washington Post။ လက္ရွိအေနအထားမွာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံဟာ အလြန္ရင္းႏွီးတဲ့ အိမ္နီးခ်င္း ႏိုင္ငံတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနနဲ႔ အေနာက္ႏိုင္ငံေတြနဲ႔ နီးစပ္သြားမယ့္ အေနအထားမ်ဳိးကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံအေနနဲ႔ မလိုလားပါဘူး။ ျပႆနာေရာရွိႏိုင္ပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ႏိုင္ငံျခားေရးမူ၀ါဒမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔က လြတ္လပ္ၿပီး တက္ၾကြတဲ့ ႏိုင္ငံျခားေရးမူ၀ါဒက်င့္သံုးပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခါႏိုင္ငံ အားလံုးနဲ႔ မိတ္၀တ္မပ်က္ ဆက္ဆံေရးကို ကြၽန္ေတာ္ လိုလားပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံေတြနဲ႔ဆက္ဆံတဲ့အခါမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာအတူယွဥ္တြဲ ေနထိုင္ေရးမူေပၚမွာပဲ အေျခခံၿပီးေတာ့ ဆက္ဆံပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံအားလံုးနဲ႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔မိတ္ေဆြအျဖစ္ ဆက္ဆံတာပဲျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ ရန္သူႏိုင္ငံလည္းမရွိဘူး။ ဒါေၾကာင့္ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ မွ်တတဲ့ ဆက္ဆံေရးလုပ္မယ္ဆိုရင္ ျပႆနာဘယ္လိုမွမျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ ကြၽန္ေတာ္ယူဆတယ္။

Washington Post။ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံဟာ အင္အားႀကီးႏိုင္ငံတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚမွာလည္း အေတာ္ကို သက္ေရာက္မႈေတြရွိပါတယ္။ အဲေတာ့ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံနဲ႔ အျခားႏိုင္ငံေတြရဲ႕တိုက္တြန္းမႈအေပၚမွာ ျပႆနာေတြ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ျဖစ္လာႏိုင္တဲ့ အေျခအေနမ်ဳိးေရာ အေဆြေတာ္ဘယ္လို ျမင္ပါသလဲ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံမွာလာၿပီးေတာ့ လုပ္ကိုင္တဲ့ရည္ရြယ္ခ်က္ Intention ေပါ့။ ရည္ရြယ္ခ်က္အေပၚမွာ မူတည္လိမ့္မယ္။ သူတို႔က ေကာင္းမြန္တဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ လုပ္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံနဲ႔ ခ်စ္ၾကည္ရင္းႏွီးမႈ လုပ္ခ်င္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈအတြက္ သူတို႔ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္ေပးခ်င္တယ္။ မွန္ကန္တဲ့ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိတယ္။ ေဒသတည္ၿငိမ္ ေအးခ်မ္းေရးနဲ႕ အိမ္နီးနားခ်င္းႏိုင္ငံေတြကို တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းေရးကို ထိခိုက္ေအာင္မလုပ္ႏိုင္ ဘူးဆိုလို႔ရွိရင္ ဒါျပႆနာမရွိပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လည္း ဒါမ်ိဳးဆိုလက္ခံႏိုင္မွာ လည္းမဟုတ္ဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က တ႐ုတ္ႏိုင္ငံတြင္ မဟုတ္ပါဘူး။ အိႏိၵယႏိုင္ငံဆို လူဦးေရသန္းေပါင္း ၁၂၀၀ ေလာက္ရွိတဲ့ အင္အားႀကီး ႏိုင္ငံတစ္ခုပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က အာဆီယံ အဖြဲ႕၀င္ႏိုင္ငံလည္းျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔က ေတာ္ေတာ္ခ်ိန္ဆၿပီးေတာ့မွ ကြၽန္ေတာ္တို႔ လုပ္ရပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က အာဆီယံ အဖြဲ႕၀င္ႏိုင္ငံ ျဖစ္တဲ့အတြက္ အာဆီယံရဲ႕တခ်ဳိ႕မွာ သေဘာတူညီခ်က္ေတြလည္း လိုက္နာရတာလည္းရွိပါတယ္။

Washington Post။ ပုဒ္မ ၄၃၆ အရ အေျခခံဥပေဒဆိုင္ရာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈတစ္ရပ္အတြက္ လႊတ္ေတာ္အတြင္း ေထာက္ခံမဲ ၇၅ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ လိုအပ္ပါတယ္။ တပ္မေတာ္မွာ ၂၅ ရာခိုင္ႏႈန္း ရွိၿပီးျဖစ္ေနတယ္။ ဒီေတာ့ လူတိုင္းက မဲေပးသည့္တိုင္ေအာင္ တပ္မေတာ္အေနနဲ႔ Veto အာဏာ သံုးကန္႔ကြက္ ႏိုင္ခြင့္ရွိေနပါတယ္။ အခုအေျခအေနမွာ အေရြးခ်ယ္ခံရတဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔ထက္ အေဆြေတာ္တို႔က ပိုၿပီးေတာ့ အေျခအေနဖန္တီးႏိုင္ခြင့္ရွိတယ္ဆိုတာ ေတြ႕ရပါတယ္။ ဒီလိုအေျခအေနမ်ဳိးမွာ အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေျပာင္းလဲေရးမွာ ကိုင္စြဲထားတဲ့ အေျခအေနကို ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲဖို႔အတြက္ အေျခအေနေရာ ရွိပါသလား။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ နံပါတ္တစ္အခ်က္ကေတာ့ ျပည္သူလူထုေတြ မဲေပးတာနဲ႔ပတ္သက္ ၿပီးေတာ့ ျပည္သူလူထုလည္း သူတို႔လည္း ယုံၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ သူတို႕ ေပးတာေပါ့။ ဒီယုံၾကည္တဲ့အတိုင္းပဲ ေ႐ြးေကာက္ခံရတဲ့ ကိုယ္စားလွယ္ေတြက လုပ္ႏိုင္လိမ့္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ တကယ္တမ္းေျပာရ ရင္ေတာ့ ဥပေဒျပဳေရးကို အဓိကထားမယ့္ ပုဂၢိဳလ္ေတြျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔လည္း ဒီဟာနဲ႕ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ဒီအေပၚမွာ ေကာင္းမြန္တဲ့ ႐ႈေထာင့္ဘက္ကေန သြားမယ္ဆိုရင္ တပ္မေတာ္အေနနဲ႕ကလည္း ဘာမွ ဒီဟာနဲ႕ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ပူးေပါင္းမေဆာင္႐ြက္ႏိုင္စရာအေၾကာင္း မရွိဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က တပ္မေတာ္ အေနနဲ႕ရပ္တည္တာကေတာ့ အမ်ိဳးသားေရးအေပၚမွာ ရပ္တည္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က ႏိုင္ငံေရးကို လုပ္တာ မဟုတ္ပါဘူး။ အမ်ိဳးသားေရးကိုလုပ္တာ။ ႏိုင္ငံအတြက္ အက်ိဳးရွိမယ္၊ တိုင္းျပည္အတြက္ ခိုင္ခိုင္မာမာျဖစ္တဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ သြားေနတဲ့ လမ္းေၾကာင္းအေပၚမွာ ခိုင္ခိုင္မာမာျဖစ္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႕ ပူးေပါင္းေဆာင္႐ြက္ သြားဖို႔ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဘက္ကရွိပါတယ္။ ခင္ဗ်ားက ကြၽန္ေတာ္အေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္က Powerful ျဖစ္တယ္လို႔ ခင္ဗ်ားက ကြၽန္ေတာ္ကို ျမင္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ အဲဒီလိုမျမင္ဘူး။ လႊတ္ေတာ္မွာလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ဆုံးျဖတ္လို႔ရတဲ့ ဟာေတြရွိသလို၊ ဆုံးျဖတ္လို႔မရတဲ့ဟာေတြလည္း ရွိပါတယ္။ လႊတ္ေတာ္မွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေဆြးေႏြးခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ တပ္မေတာ္ သားလႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ေတြ တခ်ိဳ႕ဟာေတြကလည္း ေထာက္ခံတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ရာႏႈန္းအမ်ားႀကီးနဲ႕ အတည္ျပဳႏိုင္တာေတြ ရွိသလို၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ကန္႔ကြက္ေပမယ့္လည္း အတည္ျပဳတဲ့ဥပေဒေတြ၊ ျပ႒ာန္းခ်က္ေတြလည္းရွိပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ကြၽန္ေတာ့္ကို Powerful ျဖစ္တယ္လို႔ တပ္မေတာ္က Powerful ျဖစ္တယ္လို႔ ေျပာလို႔မရပါဘူး။ သူ႕ေနရာနဲ႔သူ၊ သူ႕က႑နဲ႔သူလုပ္ရတာျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ လုပ္ခ်င္တိုင္း လုပ္လို႕မရပါဘူးဆိုတာ ကြၽန္ေတာ္ေျပာခ်င္ပါတယ္။

