ဟေ့ကောင် နဲ့ ဟေ့ကောင်မ တူသလားလို့

ဦးသုJanuary 3, 20131min2108

ဟဲ့ကောင် ၊ ဟိုအကောင် ၊ ဟေ့ကောင်  နဲ့  ကျွန်တော်တို့ ယောက်ျားလေးတွေကိုသုံးနှုန်းကြတာ  တစ်ခါတစ်လေဆိုရင် ဟေ့ရောင် တွေဘာတွေဖြစ်ကုန်လို့ အမြန်ခေါ်လိုက်ရင်လေ ။    အဲဒါပေမယ့် မိန်းကလေးအတွက်ကျတော့ ဟဲ့ကောင်မ ၊ ဟိုကောင်မ ၊ ဟေ့ကောင်မ ဆိုပြီးခေါ်ကြည့်လိုက် အဲဒါကြီးက မဟာ့ မဟာ ရိုင်းတဲ့ အသုံးအနှုန်းကြီးဖြစ်သွားပြန်ရော။

ကျွန်တော်တို့ ယောက်ျားလေးတွေအတွက်ကတော့ ကျောင်းစာသင်ခန်းတွေမှာ ကတည်းက ဆရာ၊ ဆရာမတွေက သား လို့ခေါ်တာရှားလို့ ရင်းနှီးပြီးသားပါ။ ဒါပေမယ့်မိန်းကလေးတွေကျတော့ သမီးတို့၊ နင်တို့   ဆိုတဲ့အသုံး အနှုန်းတွေနဲ့သာရင်းနှီးခဲ့တာမို့ သူတို့ကိုအဲလိုအခေါ်ခံလိုက်ရရင် နင့်နေအောင်နာသွားတတ်ကြပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ယောက်ျားလေးတွေအတွက်တော့ ငယ်ငယ်ကတည်းကနားရည်ဝပြီးသားမို့သိပ်မနာတတ်ကြပါဘူး ။

သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ဖေ့ဘွတ်မှာ ချက်တာတို့ပြုတ်တာတို့လုပ်ကြည့်တဲ့အခါယောက်ျားလေးဆိုရင် သားကြီးလို့ခေါ်လိုက်တာ ကိစ္စမရှိပေမယ့် မိန်းကလေးတွေကို သမီးကြီးလို့ခေါ်ကြည့်ပါလား တော်တော့်ကိုရင်းနှီးတဲ့ မိန်းကလေး သူငယ်ချင်းတွေပဲပြန်ပြောလိမ့်မယ် ။

နောက်ပြီးကျွန်တော်တစ်ခါက မိန်းကလေးသူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ကကျွန်တော့်ကိုချစ်စနိုးနဲ့  စောက်ကောင် လို့ပြောတာကို ချစ်စနိုးလေးနဲ့ပဲ စောက်ကောင်မ လို့ကျွန်တော်က ပြန်ခေါ်လိုက်တာ တော်တော်လေးပြန်ချော့လို်က်ရပါတယ်။

အဲဒီတော့ အဲသလိုအသုံးအနှုန်းတွေဟာ ငယ်ငယ်ကတည်းက ယောက်ျားလေးဆို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်းခေါ်ခဲ့ တဲ့ ကျောင်းစာသင်ခန်းတွေရဲ့ ကျေးဇူးကြောင့်သာ ကျွန်တော်တို့ မဟာပုရိသ တွေဟာ ဟဲ့ကောင်၊ ဟေ့ကောင် ၊ စောက်ကောင် ၊ အေပေး စသဖြင့် အခေါ်ဝေါ်တွေကို နားဝင်ချိုပြီး လက်ခံနိုင်ခဲ့တယ်လို့်ကျွန်တော်ကတော့ထင်ပါတယ်။ ဥပမာ- စာသင်ခန်းထဲမှာ ဆရာမခေါ်ပြီးရိုက်တယ်ဆိုပါစို့ ဟိုကောင်ထွက်ခဲ့ လို့ပဲခေါ်ပါတယ် မိန်းကလေးဆိုရင်တော့ ဟိုကောင်မထွက်ခဲ့ လို့သာခေါ်ကြည့် ပညာရေးမှူးရုံးကိုတို်င်စာရောက်ပြီးသားပါပဲ။

အဲဒီတော့ ယောက်ျားတွေနဲ့ တန်းတူ မိန်းမတွေရင်ပေါင်တန်းနိုင်တယ်ဆိုရင် အဲလိုခေါ်မိရင်စိတ်ဆိုးကြမှာလား။ နောက်ပြီး ကျွန်တော်တို့အဲဒါကို အခုကစပြီးပြင်မယ်ဆိုရင် ကျောင်းနေကလေးတွေကစပြီး ယောက်ျားလေးတွေ ကို သား၊ ကိုကို ၊မောင်  စသဖြင့် သာယာနာပျော်ဖွယ် ခေါ်မယ်ဆိုရင် ပိုပြီးအဆင်ပြေလာပြီးနောက်ပိုင်းကလေးတွေလဲ အထူးသဖြင့်ယောက်ျားလေးတွေလဲ ပိုပိုပြီးယဉ်ကျေးလာမယ်လို့ထင်ပါတယ်။

