ကိုရွှေညာသား. . .ကျွန်တော့်မိတ်ဆွေများနှင့် စာပေစကားဝိုင်း

alinsettMay 26, 20149min66224

၁ ။ ။

စာအကြောင်း ပေအကြောင်း တွေးမိတွေးရာလေးတွေ ချရေးကြည့်ပါမည် ။

ကျယ်ကျယ်ဝန်းဝန်း မပြောနိုင်သေးခင်. . .ရသလောက် / တတ်သလောက် တွေးမိသလောက်ကို တီးကြည့်ခေါက်ကြည့်လျှင်လည်းအကျိုးရှိလိမ့်မည် ဟု နှလုံးသွင်း၍ ရေးပါသည် ။

သည်းခံ၍ ဖတ်ရှု လေ့လာပေးကြမည့်

စာချစ်သူ မိတ်ဆွေများကို

အထူး အထူး ကျေးဇူးတင်ပါသည် ။

——————————

၂ ။ ။

မြန်မာစာ/မြန်မာစကား. . .

ထို့ထက်ပို တဆင့်တက်၍ မြန်မာကဗျာ အကြောင်း ပြောကြည့်ဆိုကြည့်မည် ကြံတိုင်း

”ကာရန်”ဆိုသောအရာကို ထည့်ပြောချင်လာသည် ။

ကျွန်တော်တို့ ဘာသာ/စကားထဲမှာ. . .”ကာရန်”ဆိုသော အရာ

ရှိနေ၍ ပြောရခြင်းဖြစ်သည် ။

ထို့အပြင် ”ကာရန်”သည်. . .

ကျွန်တော်တို့ ဘာသာ/စကားနယ်ပယ်တွင် . . .သာမန်အနေအထားဖြင့် မထင်မရှားကလေး ရှိနေခြင်းမဟုတ်. . .

လူပြောသူပြောများသော. . .

အထင်ကရ ”နေရာ”တစ်ခု ဖြစ်နေခြင်းမှ . . .

စပါသည်။

———————————–

၃ ။ ။

အရင်ဦးဆုံးပြောရမှာက . . .

သတ်ပုံကိစ္စ ဖြစ်သည် ။

”ကာရန်” (Rhyme) ကို မြန်မာဘာသာစကား / မြန်မာစာဖြင့် ရေးလျှင် . . .

ကကြီး + – ာ = ”ကာ ”

ရကောက်+နငယ် + – ် = ”ရန် ”

”ကာရန်” ဟု ရေးရပါမည် ။

ဒါမှ သတ်ပုံ မှန်ပါမည် ။

အကြောင်း သိပ်မသိသေးသူတချို ့က . . .

”ကာရံ” ဟု အလွယ်တကူရေးကြပြောကြတာကို တွေ ့နေရပါသည် ။

အမှတ်မှား/အရေးမှားခြင်း၏ အကျိုးရလဒ်အဖြစ် အဓိပ္ပာယ်လွဲပါလိမ့်မည် ။

ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေရေး နယ်ပယ်မှာတော့

စာစစ် စာပြင်မှု ရှိ၍ သတ်ပုံအမှားတို့ကို

တွေ ့ရခဲပါသည် ။

Online Media ဟု ခေါ်ဆိုရမည့်

facebook /

web pageများပေါ်မှာတော့ ”ကာရံ ”

ဆိုသော သတ်ပုံအမှားကို ဖောဖောသီသီ တွေ ့နေရသည်။

မမှားသင့်ပါ ။

မြန်မာဘာသာစကား/မြန်မာစာသည်. . .နည်းနည်းကလေး လွဲရုံဖြင့်. . .

အဓိပ္ပာယ် အကြီးအကျယ် ကွဲလွဲနိုင်သော ဘာသာစကားတမျိုးဖြစ်သည် ။

”က”ကို ” – ာ ” ကလေးပင် ပိုရေးလို့မရ ။

” က ” တစ်လုံးတည်းဆိုလျှင် အဓိပ္ပာယ်က တမျိုး. . .

” ကာ ” ဆိုလျှင် အဓိပ္ပာယ်နောက်တမျိုး

ဖြစ်သွားပြီး

” က ” နှင့်တော်တော် အဓိပ္ပာယ် ခြားနားသွားပြီ ။

မြန်မာစာသည်. . .