Washington Post။ ပါတီႏိုင္ငံေရးကို မလိုလားဘူးလို႔ဆိုလိုတာလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ မဟုတ္ဘူး။ သူတို႔ကေတာ့ ပါတီအတြက္ ဦးစားေပးၿပီး လုပ္ရင္လုပ္မယ္။ အမ်ိဳးသားေရးအတြက္ တိုင္းျပည္အတြက္ လုပ္တဲ့ဟာမ်ိဳးဆိုရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ဘာမွပူးေပါင္း မေဆာင္႐ြက္ႏိုင္စရာ အေၾကာင္းမရွိဘူး။ တိုင္းျပည္မထိခိုက္ဘူးဆိုရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔လုပ္မွာပဲ။ တိုင္းျပည္အက်ိဳး ရွိမယ္ဆိုရင္ လုပ္မွာပဲ။ ဒါကိုဆိုလိုျခင္းျဖစ္ပါတယ္။
Washington Post။ အေမရိကန္နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ အေမရိကန္ႏုိင္ငံမွာလည္း ေရြးေကာက္ပဲြ လုပ္တဲ့အခါမွာ ႏုိင္တဲ့ပါတီကို ႐ံႈးတဲ့ပါတီေတြနဲ႔ ျပည္သူလူထုက ရလဒ္ကုိ လက္ခံရပါတယ္။ ဒီေတာ့အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ ျပည္သူရဲ႕ေရြးခ်ယ္မႈကို လက္ခံပါလိမ့္မယ္လို႔ယူဆပါတယ္။ အားလံုးသိၾကတဲ့အတိုင္း NLD အေနနဲ႔ အျခားပါတီေတြအေပၚမွာ အျပတ္အသတ္အႏုိင္ရရွိထားပါတယ္။ ဒီအခ်ိန္မွာ ျပည္သူလူထုရဲ႕ဆႏၵအရ သူတို႔သြားလိုတဲ့ အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေျပာင္းလဲလိုတဲ့ ဒီဟာေတြကို တပ္မေတာ္က လက္မခံလို႔ မေျပာင္းလဲရတဲ့အေျခအေနေတြကို မွန္မွန္မွားမွား ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ ဒီလိုပဲဆက္လက္ဆုပ္ကိုင္ထားမယ့္ အေျခအေနမ်ဳိးကိုေတာ့ အေဆြေတာ္ အေနနဲ႔ဘယ္လိုျမင္ပါသလဲ။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ အေသဆုပ္ကိုင္မထားဘူး။ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အေသဆုပ္ကိုင္ထားျခင္းမရွိပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ျပင္ဆင္သင့္တဲ့ဟာေတြ ျပင္ဆင္ဖို႔လည္း ကြၽန္ေတာ္ၿပီးခဲ့တဲ့လႊတ္ေတာ္မွာလည္း ေျပာခဲ့တာေတြရွိတယ္။ တခ်ိဳ႕ကြၽန္ေတာ္ေျပာခဲ့တဲ့ဟာေတြ မရခဲ့တာ ရွိပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ တိုင္းျပည္ရဲ႕အေျခအေနကို မူတည္ၿပီးေတာ့ ဒါေတြလည္းအေကာင္းဘက္ကေန ဆံုးျဖတ္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