ဒါပါပဲဗျာ။  ကိုကို/မောင် မင်းသုဝေ

8 comments

  • အမှန်တွေပါ။
    ဟေ့ကောင်နဲ့ဟေ့ကောင်မကြား နားခံစားချက်ခြင်းအရမ်းကိုခြားနားလှပါတယ်။
    ကျွန်မဖြင့် ကောင်မဆိုတဲ့အသုံးအနှုန်းကို မသုံးဖြစ်တာနှစ်ပေါင်းတော်တော်ကြာပါပြီ။

  • ဦးဦးပါလေရာ

    January 4, 2013 at 12:36 am

    ကျုပ်တို့ကတော့ နားရည်လဲဝ နှုတ်လဲကျိုးနေပါပြီ
    အခု သေခါနီးအရွယ်ကြီးတွေမှာကို သူငယ်ချင်း အချင်းချင်းဆို အေပေးက သူတောင်းစားက ဆိုပြီး ပြောဆိုနေကျဖြစ်နေပြီ..။
    နောင်မျိုးဆက်တွေကိုတော့ ဒီလိုမဖြစ်စေချင်တော့ဘူး….

  • kai

    January 4, 2013 at 7:10 am

    .. ကမ်းကုန်အောင်ဆဲတတ်တာမှာ.. မြန်မာကို မှီတဲ့တခြားနိုင်ငံများရှိပါ့မလားထင်မိတယ်..
    ဂျပန်များ.. “ဘက”တို့.. “ဘကဲရားရိုး”တို့ဆို.. တော်တော်နာနေပြီ..။
    အင်္ဂလိပ်မှာလည်း.. အကြမ်းစားဆို.. “အက်ဖ်ဗုံး”လောက်ပဲ..

    မြန်မာစကားမှာကျ.. အဖေ၊အမေ၊သမီး၊သား၊ခွေး၊ချီး၊သေး၊မစင်၊ဘင်၊ကျင်ကြီး၊ကျင်ငယ် ပါတ်လည်ကို ပေးစားပြီးထည့်ဆဲတာ..
    ဆိုတော့..
    ဘာကြောင့်လို့ထင်ကြသလည်း.. :kwi:

    Baka (馬鹿, ばか, or バカ) is a frequently used Japanese noun or adjective meaning “fool; idiot; jerk; dolt; imbecile; foolish; stupid; worthless; absurd; ridiculous; ..

    =

    f–bomb
    noun \ˈef-ˌbäm\
    Definition of F-BOMB
    : the word fuck —used metaphorically as a euphemism

    • surmi

      January 4, 2013 at 10:46 am

      ဆဲ ဆို ခြင်းအနုပညာ သို ့မဟုတ် ဆဲ ဆြိုခင်းအထူးပြုပညာလေ သဂျီးမင်းရဲ ့
      :harr:

      • အထက်က စာတွေနဲ့ …..
        ဒီစာတွေကို ပေါင်းစပ် ကြည့်လိုက်တော့ ….
        ဆဲဆိုခြင်း အနုပညာ သို့မဟုတ် ဆဲဆိုခြင်း အထူးပြု ပညာရပ်ကို
        ယောက်ကျားလေးများ ပိုမို တတ်ကျွမ်းကြကြောင်း …..။
        ထိုအတတ်အားလည်း ခံနိုင်ရည် ရှိကြောင်း ……။
        မှတ်ချက် ပြုမိလေတော့သတည်း ……….။

  • အရီးခင်လတ်

    January 4, 2013 at 7:33 am

    ကောင်မ နောက်မှာ လေး ထည့်လိုက်ရင် တော့ ယဉ်ကျေးပါတယ်။ :kwi:

  • မိုက်ကယ်ဂျော်နီအောင်ပု

    January 4, 2013 at 9:44 am

    ဘယ်တူမဒုံး
    ဟေ့ကောင်ဆိုတာက အကောင်တွေကိုခေါ်တာ
    ဟေ့ကောင်မဆိုတာက အကောင်မတွေကိုခေါ်တာ
    နောက်ရှိသေးတယ်
    ဟဲ့နွား

  • ခင်ခ

    January 5, 2013 at 2:23 pm

    စိတ်ခံစားလွယ်မှု့ပေါ်နဲ့လည်း ဆိုင်မယ်ထင်ပါတယ်၊ယောက်ျားတွေထက် မိန်းမတွေက
    ပိုပြီးခံစားလွယ်တယ်၊ တစ်ချို့ဆို ဆက်ဆတ်ထိမခံချင်ကြ တာတောင် တွေ့ဖူးလိမ့်မယ်။
    ယောက်ျားတွေက ပြောမနာဆိုမနာ ရနိုင်ပေမယ့်၊ မိန်းမတွေကျတော့ အတေးအမှတ်တွေရှိနိုင်ကြတာ သဘာဝလေ။
    ဒါကြောင့် ယောက်ျားအချင်းချင်း ဟေ့ကောင် လို့ခေါ်ကြပေမယ့်၊ မိန်းမကြတော့ ဟေ့ကောင်မ လို့မခေါ်ခဲ့ ကြတာဖြစ်မှာပေါ့၊ စကားနည်းရန်စ ဆိုသလိုပေါ့ဗျာ။
    တွေးမိတာရေးမိတာပါ၊ မှားချင်လည်း မှားမပေါ့။

Leave a Reply