သတ်ပုံ မှားကောင်းသော စာ မဟုတ် ဟု

ကျွန်တော် ထပ်ပြောခဲ့ပါသည်။

———————————–

၄ ။ ။

ကာရန် ။ ကာရန်သည် မြန်မာကဗျာသမိုင်းကြောင်းထဲမှ သူရဲကောင်းဟု ဆိုရမလောက် အားကောင်းမာန်ထည် ခဲ့သည်။

မြန်မာကဗျာတို့. . .ကာရန်မြစ်ပြင်ကြီးထဲမှာ ကူးကောင်းကောင်းနှင့် ကူးကြခတ်ကြသည် ။

မြန်မာကဗျာတို့ . . .ကာရန်ပန်းကို အလှဆင်မြန်း၍ မြတ်နိုးစွာ ပန်ခဲ့ကြသည် ။

မြန်မာကဗျာတို့. . .ကာရန်သီချင်းကို ဆိုကြသည်။

မြန်မာကဗျာတို့. . . ကာရန်ရနံ့ဖြင့်

မွှေးပျံ ့ကြိုင်သင်းခဲ့ကြသည်. . .။

ကဗျာနှင့် ကာရန် တသားတည်းကျပြီး ကဗျာခံစားသူတို့၏ နှလုံးသားကို ချိုသောအသံ. . .စီးသောအမျောတို့ဖြင့်. . .ဆွဲဆောင်သိမ်းပိုက်နိုင်

စွမ်းခဲ့သည်။

မြန်မာကဗျာအကြောင်း ထောင်းထောင်းထအောင်. . .ပြောကြသူတို့အကြား. . .

” ကာရန် ပါရင်. . .ကဗျာ / ကာရန် မပါရင်. . .စကားပြေ” ဟူသော စကား(သတ်မှတ်ချက်) တစ်ခုပင် အသံကျယ်ကျယ် ထွက်ခဲ့ပြီ ။

ကဗျာဆရာတို့သည်. . .ကဗျာဟူသည်ကို ခံစားချက်လှစ်ဟဖော်ပြခြင်း အနေဖြင့် ရေးကြသည်။

ဖတ်သူတို့ ရသ ခံစားစေလိုသောအနေဖြင့် ရေးကြသည်။

ပြောချင် ပြချင်တာတစ်ခုခုကို စာဖတ်သူထံ

အရောက် ပို့သ

ချပြလိုသော အနေဖြင့် ရေးကြသည် ။

ထိုသို့ရေးသားရာတွင်. . .ရှိနှင့်ပြီးသော . . .

အသုံးပြုရမည့်. . .ဘာသာစကား (မြန်မာစာသား)ကို သုံး၍ စီကာစဉ်ကာ ရေးချသည်။

သာမန်အတိုင်း(စကားပြေလို) မရေး ။

” ကာရန် ” ဆိုသော ပုံစံတစ်ခုထဲ ဘောင်ဝင်အောင် ချိတ်ဆက်ရေးသားလိုက်သည်။

” ကာရန် ” ”ခွင် ”ထဲသို့ စကားလုံးများကို စနစ်တကျ ပစ်သွင်း၍ ကဗျာရေးသည် ။

———————————-

”သကျ ရူပံ | ကြံကြံသမျှ

တောင့်တရာရာ|တတ်ကောင်းစွာသား

ဝိဇ္ဇာသိပ္ပ | လူ ့ကိစ္စကို

ငယ်ကမသင် | ပျော်ပါးလွင်မူ

အကြင်သူအား| စကားချေတင်

သဘင်မပြဲ ့ | ခံတွင်းမဲ့သို့

ချို့တဲ့ပညာ | ညှိုးမျက်နှာနှင့်

ရွံရှာလန့်ထိတ်| အသံဆိတ်၏

. . . .

. . . .

(ဝိဇ္ဇာသိပ္ပလူ ့ကိစ္စ/ပျို့ / အစပိုဒ်/

ရှင်မဟာရဌသာရ ။)

————————

ထိုသို့ဖြင့်. . . .

ကာရန်ပါသော ထိုကဗျာသည် ဖတ်၍ကောင်းသော . . .

ဆို၍ ချိုသော . . .