Washington Post။ လက္ရွိအေျခခံဥပေဒေျပာင္းလဲဖို႔အတြက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ဘက္က ၇၅ ရာခိုင္ႏႈန္းရရွိၿပီး တပ္မေတာ္က ၂၅ ရာခိုင္ႏႈန္းရွိပါတယ္။ ဒီလိုအေျခအေနမ်ဳိးမွာ သူ႔အေနနဲ႔တပ္ဘက္က သေဘာတူညီမႈမရွိဘဲ အေျခခံဥပေဒကို ေျပာင္းလဲလို႔မရႏိုင္ဘူးဆိုတာ ဥပေဒမွာျပ႒ာန္းထားပါတယ္။ ပုဒ္မ ၄၃၆ နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ျပ႒ာန္းထားတဲ့ ၇၅ ရာခိုင္ႏႈန္းကိုပဲ ပိုၿပီးေတာ့ ဘယ္ေလာက္ထိ သက္ေတာင့္ သက္သာျဖစ္တဲ့ အေျခအေနမ်ဳိး ျဖစ္တဲ့ အျခား ၇၀ ရာခိုင္ႏႈန္း၊ ၆၀ ရာခိုင္ႏႈန္း၊ ၅၅ ရာခိုင္ႏႈန္းအစရွိသျဖင့္ ေျပာင္းလဲသြားဖို႔အေျခအေန ဘယ္လိုျဖစ္ႏိုင္ပါသလဲ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔အခု NCA လက္မွတ္ေရးထိုးၿပီးေတာ့မွ ဒီ NCA လက္မွတ္ ေရးထိုးတာ တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ေတြနဲ႔၊ တိုင္းရင္းသားေတြနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ကိစၥေတြကို ႏိုင္ငံေရးေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးပြဲေတြ လုပ္ဖို႔ရွိပါတယ္။ ဒီေပၚမွာမူတည္ၿပီးေတာ့လည္း အခ်ိဳ႕ဟာေတြ အေျဖတစ္ခုထြက္လာႏိုင္ပါတယ္။ ေနာက္တစ္ဖက္ကလည္း ခင္ဗ်ား ေျပာတဲ့ႏိုင္ငံေရး တည္ၿငိမ္မႈဆိုတဲ့ ခင္ဗ်ားေမးတဲ့ေမးခြန္းေတြမွာ ႏိုင္ငံေရးတည္ၿငိမ္မႈဆိုတဲ့ အေျခအေနမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔က ႏိုင္ငံေရး တည္ၿငိမ္မႈရွိသြားတဲ့အခါက်လို႔ ရွိရင္လည္း ဒီဟာေတြကလည္း သူ႔ဟာသူ အလိုလိုျဖစ္လာႏိုင္တယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ေျပာႏိုင္တယ္။ အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ ခ်က္ခ်င္းပဲ ဒီဟာႀကီးသြား လုပ္မယ္ျပဳမယ္ဆိုတာ ေတာ့ေျပာဖို႔ နည္းနည္းေစာေသးတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေဆြးေႏြးမႈေတြ လုပ္ဖို႔လံုး၀လိုပါတယ္။ အဲဒီေဆြးေႏြးမႈေပၚ မူတည္ၿပီးေတာ့မွ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဒါေတြကိုလည္း ေလွ်ာ့တန္လည္းေလွ်ာ့မယ္၊ ျပင္တာ လည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ျပင္သြားဖို႔ရွိပါလိမ့္မယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ဒီဟာတျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ေျပာင္းလဲမႈ လုပ္သြားမယ္ဆိုတာေတာ့ ဒီဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေျပာႏိုင္တယ္။

Washington Post။ တပ္မေတာ္ကအာဏာကို ျပည္သူကို လႊဲေပးတဲ့ပံုစံမ်ဳိးလို႔ ဆိုလိုခ်င္တာလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ အခုလည္း ျပည္သူကအုပ္ခ်ဳပ္ေနတာပဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဥပေဒအရ ေပးထား တာပဲရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔တပ္က ယူထားတာမဟုတ္ပါဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ ဒီအခ်ိန္ကအသင့္မျဖစ္ေသးဘူးလို႔ဆိုလိုခ်င္တာလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ မျဖစ္ႏိုင္ေသးဘူး။ ေစာပါေသးတယ္။

Washington Post။ ဘယ္အခ်ိန္မွာ အေဆြေတာ္အတြက္ သင့္ေတာ္မယ္လို႔ ယူဆပါသလဲ။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ခုနေျပာတဲ့ တိုင္းျပည္တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈေတြ အကုန္လံုးရွိသြားမယ္။ လူေတြကလည္း တကယ္ကိုစည္းနဲ႔ကမ္းနဲ႔ Democracy Practices မွာလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေတာ္ေတာ္ႀကီးကို ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ၿပီဆိုလို႔ရွိရင္ ဒါကေတာ့ အေကာင္းဆံုးအေျခအေနျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ဒါကြၽန္ေတာ္ ျပည္သူလူထုကို တလြဲအဓိပၸာယ္ ေကာက္တာမဟုတ္ပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ တကယ္ကို ဒီလမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ မွန္မွန္ကန္ကန္နဲ႔ သြားေစခ်င္တယ္။ ခဏခဏ ကြၽန္ေတာ္တို႔က ျပႆနာေတြတက္ေနတဲ႔ဟာေတြ မျဖစ္ေစခ်င္ဘူး။ ဥပမာအားျဖင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဒီမိုကေရစီလမ္းေၾကာင္းကို သြားတယ္။ ဒါေပမဲ့လည္း အခုျပႆနာတက္ေနတဲ့ ဒီမိုကေရစီလမ္းေၾကာင္း သြားတဲ့ႏိုင္ငံေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္။ ဒီလိုမ်ိဳးေပၚမွာေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ တိုင္းျပည္ရဲ႕လူေတြ ဒုကၡသုကၡေရာက္တာကို မျဖစ္ေစခ်င္တာေတာ့အမွန္ပဲ။ ဒါအကုန္ပါပဲ။ ဒါကေတာ့ နမူနာနည္းနည္းရွိတာေပါ့။ တျခားဒီျပည္တြင္းစစ္ ျပႆနာမရွိဘဲနဲ႔ ဒီမိုကေရစီစနစ္မွာ မတည္ၿငိမ္တဲ့ႏိုင္ငံေတြလည္း ရွိပါတယ္။ ျပည္တြင္းစစ္မရွိတဲ့ လက္နက္ကုိင္ပဋိပကၡမရွိတဲ့ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံေတြမွာလည္း ျပႆနာေတြရွိပါတယ္။

