အမွေရဖို့ ကျွန်တော် အမေရိကသွားတဲ့ ခရီး (Story-2)
အမေရိကကိုတော့ ချောချောမောမော ရောက်သွားပြီပေါ့ဗျာ..
မြန်မာပြည်မှာတုန်းက တက်သုတ်ရိုက်ပြီး စီစဉ်လိုက်ရတာနဲ့ ဒေါ်လာဝယ်ဖို့ အချိန်မရခဲ့ဘူး
ဒီမှာ သွားဖို့လာဖို့ သုံးဖို့စွဲဖို့ ယူအက်စ် ဒေါ်လာ လဲထားရအုံးမယ်..
ကဲ Exchange Counter ဘက် ခြေဦးလှည့်ကြဦးစို့…
ကောင်တာမှာ ပြောကြဆိုကြတာက ဒီလိုပါဗျာတို့
သူကြီးရဲ့ မန်းတလေးကျုမှာ တင်ပေးထားတဲ့ လင့်ခ်က ဒီမှာ
xxx—++++—xxxx……xxx—++++—xxxx
အထက်ပါ မူဗီထဲက စကားပြောထားပုံမှာ
..
Alex: Hello. I’d like to change some money into U.S. currency, please.
ဟလို.. ကျွန်တော် ငွေနည်းနည်းလောက် အမေရိကန်ဒေါ်လာနဲ့ လဲချင်လို့ပါ။
Bank Teller: Certainly. Do you have cash or traveler’s checks?
ရပါတယ်ရှင်။ ငွေသားနဲ့လား ခရီးသွားချက်လက်မှတ်နဲ့လား။
Alex: Traveler’s checks. Here they are.
ခရီးသွားချက်လက်မှတ်နဲ့ပါ။ ဒီမှာပါ။
Bank Teller: May I see your passport please?
လူကြီးမင်းရဲ့ပတ်စ်ပို့ ကြည့်ပါရစေရှင်။
Alex: Of course.
ရတာပေါ့။
Bank Teller: Let’s see. That adds up to $1,250.00.
ကြည့်ရအောင်။ စုစုပေါင်း ၁၂၅ဝ ဒေါ်လာပါ။
Bank Teller: Would you like it in any special denomination?
ဘယ်လို ငွေစက္ကူအမျိုးအစား/ဘယ်လောက်တန်နဲ့ ယူချင်တာပါလဲ။ (အထူးတလည် လိုချင်တဲ့ ငွေစက္ကူအမျိုးအစား ရှိသလား)
Alex: I beg your pardon?
ခင်ဗျာ..?
Bank Teller: How would you like your money? In twenties, fifties, or hundred dollar bills?
ရှင့်ရဲ့ငွေကို ဘယ်လိုမျိုး လိုချင်သလဲ။ ၂ဝ တန်နဲ့လား၊ ၅ဝ တန်နဲ့လား ၁၀ဝ တန်တွေနဲ့လား။
Alex: A hundred dollars in twenties and the rest in hundred dollar bills, please.
ဒေါ်လာတစ်ရာဖိုး ၂ဝ တန်တွေနဲ့ပေးပြီး ကျန်တာကို ရာတန်တွေနဲ့ ပေးပါဗျာ။
xxx—++++—xxxx……xxx—++++—xxxx
နောက်ဆက်တွဲ ထပ်မံ လေ့လာရန်
..
– I want to change some money.
ကျွန်တော် ငွေလဲချင်လို့ပါ။
– May I have a cash card?
ကျွန်တော် ငွေလဲကဒ်ရနိုင်မလား။
– What’s the current exchange rate? /What’s the exchange rate t0day?
လက်ရှိငွေလဲလှယ်နှုန်း ဘယ်လောက်ပါလဲ။
– Let me check the rate for you.
ခင်ဗျားအတွက်ငွေလဲနှုန်း ကြည့်ပေးပါမယ်။
– The exchange rate is going up.
ငွေလဲနှုန်းတတ်နေတယ်။
– Please cash this cheque for me./Do you cash traveller’s cheques here?/
ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီချက်လက်မှတ် ငွေလဲပေးပါ။/ ဒီမှာ ခရီးသွားချက်လက်မှတ် ငွေလဲလို့ရပါသလား။
– Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?