စည်းကမ်းတကျ စနစ်ကျသော စာသားအစုအဝေးတစ်ခု ဖြစ်သွားသည် ။

တနည်းအားဖြင့်. . . ကဗျာဆရာမှ ပေးပို့လိုသော ဆိုလိုချက်ကို ကဗျာခံစားသူမှ ကျေနပ်စွာ ကူးယူခံစားနိုင်သော အနုပညာဖန်တီးမှ ု တစ်ခု (အနုပညာပစ္စည်း) အဖြစ်သို့. . .

ရောက်ရှိလာသည် ။

ကဗျာကို ” ကာရန် ” ပါအောင် ရေးကြသည် ။

” ကာရန် ” မပါလျှင် ဘာဖြစ်မည်နည်း ။

(”ကာရန်” မပါလျှင် ကဗျာမဟုတ် ဆိုသော အယူအဆတို့ကို ချန်ထားခဲ့ပြီး. . .

”ကာရန်မဲ့ ကဗျာ” ဟု စွပ်စွဲသတ်မှတ်ကြသည့်. . .

”Modern Poem ” ”ခေတ်သစ်ကဗျာများ”ကို ယနေ့လူငယ်ကဗျာသမားတွေ

(Modernist များ ) က ဖန်တီးပြလိုက်သည် ။

ဗျာ / ပြေ ပြဿနာများ /သဘောတရားတိုက်ပွဲများ / အယူအဆကွဲလွဲသံများ . . .

ညံထွက်သွားသည် ။ )

တကယ်တော့. . .

ကဗျာမှာ ကာရန်မပါလျှင် ဘာဖြစ်မည်နည်းဟူသော မေးခွန်းသည် မေးစရာပင်မလိုတော့. . .

ကာရန်သည် ကဗျာကို ချိုအောင် ထည့်သော ဆေးတစ်မျိုး. . .

ကာရန်သည် ကဗျာကို လှအောင် အရောင်တင်သော ဆေးတစ်မျိုး. . .

စည်း / မျဉ်း / ဘောင် / ခွင် / သတ်မှတ်ချက် / စံနှုန်းတစ်ခုသာဖြစ်၍. . .

ကာရန် မပါလျှင်လည်း

ကဗျာဖွဲ့၍ ရကြောင်း

လက်တွေ ့ ဖန်တီးပြကြသည် ။

ကာရန်မဲ့ကဗျာတွေကို လူငယ်တွေ ရေးကြလေပြီ ဟု ဆိုကြသည် ။

ကာရန်ဆိုတာကြီးကို စွန့်လွှတ်လိုက်ပြီ. . .ဟု

တချို့က ဟစ်ကြွေးကြသည် ။

သို့သော်. . . .ရပြီလား. . .

”ကာရန်”ကို တကယ် စွန့်လွှတ်နိုင်ပြီလား ။

”ကာရန်”ဆိုသော အငွေ့အသက်ကို တစိုးတစိမျှ ရှူရှိုက်စရာ မရှိပြီလား ။

တကယ် ကင်းနိုင်ပြီလား။

———————————–

၅ ။ ။

”ကာရန်”ကို အခေါ်အပြောမရှိ / အတို့အထိ မရှိ. . . တိတိရိရိ စွန့်ပစ် လိုက်နိုင်ပြီလား ။

ထိုမေးခွန်းကို . . .

ကျွန်တော့်သဘော

(ကျွန်တော့်တစ်ဦးတည်းသဘော)နှင့် ဖြေခဲ့ပါမည် ။

မရပါ ။

ကာရန်ကို မတို့မထိပဲ ကဗျာရေးလို့ မရပါ ။

သေလောက်အောင် စွန့်ပစ်ချင်နေလည်း ကင်းကွာအောင် ရေးလို့မရ ။

ကျွန်တော်တို့သည်. . .

ကဗျာကို ဤဘာသာစကား/ဤစာသားများနှင့် ဖန်တီးရေးသားနေသမျှ ကာလပတ်လုံး. . .

ကဗျာသည် ကာရန်နှင့် ပူးပူးတွဲတွဲ ရှိနေရပါဦးမည် ။

အဘယ်ကြောင့်နည်း။

တတ်စွမ်းသလောက် ကျွန်တော် ရှင်းဆိုပါမည် ။

_____________

၆ ။ ။

မြန်မာလူငယ်တွေရေးသော မြန်မာကဗျာ. . .