Washington Post။ ဥပမာအေနနဲ႔အျခားဘယ္ႏိုင္ငံေတြရွိပါသလဲ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ ခုနက အဆိုးရြားဆံုးကေတာ့ ဒါက Middle East ႏိုင္ငံေတြ၊ အာရပ္ႏိုင္ငံ ေတြကေတာ့ အဆိုးဆံုးေပါ့။ ေနာက္တစ္ခုကလည္း ခင္ဗ်ားတို႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အိမ္နီးနားခ်င္း ႏိုင္ငံၾကည့္မယ္ဆုိရင္ ဥပမာ ထုိင္းလိုဟာ မ်ိဳးေပါ့၊ ဘဂၤလားေဒ့ရ္ွလို႔ဟာမ်ိဳးေပါ့။ ဒါေတြၾကည့္မယ္ဆိုရင္လည္း ျပႆနာ၊ အခက္အခဲေတြအမ်ားႀကီးနဲ႔ ႀကံဳေနရတယ္။ ဒါေတြၾကည့္တဲ့ အခါက်ေတာ့လည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔လည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ မတည္မၿငိမ္ျဖစ္မွာလည္း စိုးရိမ္ရတာလည္းရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔က အခုမွစခဲ့တဲ့ႏိုင္ငံ၊ သူတို႔က လြတ္လပ္ေရး သူတို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ႏိုင္ငံ စတည္ကတည္းက စတဲ့စနစ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ က အခုမွသြားတာ၊ အခုမွသြားတဲ့စနစ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရပ္တည္ခဲ့တဲ့ အေျခခံနဲ႔၊ သူတို႔ရပ္တည္ခဲ့တဲ့ အေျခခံနဲ႔ မတူဘူး။ သူတို႔ရပ္တည္ခဲ့တဲ့ အေျခခံေတာင္မွ အခုေတာ္ေတာ္ႀကီးကို အခက္အခဲေတြ ေတြ႕ေနတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လို အခုမွ စေျပာင္းခါစ ႏိုင္ငံက မတည္မၿငိမ္ျဖစ္လာမယ္ ဆိုရင္ ပိုဆိုးသြားႏိုင္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဒါကိုတည္ၿငိမ္ေအာင္ ထိန္းတာပါ။ ခင္ဗ်ားကြၽန္ေတာ္တို႔အေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔သြားေနတဲ့ ဒီမိုကေရစီ လမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ ေကာင္းေကာင္း မြန္မြန္နဲ႔ ခိုင္ခုိင္မာမာ ျဖစ္ေစခ်င္တဲ့ အျမင္မ်ိဳးရွိတယ္ဆိုရင္ေတာ့လို႔ ခင္ဗ်ားတို႔ စိတ္ရွည္ဖို႔ လိုလိမ့္မယ္။ ခင္ဗ်ား ဒီဟာကို သြားၿပီးေတာ့မွ ဇြတ္ႀကီး ဒါကို ဒီလိုျဖစ္ ရမယ္ဆိုၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားတို႔စံခ်ိန္နဲ႔ေတာ့ ခင္ဗ်ားတို႔ ဒီလိုတိုင္းလို႔ မရႏိုင္ဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ကေတာ့ တကယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ သြားတဲ့လမ္းေၾကာင္း ေပၚမွာ ခိုင္ခိုင္မာမာနဲ႔စနစ္တက်နဲ႔ တည္တည္ ၿငိမ္ၿငိမ္ျဖစ္ေစခ်င္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ကြၽန္ေတာ္တို႔ထိန္းသိမ္းၿပီး တျဖည္းျဖည္းလုပ္ေနတာျဖစ္ပါတယ္။ ခ်က္ခ်င္းႀကီးမျဖစ္ႏိုင္ဘူး။

Washington Post။ အေမရိကန္က ျမန္ျမန္ျဖစ္ဖို႔ တြန္းအားေပးေနတယ္လို႔ ခံစားရပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒါကေတာ့ သူတို႔ရဲ႕ေျပာဆိုမႈမွာလည္း တည္ပါတယ္။ အားလံုးကို ကြၽန္ေတာ္ မဆိုလိုပါဘူး။ တခ်ိဳ႕လည္း ခင္ဗ်ားတို႔ဆီမွာ ေျပာေနတဲ့ဟာေတြ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကားရတာရွိတာေပါ့၊ တခ်ိဳ႕ဟာက်ေတာ့လည္း သူတို႔ရဲ႕ ဆႏၵအရသူတို႔ေျပာတာေတြေပါ့။ ဒါေတြလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔အတြက္ တြန္းအားတစ္ခုပဲ။ တခ်ိဳ႕ဟာက်ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ အႀကံဥာဏ္ ေပးတာေတြရွိတယ္။ ဒါေတြလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ ေပးတဲ့၊ ေကာင္းတဲ့ အႀကံေတြပဲ၊ ဒါေတြကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ ခ်ိန္ဆၿပီးေတာ့ အေမရိကန္ႏိုင္ငံရယ္ မဟုတ္ဘူး၊ ဘယ္ႏုိင္ငံရဲ႕ေျပာဆုိခ်က္မဆို ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံရဲ႕ အေျခအေနနဲ႔ ကိုက္ညီတယ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ အေျခအေနကို တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္ျဖစ္ေအာင္လုပ္မယ္ဆိုတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ဒီဟာေတြ အေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ကလည္း လုပ္စရာရွိတဲ့၊ ေျပာင္းလဲစရာရွိတာကို ေျပာင္းလဲၿပီးေဆာင္ရြက္ေနပါတယ္။ ခ်က္ခ်င္းႀကီးေတာ့ အကုန္လံုး ၀ုန္း၀ုန္းနဲ႔ေျပာေနတာ၊ အခုေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေတာ့ ၅ ႏွစ္ေလာက္ အတြင္းမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေျပာင္းလဲမႈေတြ အမ်ားႀကီးျဖစ္တယ္။ အခ်ိဳ႕ဟာ ေတြမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အခက္အခဲေတြႀကံဳခဲ့တယ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဒီ ၅ ႏွစ္ သက္တမ္းမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေတြ႕ပါတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ရဲ႕ႏိုင္ငံအေၾကာင္းကို အျခားႏိုင္ငံေတြက အေဆြေတာ္ ေလာက္ မသိႏိုင္ပါဘူး။ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္မ်ားအေနနဲ႔ ႏိုင္ငံကို တည္ေဆာက္ဖုိ႔ ႀကီးမားတဲ့စိ္န္ေခၚမႈေတြ ရွိလိမ့္မယ္ဆိုတာကို ကြၽန္မ သိပါတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ျပည္သူလူထုရဲ႕ေမွ်ာ္မွန္းခ်က္က အတိုင္းအတာ ျမင့္မားပါတယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဟုတ္ပါတယ္။ ျပည္သူလူထုကေတာ့ သူတို႔ေမွ်ာ္မွန္းမွာေပါ့။ ဒါေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ္ ဥပမာေျပာျပမယ္။ ေျခလွမ္းသိပ္က်ယ္လြန္းအားႀကီးရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကားမွာ လြတ္သြားတတ္တယ္လို႔၊ ေနာက္တစ္ခုကလည္း အျမင့္ကို တအားျမင့္တဲ့ဟာႀကီးကို လိုက္ၿပီးေတာ့ လိုက္လုပ္လို႔ ရွိရင္လည္း ေျခဖ်ားေထာက္ၿပီးေတာ့ လုပ္ရလိမ့္မယ္။ ေျခဖ်ားေထာက္တဲ့အခါမွာ ေခ်ာ္က်တတ္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေသေသခ်ာခ်ာ ဒီ Step ေတြကို ေသေသခ်ာခ်ာ ခိုင္ခိုင္လုပ္ၿပီးေတာ့ တျဖည္းျဖည္းခ်င္းနဲ႔ အေပၚတက္တာ အေကာင္းဆံုးပဲ။ ဒါေၾကာင့္ကြၽန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ဒီဟာေလးကို တစ္ခုၿပီး တစ္ခု ခုိင္ခိုင္မာမာျဖစ္ေအာင္ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ လုပ္ေပးတာျဖစ္ပါတယ္။