ငွေလဲပုံစံမှာ ခင်ဗျား အမည်နဲ့လိပ်စာရေးပြီး လက်မှတ်ထိုးပေးပါခင်ဗျာ။
– Could you take this to the cashier, please?
ငွေကိုင်စာရေးဆီ ဒါ ယူသွားပါခင်ဗျာ။
– Sign here, please./- Could you sign right here?
ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီနေရာမှာ လက်မှတ်ထိုးပါ။
– I’ve got some Singapore dollars. I wonder if you could change them for ringgit.
ကျွန်တော့်မှာ စင်္ကာပူဒေါ်လာနည်းနည်းရှိတယ်။ အဲဒါကို မလေးသုံးငွေနဲ့ လဲပေးမလား။
– Change these dollars into euros, please.
ဒီဒေါ်လာတွေကို ယူရိုနဲ့ လဲချင်ပါတယ်။
– How do you want it?/- Any preference?
ငွေကို ဘယ်လို လိုချင်လို့လဲ။/ ဘယ်လိုမျိုး ပိုကြိုက်လဲ။
– Could I have it in small notes?
ငွေစက္ကူအသေးနဲ့ ရနိုင်မလား။
– Could I have a few coins?
ကျွန်တော် အကြွေတချို့ ရနိုင်မလား။
– I’d like to buy some foreign currency.
ကျွန်တော် နိုင်ငံခြားငွေတချို့ ဝယ်ချင်လို့ပါ။
xxx—++++—xxxx……xxx—++++—xxxx
ဗဟုသုတတိုးပွားကြပါစေ..။
13 comments
Mobile
December 7, 2012 at 11:14 pm
အင်မတန် နှစ်သက်သဘောတွေ့မိပါတယ်။ တစ်လုံးသိ နှစ်လုံးသိ လေ့လာခွင့်ရတဲ့အတွက်
အထူးကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။ ဆက်လက်စောင့်မျှော်အားပေးနေမယ်ဗျို့ . . . . .
မင်းနန္ဓာ
December 7, 2012 at 11:32 pm
word တွေက အများသိပြီးသားတွေပါပဲ..
ဒါပေမယ့် နဖူးတွေ့ ဒူးတွေ့ ပြောရမယ်ဆို ကျနော်တို့ ဘယ်က စပြောရမှန်းမသိ
နှုတ်မရဲ ဆွံ့အ သွားတတ်ပါရောလား..
မိုဘိုင်းပြောသလိုပါပဲ တစ်လုံးသိ၊ နှစ်လုံးသိ တခေါက်ဖတ်ဖူးတယ်ဆိုရင်ပဲ အကျိုးမနည်းလောက်ပါဘူး
ပို့စ် တင် တင်ချင်း ပထမဆုံး ကွန်မင့်လေးအတွက်
Thank you, အူး Mobile ရေ..
ရွှေ ကြည်
December 8, 2012 at 10:39 pm
ကိုမင်းနန်ဒါ
ပထမပို်င်းကတည်းကဖတ်ဖြစ်တယ် မမန့်အားလု့ိ ရွာထဲမဝင်ဖြစ်ပဲအပြင်ကပဲပတ်နေတာမို့
အခုမှမန့်မယ် ကျေးဇူးတင်ပါတယ် မိရွှေကြည်လည်းအခု စကားကပြောကာနီးရင် စကားလုံးရှာမရ
ဘယ်ကစပြောရမယ်မသိဖြစ်နေတယ်လေ ဒီပို့စ်နဲ့လိုက်ပါစီးမြောနေမှာပါ မမန့်ဖြစ်ရင်တောင်အမြဲဖတ်နေမယ်ဆိုတာလေး လာပြောတာ..။
မောင်ပေ
December 8, 2012 at 11:50 am
ဒီတစ်ခါ ပုဂံရောက်ရင်တော့ ရွာစားကောင်းမှုနဲ ့ တိုးမလေးတွေ လိုက်မန်းရမယ်ဗျို ့
ကျေးကျေးပါ
Mobile
December 8, 2012 at 10:12 pm
အမေကျော် ဒွေးတော်လွမ်းလို့ကွယ် ကိုယ်ကျွမ်းကျွမ်းကျင်ကျင် မန်းလို့ရတဲ့
မြန်မာမလေးတွေကို အဆင်ပြေအောင်မန်းပါ့ဦး တော်ကြာနေ တိုးမလေးတွေက
ပုံဂံမှာ ဘုရားပေါး၏ နာဗူးများလဲရှိ၏လို့ မှတ်တမ်းတင်သွားပါ့ဦးမယ် . . . . . . .