ဤခေတ် ဤအခါမှာ ဖြစ်တည်လာသော ဟန်ချက်အရ. . .

Modern ကဗျာများအဖြစ် လွတ်လပ်သော အစီးအမျောနှင့် ”ကာရန်” မပါအောင် ရေးသည် ဟု ဆိုကြပါသည် ။

သို့သော်. . . .

ဘာ စာ နဲ့ ရေးသလဲ. . .

မြန်မာစာဖတ်သူတွေအတွက် . .

မြန်မာကဗျာချစ်သူ ခံစားသူတွေဖတ်ဖို့. . . . မြန်မာဘာသာစကားဖြင့် ရေးပါသည် ။

ကောင်းပြီ ။

မြန်မာစာ၏ သဘောတရားနှင့်လက္ခဏာများကို ပြန်ကြည့်ရပါတော့မည်။

_____________

ရ ။ ။

မြန်မာစာ အရေးအသားသည်. . ကျယ်ပြန့်သည်နှင့်အမျှ ဝေဝါးမှုများလည်း ရှိလာသည်။

ဝေဝါးမှုများကို အသာထားပြီး ကျယ်ပြန့်သော အပိုင်းမှ ပွားယူသော စကားလုံးများ/ကပ်ယူသော စကားလုံးများ /

ကာရန်တူတွဲစပ်လိုက်သော စကားလုံးများ ရှိသည်ဆိုသော အပိုင်းကို သွားကြည့်ရပါဦးမည်။

မြန်မာစာတွင်. . .ကာရန်တူအတွဲအစပ်များ

ရှိပါသည်။ အသုံးများပြီး ရှောင်လွှဲမရလောက်အောင် ရှိနေပါသည် ။

ဥပမာ. . . .

”ငုတ်”ကို ကာရန်တူသော

”တုတ် ” ဖြင့် တွဲစပ်၍ ”ငုတ်တုတ်” /

”မတ်”ကို ကာရန်တူသော ”တတ်”ဖြင့် တွဲစပ်၍. . .”မတ်တတ်” /

”ရိ”ကို ကာရန်တူသော ”တိတိ”ဖြင့် တွဲစပ်၍ ” ရိတိတိ”

”ပြုံး”ကို ကာရန်တူသော ”တုံးတုံး” ဖြင့် တွဲစပ်၍ ”ပြုံးတုံးတုံး” /

”ငိုင်”ကို ကာရန်တူသော ”တိုင်တိုင်”ဖြင့် တွဲစပ်၍ ”ငိုင်တိုင်တိုင်” /

”စီစီ”ကို ကာရန်တူသော ”ရီရီ”ဖြင့်တွဲစပ်၍ ”စီစီရီရီ”/

”ပြောင်ပြောင်”ကို ကာရန်တူသော ”ရောင်ရောင်”ဖြင့်တွဲစပ်၍ ”ပြောင်ပြောင်ရောင်ရောင်”/

. . . . .

စသည်ဖြင့်. . . . . . .

——————-

အလင်းမဲ့သွားတဲ့မနက်ခင်းမှာ

ငါ့ရင်ထဲက ပင်လယ်

လမ်းထလျှောက်တယ်. . .

လူပြောများတဲ့ ငါ့နဖူးစာပေါ်မှာ

စီစီရီရီ ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ ကြေကွဲခြင်းတွေ. . . .

“ အလင်းဆက် ´´

___________

ထိုသို့သော

ကာရန်တူ အတွဲအစပ်စကားလုံးများကို ဖောခြင်းသောခြင်း သုံးစွဲနေကြလေပြီ။

ထိုစကားလုံးများကို ရှောင်ကာတိမ်းကာ. . .မရေးပဲ ထည့်ရေးမိလျှင် ကာရန်ကို စွန့်လွှတ်ခြင်း မမည်။

ဤဘာသာစကားနှင့်

ကဗျာကို ဖန်တီးလျှင်. . .”ကာရန်”နှင့် ကင်းအောင် ရှောင်နိုင်ပါ့မလား။

ဤဘာသာစကား၏ သဘောလက္ခဏာ အစဉ်အလာအသုံးအစွဲမှာကိုက

ကာရန်နှင့် မကင်းနိုင်လောက်အောင်. . .