Washington Post။ လက္ရိွျပည္သူလူထုကေနၿပီးေတာ့ မဲေပးခဲ့တာရွိပါတယ္။ ဒီရလဒ္က ၿပီးခဲ့တဲ့ တပ္မေတာ္အစိုးရအတြက္ေတာ့ ႏွစ္ၿခဳိက္မယ့္ရလဒ္ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ေရာ ဒီရလဒ္အေပၚမွာ အံ့ၾသတုန္လႈပ္ တာမ်ဳိးရွိပါသလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ မရိွပါဘူး။ ဘာမွ မရိွပါဘူး။ သူတို႔ျပည္သူက ေရြးတာပဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ျပည္သူက ေရြးခ်ယ္တဲ႔ လမ္းေၾကာင္းသြား႐ံုပဲ ရွိတာေပါ့။

Washington Post။ ျပည္သူေတြရဲ႕ေရြးခ်ယ္မႈက အရမ္းကိုႀကီးမားလြန္းေတာ့ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ အံ့ၾသမိပါသလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ထင္တယ္။ သူတို႔လည္းလက္ရိွအစိုးရေပါ့။ လက္ရိွအစိုးရအေပၚမွာ သူတို႔အေနနဲ႔ သူတို႔လိုခ်င္တဲ႔ ဆႏၵကိုျဖည့္ဆည္းေပးႏိုင္တဲ့ ယံုၾကည္မႈ အားနည္းလို႔သာ သူတို႔အေနနဲ႔ တျခားအဖြဲ႕ကို သူတို႔မဲေပးတယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ယူဆပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ ဒါကျပည္သူေတြ ေရြးခ်ယ္လိုက္ၿပီေပ့ါ။ ျပည္သူေရြးခ်ယ္တဲ႔အတိုင္းပဲ ေရြးခ်ယ္ခံရတဲ႔သူေတြလည္း ဒီျပည္သူရဲ႕ ဆႏၵနဲ႔ကိုက္ညီေအာင္ လုပ္ရလိမ့္မယ္။ လုပ္တဲ့အခါက်ရင္လည္း ဥပေဒနဲ႔ ညီၫြတ္ေအာင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔လုပ္ရလိမ့္မယ္။ ဥပေဒနဲ႔ညီၫြတ္ဖို႔လိုတာ ေပ့ါ။ တိုင္းျပည္တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈ မထိခိုက္ေအာင္လုပ္ဖို႔လိုတာေပ့ါ။ ဒါအမ်ားႀကီး က်ယ္ျပန္႔ပါတယ္။ ႏိုင္ငံေရးဆုိတာ အမ်ားႀကီး က်ယ္ျပန္႔ ပါတယ္။ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုတည္းကို သြားၿပီးေတာ့မွ ဒါျပည္သူရဲ႕ဆႏၵ ဒါျပည္သူရဲ႕ဆႏၵဆုိၿပီးေတာ့ သြားလုပ္လို႔ေတာ့မရဘူး။ ျပည္သူရဲ႕ဆႏၵ ဆုိေပမယ့္လည္း တုိင္းျပည္ရဲ႕တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈနဲ႔ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈ အေပၚမွာလည္း အမ်ားႀကီးစကားေျပာပါတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္နဲ႔ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေတြ႕တဲ႔အခ်ိန္မွာ ေဆြးေႏြးမႈမ်ား ဒီအေၾကာင္းအရာတစ္ခုရွိပါလား။ အဲဒါကေတာ့ သူမနဲ႔ကြၽန္မ ေဆြးေႏြးတဲ႔ အခ်ိန္မွာ သူမကေတာ့ ျပတ္ျပတ္သားသားေျပာခဲ့တာရိွပါတယ္။ ဒီၿပီးခဲ့ တာေတြအတြက္ကို ျပန္လည္ၿပီးေတာ့ ကလဲ့စားေခ်မယ္၊ ၿပီးခဲ႔တာေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ျပန္လုပ္မယ္ဆုိတဲ့ဟာမ်ိဳးကို လံုး၀မလုပ္ဘူးလို႔ ေျပာခဲ့တာရိွပါတယ္။ ဒါေပမဲ့အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ဒါကို ေသခ်ာေအာင္ သူ႔ဆီကေနၿပီးေတာ့ အာမခံခ်က္ယူဖို႔ အစီအစဥ္ရိွပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ဘာမွစိတ္ပူတာမ်ိဳးမရိွဘူး။ ကြၽန္ေတာ္ဘာမွ စိတ္ပူပင္မႈ မရိွဘူး။

Washington Post။ ဆိုလိုတာက ဒီဟာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေဆြးေႏြးဖို႔မရွိဘူးဆိုတဲ့သေဘာလား။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ သူတို႔ဘက္က ဘာမွမေျပာရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဘက္က ဘာမွေျပာစရာလည္း အေၾကာင္းမရွိဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ အရမ္းထက္ျမက္တယ္ဆိုတာကို ကြၽန္မ ဗမာလိုမေျပာႏိုင္တာ ကို ကြၽန္မေတာင္းပန္ပါတယ္။ အေဆြေတာ္ထက္ျမက္တယ္ဆိုတာကို ကြၽန္မ ခန္႔မွန္းမိပါတယ္။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ မထက္ျမက္ပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တို႔တပ္မေတာ္မွာ သူ႔စည္းမ်ဥ္း စည္းကမ္းနဲ႔ လုပ္ရပါတယ္။ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းနဲ႔ လုပ္တဲ့အခါက်ေတာ့ ဒီစည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းကို ေက်ာ္လြန္သြားလို႔ သူတို႔ဘက္က နစ္နာတယ္ယူဆ လို႔ရွိရင္လည္း သူတို႔ဥပေဒေၾကာင္းက သူတို႔ေျပာလို႔ ရပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔လည္း ျပန္ရွင္းျပလို႔ရပါတယ္။ မွန္ကန္တဲ့ ဒီမိုကေရစီမွာ ဒီလို Practice မရွိဘူး။