မင်းနန္ဓာ
December 8, 2012 at 10:55 pm
အိုဗျာ ကပေ့နှယ်
တိုးမလေးတွေ မန်းချင်တာများ ပုဂံရောက်အောင် စောင့်နေအုံးမလား
နီးနီးနားနား မန်းတောင်ပေါ်သာ သွားလိုက်စမ်းဘာ
သါွးလိုက်စမ်းဘာ.. :hee:
ko ဝီစကီ
December 8, 2012 at 12:40 pm
ကျေးဇူးပါဗျာ နောက်လဲစောင့်မျော်ဖတ်ရူ့ပါ့မယ် …
မင်းနန္ဓာ
December 8, 2012 at 11:11 pm
လိုက်ပါစီးမျော စောင့်မျှော်အားပေးကြမယ့်
ရွှေကြည်.. ကို ဝီစကီတို့ရေ..
လေ့လာဖော်တွေ ရှိတော့ တင်ရကျိုးနပ်ပါတယ်ဗျာ
jullies cezer
December 9, 2012 at 7:23 pm
ဒါဆိုအမွေရဖို့ဆက်စောင့်ရအုံးမှာပေ့ါနော် အပိုင်း(၂)တော့ရှိလာပြီ
အမွေမရသေးဘူးဆိုတော့ ………….
အရီးခင်လတ်
December 9, 2012 at 11:16 pm
သူကြီး ဆီက အမွေအတွက် မဟုတ်ဘဲ
အိုဘားမား ရဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုကြောင့် တကယ်ဘဲ သွားရတော့မယ်လို့ မှန်းပါတယ်။
မှန်းတာမှန်ပါစေလို့ လဲ ဆုတောင်းပါတယ်။
:hee:
မင်းနန္ဓာ
December 10, 2012 at 12:05 pm
Jullies ရေ
သင်ခန်းစာ စုစုပေါင်း အပိုင်း ၃ဝ ထိရှိမှာပါ။ အမွေက နောက်ဆုံးပိုင်းနားကျမှ ရမှာ.. ဟဲ ဟဲ
..
အရီးရေ
ရွှေပါးစပ် ငွေပါးစပ်.. ပလက်တီနမ်ပါးစပ်ကလေး.. ဆုတောင်းလေး ပြည့်ပါစေ ဟိ ဟိ။
ဒါပေမယ့် အဲဒီလောက် အထင်ကြီးမထားပါနဲ့လားခင်ဗျာ။
kai
December 10, 2012 at 3:11 pm
ပို့စ်ထဲ..Edit > html ပြောင်း.. အဲဒီ ထဲမှာ.. မူရင်း MandalayTube.com က..ဗီဒီယိုရဲ့.. Share > Embed code က..Code ကိုကူးထည့်ရင်… ဗီဒီယိုကို.. ပို့စ်ထဲဒါရိုက်မြင်ရမယ်ထင်ပါတယ်..
အခုလောလောဆယ်.. ဒီပို့စ်မှာ.. လုပ်ပေးထားပါကြောင်း…
kai
December 10, 2012 at 3:17 pm
ကျန်ခဲ့လို့..
ယူအက်စ်လာရင်.. ၁၀ဝတန်တွေ..တတ်နိုင်သလောက်များများ..မယူလာပါနဲ့.. မလဲပါနဲ့..။
အဆင်မပြေပါ..။
တချို့ဆိုင်တွေ..၁၀ဝတန်ဆို.. ငွေအမ်းဖို့အခက်အခဲရှိပါတယ်..
လုခံရဖို့.. အခြေအနေရှိပါတယ်..။
လမ်းမှာ..ရှော့ပင်းမောတွေမှာရှိနေတဲ့.. အမေရိကန်တော်တော်များများ.. လူ၁၀ဝမှာ.. ၉၅အဲ..၉၉ ရာခိုင်နှုန်းလောက်.. ၁၀ဝတန်ကို ပိုက်ဆံအိပ်ထဲ.. ထည့်ထားတယ်လို့.. မထင်ပါ..။
၂ဝတန်များသာ.. ယူလာပါရန်..။