ကာရန်ဆန်စွာ ပူးဝင်တွယ်ငြိနေမှတော့. . . .

_____________

၈ ။ ။

ကာရန်နှင့် လမ်းခွဲဖို့. . .

ယနေ့လူငယ်ကဗျာသမားတွေ စဉ်းစားဆုံးဖြတ်မိကြပါသည်။

လမ်းခွဲပြီ လမ်းကွဲပြီဟု ဆိုကာ. .

”ကာရန်”ဟူသော စည်း မျဉ်း အခြား ဘောင် / ခွင်များကို စွန့်၍ လွတ်လပ်စွာ ရေးသားတင်ပြနေကြလေပြီ ။

ယနေ့ခေတ် ကဗျာများကို ရှေးခေတ် အစဉ်အလာကဗျာသမားများက

”ကာရန်မဲ့ကဗျာများ ” ဟု အမည်တပ် တံဆိပ်ကပ်ကြပါတော့သည်။

ဟုတ်မလိုလိုနှင့် မဟုတ်ပါ။

ကျွန်တော် သိသလောက်တော့. . .

မော်ဒန်ကဗျာ ဆိုသော ယနေ့ခေတ်လူငယ်များရေးသည့်ကဗျာများသည်. . . ”ကာရန်မဲ့ကဗျာများ” မဟုတ်ပါ။

လုံးဝ မဟုတ်ပါ။

ယနေ့ခေတ်ကဗျာများ ကာရန်မဲ့ချင်သည် ဆိုလျှင်တောင် မမဲ့ပါ။

ကာရန် မဲ့၍ မရပါ။

အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်. . . .

ကဗျာကို မြန်မာဘာသာစကား/မြန်မာစာ ဖြင့် ရေးသားနေသေးသ၍. . .

ကာရန်မမဲ့. . . .

”ကာရန်”ဆိုသည်ကိုက. . . .

”အသံ”ပဲ. . . မဟုတ်ပါလား။

———————————–

” ကဗျာသည် . . . .

အသံ ဖြစ်သည် ။ ”

———————————–

လေးစားစွာဖြင့်. . . .

အလင်းဆက်(Gazette)

24 / 5 / 2014 / 15 : 00

( မရမ်းကုန်း )

24 comments

  • Mi Phyu

    May 26, 2014 at 8:55 am

    ဝိဇ္ဇာသိပ္ပလူ့ကိစ္စ ကဗျာမှာလေ “သခင်မပြဲ့” မဟုတ်ဘဲ “သဘင်မပြဲ့” များလားလို့ 🙂 .

    • alinsett (gazette)

      May 26, 2014 at 9:33 am

      မန်ဘာအသစ် လားခင်ဗျ
      ကြိုဆိုပါတယ်နော်

      ဝိဇ္ဇာသိပ္ပ. . . ထဲက စာသားတစ်ပိုဒ်ကို ကျနော်
      ဆယ်တန်းမြန်မာကဗျာလက်ရွေးစင်ထဲက ကူးယူလိုက်တာဗျ
      ကျနော်ပဲ မျက်စိမှောက်သွားးသလားမသိဘူး
      ပြန်ကြည့်လိုက်ပါ့မယ်
      စာသားမှားရင် ပြန်ပြင်ပါ့မယ် ခင်ဗျ

      အခုလို ဝင်ရောက် ဆွေးနွေးထောက်ပြပေးတာ
      ကျေးဇူးပါ

      🙂

      —————

      • surmi

        May 26, 2014 at 10:02 am

        ပြန်မကြည့်နေနဲ့ သူပြောတာဟုတ်တယ်
        ပြင်လိုက် ပြင်လိုက် :mrgreen:

    • alinsett (gazette)

      May 26, 2014 at 10:43 am

      ပြင်ပြီးပါကြောင်းးး

      အိမ်က စာအုပ်နဲ့ မူရင်းစာသား တိုက်မကြည့်ရသေးပါဘူး
      သဘင်မပြဲ ့ ကအမှန်

      အဲဒီ စာအုပ်ထဲ ပြန်ကြည့်လို ့သခင် ဖြစ်နေရင်တော့လား
      ဟင်းဟင်းး

      :mrgreen:

      ————-

      ထောက်ပြ ပြင်ဆင်ပေးတာ ကျေးဇူးပါလို့ ထပ်ပြောပါရစေနော်

      ———–

  • Ba Kyaw

    May 26, 2014 at 11:36 am

    မှတ်သားသွားပါတယ်
    ကျေးဇူးပါ

    • alinsett (gazette)

      May 26, 2014 at 11:44 am

      ဟုတ်ကဲ့ အဘကျော်
      🙂
      လာရောက် ဖတ်ရှုလေ့လာပေးတဲ့အတွက်လည်း ကျေးဇူးပါဗျ

      လာသွားကြောင်း comment ထားပေးခဲ့တော့
      ကျနော် အားရှိတာပေါ့

      😆

  • အရီးခင်

    May 26, 2014 at 2:55 pm

    ဆက်ဆက် (ဘူသူ စခေါ်လိုက်တာလဲ တော့မသိ။ ခေါ်ကောင်းလို့ ခေါ်ပြီ)
    အရီး က ကဗျာနဲ့ ဝေးလို့ သူများတွေ လှလှလေး ရေးနေ ချိုချိုလေး ရွတ်နေတာ တွေ ကိုဘဲ အားကျနေပါတယ်။
    အားလဲ ပေးပါတယ်ရှင်။ :-)))

    • alinsett (gazette)

      May 26, 2014 at 3:42 pm

      ကိုရင်ဆက်ဆက် လို့ စခေါ်တာက သဂျီး
      ဆက်ဆက်ပန်ထုံလို့ အနောက်သန်ပြသွားတာက ဂီဂီ
      ဘယ်လိုပဲခေါ်ခေါ် ချစ်စနိုးဦးနဲ့ ခေါ်တာပဲ
      အဲအဲ ချစ်စနိုးနဲ့ခေါ်တာပဲဆိုတော့
      ကျေနပ်ကြည်နူး ဘီဘီမူးပါ၏

      :mrgreen:

      အားပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးပါ အရီးရေ

      🙂

  • black chaw

    May 26, 2014 at 2:59 pm

    ကျွန်တော်လည်း ဝင်ဖတ်သွားပါတယ် အလင်းဆက်ရေ…။
    သတ်ပုံ ဝင်ပြင်ပေးသွားတဲ့ တစ်ခုတည်းသောကွန်းမန့်ရှင်
    Mi Phyu ကိုလည်း လေးစားပါတယ် ခင်ဗျာ…။
    ဒီလိုပို့စ်မျိုးမှာ သတ်ပုံမမှားသင့်ပေဘူးပေါ့…။
    အင်း…ညီလေးအလင်းဆက်ရေ…။
    ဆရာနေဇင်လတ် ပေတံနဲ့ ပြောရရင် ညီလေး ညံ့ပြီပေါ့ကွယ်…။
    :mrgreen:

    • alinsett (gazette)

      May 26, 2014 at 3:39 pm

      အဟိ
      အဲ့ဒါ သတ်ပုံမှားတာမဟုတ်
      သတ်ပုံမှားတာမဟုတ်
      စာသားမှားတာပါခည
      :mrgreen:

      ဆိုတော့ သူများတွေကို သတ်ပုံမမှားသင့်ဘူး လို့ ပြောနေတဲ့နေရာမှာကိုက
      ကိုယ်က စာသားမှား ဖော်ပြလိုက်တယ်
      အင်းးးး
      ရှက်တတ်ရင်သေလို့ရပြီပေါ့နော်

      ::::::::::::::

      ဒါပေမယ့်. . .

      ကျွန်တော်
      မရှက်တတ်ဘူး

      :mrgreen:

  • lu lu

    May 26, 2014 at 5:06 pm

    ကာရန် ပါ ရင် မင်းဆီကို ¿ ¿ ¿[သီချင်းဖျက်]
    ဆက်ဆက်ကာရန်ဆက် ရန်ကျန်ကထပ်ဆက်ပါ
    ပေးစရာကုန်နေလို ့အားယူသွားဂျောင်းးးးး
    😀
    ဆက်ရေးပါဆက်ဆက်ရေ