Washington Post။ ၿပီးခဲ့တဲ့ကာလတုန္းက ေဆာင္ရြက္ခဲ့တာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ျပည္သူလူထုေတြ ေထာင္သြင္းခဲ့တာနဲ႔ပတ္သက္ ၿပီးေတာ့၊ အကယ္၍ အဲလိုမ်ိဳး လုပ္ခဲ့တဲ့ဟာကို သူ႔ကို၀မ္းနည္းေၾကာင္းေျပာဖို႔ စိတ္မေကာင္းေၾကာင္းေျပာဖို႔ အစီအစဥ္မ်ားရွိပါသလား။ အေဆြေတာ္ မလုပ္ဘူးဆိုတာသိပါတယ္။ Personally မလုပ္ဘူးဆိုတာသိပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ တပ္မေတာ္ အစိုးရအေနနဲ႔ လုပ္ခဲ့တဲ့အေပၚမွာ သူ႔ကို၀မ္းနည္းေၾကာင္း ေျပာဖို႔မ်ားရွိပါသလား။ ဒါမွမဟုတ္လို႔ ရွိရင္ အေျခအေနအရ အဲလိုမ်ိဳး တစ္ေက်ာ့ျပန္လာမယ့္ အေျခအေနမ်ိဳး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ NLD ေခါင္းေဆာင္ေတြကို ေထာင္ေတြမွာခ်ခဲ့တာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးတစ္ေယာက္ အေနနဲ႔မဟုတ္ဘဲနဲ႔ ၀မ္းနည္းစကားေျပာဖို႔ ရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒီလိုေတာ့ ေျပာစရာအေၾကာင္းေတာ့မရွိဘူးထင္တယ္။ ဒါဟိုဘက္က ႏိုင္ငံေရး အေျခအေနနဲ႔ လုပ္ခဲ့တဲ့ ႏိုင္ငံေရးစနစ္တုန္းက အေျခအေနအရ လုပ္ခဲ့တာပဲျဖစ္တယ္။ ဒါကေတာ့ တစ္က႑ျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္နဲ႔ေတာ့ ဘာမွမဆိုင္ဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္နဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ေတြ႕ဆံုတဲ့အခါမွာ Red Line အေနနဲ႔ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ မ်ဥ္းတစ္ခုအေနနဲ႔ သတ္မွတ္ထားတာ ရွိပါလိမ့္မယ္။ အဲဒီဟာက ၅၉(စ) ဒါမွမဟုတ္ရင္ ၄၃၆ ။ ဒါမ်ိဳးနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေဆြးေႏြးလာရင္ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေဆြးေႏြးဖို႔မရွိဘူး ဆိုၿပီးေတာ့ ျဖတ္ခ်မယ့္ အေနအထားမ်ိဳးရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ သူဘာေဆြးေႏြးမလဲဆိုတာ မသိပါဘူး။ သူေဆြးေႏြးတဲ့ အေပၚမူတည္ၿပီး ကြၽန္ေတာ့္ဘက္ကေတာ့ အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေအာင္ ျပန္ၿပီးေတာ့ေဆြးေႏြးဖို႔ ၾကံရြယ္ထားပါတယ္။

Washington Post။ ကြၽန္မဆိုလိုတာက ခုနကတုန္းကရွင္းျပသလို Red Line အေနနဲ႔ ဥပမာ ၅၉(စ)နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သူမက ေျပာခဲ့မယ္ဆိုလို႔ရွိရင္ မေဆြးေႏြးဘူးဆိုတာ သတ္မွတ္ထားတာရွိပါသလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဘာမွမရွိဘူး။ သူႀကိဳက္တာေဆြးေႏြးလို႔ရတယ္။ ကြၽန္ေတာ္လည္း ေဆြးေႏြး ႏိုင္သမွ် ျပန္ေဆြးေႏြးမွာပဲ။

Washington Post။ သူႀကိဳက္တဲ့ဟာေျပာ။ ဒါေပမဲ့့ အေဆြေတာ္က ေဆြးေႏြးႏိုင္တာကိုပဲ ေဆြးေႏြးမယ္ ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္လား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ေဆြးေႏြးႏိုင္တဲ့ဟာကို ေဆြးေႏြးမွာေပါ့။ ကြၽန္ေတာ္မေဆြးေႏြးႏိုင္ တဲ့ဟာကို ကြၽန္ေတာ္ဘာလို႔ သြားေဆြးေႏြးမွာလဲ။

Washington Post။ ကြၽန္မကသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ျဖစ္ၿပီးေတာ့ အေဆြေတာ္ကို ေျပာမယ္။ ေက်းဇူးျပဳၿပီး ၅၉(စ)ကို ျပင္ေပးပါဆိုရင္ အေဆြေတာ္ဘယ္လိုမ်ား ေျဖမလဲ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ရွင္းျပမွာေပါ့ဗ်ာ။

Washington Post။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔မေျပာင္းဘူးလို႔ ေျပာမွာလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ။ သူေျပာတဲ့အေပၚမူတည္ပါလိမ့္မယ္။ ခင္ဗ်ားနဲ႔ကြၽန္ေတာ္ေျပာရင္ သိပ္ေတာ့ အက်ိဳးရွိမွာ မဟုတ္ဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ရဲ႕ ေခါင္းထဲမွာေတာ့ ရွိၿပီးသားျဖစ္မွာေပါ့။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္မွာ ေျဖဖို႔အတြက္ အကုန္လံုး ရွင္းျပႏိုင္ဖို႔အတြက္ ကြၽန္ေတာ္ရဲ႕ အျမင္ေတြေျပာျပဖို႔အတြက္ ကြၽန္ေတာ့္မွာ အဆင္သင့္ရွိတယ္။ ရွင္းျပဖို႔ထက္ ေဆြးေႏြးဖို႔ေပါ့။

Washington Post။ အေဆြေတာ္နဲ႔ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ႏွစ္ေယာက္တည္း တစ္ခါမွ မေဆြးေႏြးဖူးဘူးလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ႏွစ္ေယာက္ခ်င္းေတာ့ မေဆြးေႏြးဖူးဘူး။ ဒီမွာေတာ့ အမ်ားနဲ႔ေတာ့ ေတြ႕ဖူးပါတယ္။ အခုလာမယ့္ဟာက။

Washington Post။ အခုလာမယ့္ဟာက ပထမဦးဆံုး ႏွစ္ေယာက္ခ်င္း ေတြ႕မွာပါလား။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။

Washington Post။ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေတာ္ေတာ္ဖတ္႐ႈေဆာင္ရြက္ထား၊ ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ထားပါ သလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ေခါင္းထဲမွာ ရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ဘာမွ သိပ္ၿပီး ေထြေထြထူးထူး ၾကည့္ေနစရာလည္းမရွိပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ္က ဒီဟာႀကီးျဖတ္သန္းလာရတဲ့ လူျဖစ္တဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ့္ေခါင္းထဲမွာ အကုန္ရွိပါတယ္။

Washington Post။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံမွာရွိတဲ့ ျပည္သူေတြကို ဘာမ်ား စကားလက္ေဆာင္ ပါးခ်င္ပါသလဲ။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ျမန္မာႏုိင္ငံအေနနဲ႔ ပါတီစံုဒီမုိကေရစီလမ္းကုိ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ သြားေနတာ။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔တကယ္ကုိ တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္နဲ႔ ခုိင္ခုိင္မာမာ ျဖစ္ေအာင္သြားေနတယ္။ ဒီအေပၚမွာ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔အေပၚမွာ အျပဳ သေဘာေဆာင္တဲ့ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ ႀကိဳဆုိတယ္ဆုိတာေလး ေျပာခ်င္တယ္။ ဒါနံပါတ္ တစ္အခ်က္ေပါ့။

Washington Post။ ျမန္မာနဲ႔အေမရိကန္ ႏွစ္ႏိုင္ငံၾကားကို ေျပာတာလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ႏွစ္ႏုိင္ငံေပါ့။ ဒါေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ကလည္း ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ႏုိင္ငံရဲ႕ အေျခ အေနေပၚ မူတည္ၿပီးေတာ့ပဲ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ႏုိင္ငံနဲ႔ လုိက္ေလ်ာညီေထြျဖစ္တဲ့ ႏုိင္ငံရဲ႕စနစ္ကုိပဲသြားရမယ္ဆုိတာလည္း ခင္ဗ်ားတုိ႔ အေမရိကန္ျပည္သူလူထုကလည္း နားလည္ေပးဖုိ႔လုိပါတယ္။

Washington Post။ သူတုိ႔နားလည္မယ္မထင္ဘူး။ သူတုိ႔ဒီလုိပါလီမန္မွာရွိေနတာကို နားလည္မယ္ မထင္ဘူး။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ သူတုိ႔တစ္ခ်ိန္က်ရင္ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေပၚမူတည္ၿပီး သူတုိ႔ နားလည္သြားပါလိမ့္မယ္။ ခ်က္ခ်င္းႀကီးေတာ့ သူတုိ႔နားလည္မွာမဟုတ္ဘူး။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ ေပၚ မူတည္ၿပီး သူတုိ႔နားလည္ပါလိမ့္မယ္။

Washington Post။ အေမရိကန္ႏုိင္ငံမွာေတာ့ အေမရိကန္ရဲ႕သမၼတကို အေမရိကန္ႏုိင္ငံရဲ႕ ဦးစီးခ်ဳပ္ကေန သတင္းပုိ႔ရတဲ့စနစ္ရွိပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ။ ဟုတ္ၿပီ။ အဲဒီေတာ့။

Washington Post။ ကြာျခားေနပါတယ္။ ႏွစ္ႏုိင္ငံကကြာျခားေနပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဒီမွာလည္းသတင္းပုိ႔ရတာေတြရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္တပ္မေတာ္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ လုပ္ေဆာင္ခ်က္နဲ႔ ပတ္သက္ရင္ တခ်ဳိ႕ဟာေတြမွာေတာ့ တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္ကုိ ေပးအပ္ထားတဲ့ လုပ္ပုိင္ခြင့္ေတြရွိပါတယ္။ ဒါတခ်ဳိ႕ ပါ။ ဒါေပမဲ့ သမၼတကို ကြၽန္ေတာ္တင္ျပၿပီး လုပ္ရတာေတြရွိပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔က ဥပေဒလုိက္နာရတဲ့ လူတစ္ေယာက္ျဖစ္ပါတယ္။ ဥပေဒ ေက်ာ္လြန္ၿပီး ဘာမွလုပ္လုိ႔မရဘူး ဆုိတာေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ေျပာလုိတယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ ဘယ္သူပဲသမၼတျဖစ္ျဖစ္လက္ခံမွာလား။ စစ္ေရး သို႔မဟုတ္ ကာကြယ္ေရးအျမင္မရွိတဲ့သူဆိုရင္ေရာ။ ဘယ္သူပဲ သမၼတျဖစ္ျဖစ္ အေဆြေတာ့္မွာ ျပႆနာမရွိဘူးလို႔ ဆိုလိုခ်င္တာလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္ဥပေဒနဲ႔ညီတဲ့ကိစၥမွန္သမွ် ကြၽန္ေတာ္လုိက္လုပ္ဖုိ႔အတြက္ ကြၽန္ေတာ့္မွာ ဘာမွျပႆနာမရွိပါဘူး။

Washington Post။ ဘယ္သူ႔ကိုမဆိုေပါ့။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ဘာမွျပႆနာမရွိဘူး။ သူ႕စည္းကမ္းနဲ႔အညီျဖစ္ရင္ ဘာမွျပႆနာမရွိဘူး။

Washington Post။ တပ္မွာကုိယ္ပုိင္စီးပြားေရးေတြလုပ္ေနတာ၊ တပ္ပုိင္စီးပြားေရးေတြ လုပ္ေနတာရွိပါတယ္။ အကယ္၍ ပုိၿပီးေတာ့ပြင့္လင္းျမင္သာတဲ့အခ်ိန္မွာ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈေတြ ၀င္လာတဲ့အခ်ိန္မွာ တပ္မေတာ္ အေနနဲ႔ ဒီလုပ္ငန္းကုိ ဆက္ၿပီးေတာ့ေဆာင္ရြက္မလား။ ဒါမွမဟုတ္ သီးသန္႔ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ မလုပ္ဘဲေနမွာလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔လုပ္ေနတဲ့ တပ္မေတာ္စီးပြားေရးလုပ္ငန္းက အစုိးရရဲ႕ ဥပေဒနဲ႔အညီ ဖြဲ႕စည္းတည္ေထာင္ထားတဲ့ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ ကုန္ထုတ္လုပ္ငန္းေတြျဖစ္တယ္။ တုိင္းျပည္ရဲ႕ အက်ဳိးစီးပြား အေထာက္အကူရေအာင္ လုပ္ေပးတာေတြျဖစ္တယ္။ တခ်ဳိ႕ဟာေတြလည္း တပ္က Share ပါတာလည္းရွိတယ္။ တခ်ဳိ႕စစ္မႈထမ္းေဟာင္းေတြရဲ႕ Share ေတြပါတာလည္းရွိပါတယ္။ ဒါေတြနဲ႔ စုၿပီးေတာ့မွလုပ္တာ။ သုိ႔ေသာ္လည္းပဲ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ တုိင္းျပည္အတြက္ ျပည္သူလူထုရဲ႕အက်ဳိးစီးပြားကုိ အေထာက္အကူရတဲ့ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ လုပ္ေနတယ္ဆုိတာ ကြၽန္ေတာ္ ေျပာလုိတယ္။ ေနာင္က်လုိ႔ရွိရင္လည္း တျဖည္းျဖည္း တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔က အမ်ားပုိင္အေနနဲ႔သြားဖုိ႔အတြက္ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔လုပ္ေန တာေတြရွိပါတယ္။

Washington Post။ ျပည္သူလူထုက ဒီရွယ္ယာေတြပုိင္ဆုိင္တဲ့ပံုစံမ်ဳိးပါလား။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ သတ္မွတ္ထားတဲ့အခ်ဳိးက်ပါလာပါလိမ့္မယ္။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ကုိ ေနာက္ဆံုးေမးခြန္းတစ္ခုေမးခ်င္ပါတယ္။ အခုၿပီးခဲ့တဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ တပ္ကေနၿပီးေတာ့ ၀င္ေရာက္ၿပီးေတာ့ လႊမ္းမုိးျခယ္လွယ္တဲ့ အေနအထားမ်ဳိး မျဖစ္ဘူး။ အနာဂတ္မွာ အာဏာသိမ္းမႈမေဆာင္ရြက္ဘူး။ Marshal Law မထုတ္ျပန္ဘူး။ NLD အေနနဲ႔ ဒီအႏုိင္ရတဲ့ ဒီ Power ကုိ လႊဲသြားတဲ့ အေနအထားျဖစ္မယ္ဆုိတာကုိ အေဆြေတာ္အေနနဲ႔ အာမခံေပးႏုိင္ ပါသလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ နံပါတ္တစ္အခ်က္ေပါ့။ ေရြးေကာက္ပြဲနဲ႔ပတ္သက္တာ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ အေနနဲ႔ မွန္မွန္ကန္ကန္ လုပ္ခဲ့တယ္ဆုိတာ Free and Fair Election ျဖစ္တယ္ဆုိတာ ကြၽန္ေတာ္ေျပာႏုိင္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔တပ္မေတာ္နဲ႔ ပတ္သက္ရင္ ကြၽန္ေတာ္ေျပာႏုိင္တယ္။ တျခားေနရာေတြမွာ တျခား ၿမိဳ႕နယ္ေရြးေကာက္ပြဲ ေတြမွာေတာ့ တခ်ဳိ႕ျပႆနာေလးေတြရွိတယ္ ဆုိတာေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔သိတယ္။ ဒါေၾကာင့္ဒီဟာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အျပည့္အ၀ ကြၽန္ေတာ္မေျပာႏုိင္ဘူး။ ဒါေတာ့ခင္ဗ်ားႏုိင္ငံတကာမွာလည္း ရွိပါတယ္။ ဒါ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ႏုိင္ငံ တစ္ခုတည္းမဟုတ္ပါဘူး။ Complain လုပ္တာေပါ့။ ဒါကေတာ့ဟုတ္တယ္။ ဒါကေတာ့မဟုတ္ဘူး စသည္ျဖင့္ေပါ့ ရွိပါလိမ့္မယ္။

Washington Post။ မေန႔ကကြၽန္မတစ္ခုၾကားတာရွိပါတယ္။ Election Commission အေနနဲ႔ ဒီ NLD က တခ်ဳိ႕အေရြးခံထားရတဲ့ေနရာေတြကို ပယ္ဖ်က္တဲ့သတင္းၾကားရပါတယ္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ အဲဒီလုိေတာ့မရွိဘူး။

Washington Post။ အေဆြေတာ္ဆုိလုိခ်င္တာက သူတုိ႔ႏုိင္တယ္ဆုိတာေသခ်ာရင္ တပ္က အာဏာသိမ္းတာမျပဳဘူး။ အာဏာလႊဲေပးမယ္ဆုိတာ အေဆြေတာ္ ေျပာႏုိင္ပါသလား။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ သမၼတႀကီးက စနစ္တက် အာဏာလႊဲေပးမယ္လုိ႔ေျပာၿပီးသားပါ။ ကြၽန္ေတာ္ တုိ႔က ဒီလမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ မွန္မွန္ကန္ကန္သြားေနတဲ့ သြားဖုိ႔အတြက္ ႀကိဳးစားေနသူျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဥပေဒနဲ႔မညီၫြတ္တဲ့ ကိစၥမွန္သမွ် ကြၽန္ေတာ္ဘာမွမလုပ္ပါဘူး။

Washington Post။ ကြၽန္မကုိသီးျခားဘာမ်ားေျပာခ်င္တာရွိပါသလဲ။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး။ ခင္ဗ်ားလည္း အေတြ႕အႀကံဳအမ်ားႀကီးရွိတဲ့ လူတစ္ေယာက္ပါ။ ကြၽန္ေတာ္ ခင္ဗ်ားဆီက Data ေတြ ဒီအခ်က္အလက္ေတြ ေပးတဲ့အခ်ိန္မွာ ခင္ဗ်ား ကမၻာ့ေခါင္းေဆာင္ေတြ အမ်ားႀကီးနဲ႔ ေတြ႕ခဲ့တဲ့လူတစ္ေယာက္ ျဖစ္တယ္။ အေတြ႕အႀကံဳအမ်ားႀကီးရွိတဲ့လူ။ ကြၽန္ေတာ္လည္း ကြၽန္ေတာ့္စိတ္ထဲမွာ ကြၽန္ေတာ္ရွိတဲ့အတုိင္းပဲ ေျပာတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္မွာ ဘာ Document မွ မပါပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ့္ စိတ္ထဲမွာရွိတဲ့အတုိင္း ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ကြၽန္ေတာ္ေျပာတာပါ။ ဒီမွာတခ်ဳိ႕ဟာေတြမွာလည္း ခင္ဗ်ားတုိ႔ရဲ႕ အေတြ႕အႀကံဳအရ ခင္ဗ်ားတုိ႔သေဘာတူတာလည္းရွိခ်င္ရွိမယ္။ တခ်ဳိ႕ဟာလည္း သေဘာမတူ တာလည္း ရွိေကာင္းရွိႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ သုိ႔ေသာ္လည္းပဲ ခင္ဗ်ားရဲ႕ ေမးခြန္းေပၚမူတည္ၿပီး ကြၽန္ေတာ့္ရဲ႕ေခါင္းထဲမွာ ေပၚသေလာက္ေျပာျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ကြၽန္ေတာ္ေျပာတာပါ။ ဒါေၾကာင့္ခင္ဗ်ား ကြၽန္ေတာ္နဲ႔ေတြ႕တာဟာ အေမရိကန္နဲ႔ျမန္မာႏုိင္ငံ ႏွစ္ႏုိင္ငံဆက္ဆံေရးနဲ႔ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ႏုိင္ငံတကာဆက္ဆံေရးမွာ ေသာ္လည္းေကာင္း အေထာက္အကူရလိမ့္မယ္လုိ႔ ကြၽန္ေတာ္ယူဆပါတယ္။

Source – Senior General Min Aung Hlaing
Photos Credit – Senior General Min Aung Hlaing

kai

About kai

Kai has written 897 post in this Website..

Editor – The Myanmar Gazette ||
First Amendment – Religion and Expression –
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or
prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of
the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the
Government for a redress of grievances.