  • naywoon ni

    May 26, 2014 at 6:43 pm

    ကာရန်​ အင်​း ကာရန်​​ပေါ့​လေ ကာ ဆိုတာက တစ်​ုခုကို ကာထားတာလို့ ​ပြောရင်​ရမလား ။ ရန်​ ဆိုတာက – န်​ ဖြစ်​တဲ့ အတွက်​ အရံအတား မဖြစ်​နိုင်​​တော့ ဘူး ။ အရန်​ / အပို​ဆောင်​ထားတာများလား ။ ​နောက်​ ရန်​အန္တာရာယ်​ များ ဖြစ်​​လေ မလား ။ ​ပေါ့ ​လေ
    ဘာပဲ ဖြစ်​ဖြစ်​ပါ ။ ကိုယ်​က​တော့ ကဗျာ ​ရေးရာမှာ ကာရန်​ ​နောက်​ကို မလိုက်​မိတာက​တော့ အ​သေအချာပဲ ။ ကာရန်​ ကို ဦးစား​ပေးပြီး ကဗျာပါဒ ကိုချမ​ရေး ဘူးလို့ ဆိုလိုတာပါ ။ အသံ စီးချင်​း မှု ​ပြေပြစ်​ရင်​ ရစ်​သမ်​ Rhythm ဖြစ်​တာပဲ ​လေ ။ ဒီ ​တော့ ကိုယ်​​ရေးတဲ့ ကဗျာ​တွေမှာ စာလုံး​ပေါင်​းနဲ့ ကာရန်​ လိုက်​ရှာ​နေရင်​ ​တွေ့ချင်​လဲ ​တွေ့မယ်​ ။ ​တွေ့ချင်​မှလဲ ​တွေ့မယ်​ ။ ကာရန်​နဲ့ Rhythm မတူဘူးနဲ့ တူပါတယ်​ ။ ကာရန်​မှာ ​လေး သုံးနှစ်​ တို့ ဘီလူးရယ်​ တို့ ချိန်​ခွင်​လျှာ တို့ အတိအကျ သတ်​မှတ်​ထားတာ ရှိ​ပေမဲ့ Rhythm မှာက ဘယ်​နှစ်​လုံး​မြောက်​မှာ အသတ်​ညီ ရမယ်​ ။ အသံတူရမယ်​ သတ်​မှတ်​ထားတာ မ​တွေ့ ဖူး​သေးဘူး ။ မ​တွေ့ဖူးတာ ​ပြောတာ​နော်​ ။ မရှိဘူးလို့ ​ပြောတာ မဟုတ်​ ။

    ကာရန်​ ​ရေ​သေအိုင်​ထဲကထွက်​ပြီး ရစ်​သမ်​RHYTHM ​ရေစီး​ကြောင်​းမှာ လွတ်​လပ်​စွာ ​မျောပါ​နေချင်​တဲ့
    သင်​့ – ​နေဝန်​းနီ

    • alinsett (gazette)

      May 27, 2014 at 11:48 am

      ကာရန်​ ​ရေ​သေအိုင်​ထဲကထွက်​ပြီး ရစ်​သမ်​RHYTHM ​ရေစီး​ကြောင်​းမှာ လွတ်​လပ်​စွာ ​မျောပါ​နေချင်​တဲ့…
      ဆိုတဲ ့စကားကိုတော့ သဘောကျလွန်းသွားပြီဗျို ့… ။

      အဘနီရဲ ့ကဗျာတွေကို… ကျနော် ကြိုက်တယ်ဗျ… ။
      ————

      လာဆွေးနွေးတာကျေးဇူးပါနော်…

  • ကေဇီ

    May 26, 2014 at 9:05 pm

    စာပေ စကားဝိုင်း ဆိုတော့လေ
    သများ မဝင်ရဲလို့ မဝင်တော့ဘူး နော်။
    ထမင်းစားဝိုင်းတို့
    အသောက်ဝိုင်းတို့ (အအေး ပြောပါတယ်)
    ဖဲဝိုင်းတို့ ဆိုရင် သာ ခေါ်လိုက်။
    ဒါနဲ့ ဒီ ပို့(စ) အ တွက် Two Thumbs Up~

    အောင်ရဲလင်း အကြောင်းမပါလို့။ :mrgreenn:
    .
    .
    .
    .
    .

    နောက်တာ။
    တကယ်ကောင်းတယ်။ 🙂

    • alinsett (gazette)

      May 27, 2014 at 12:02 pm

      အောင်ရဲ လင်းတောင်..ကျနော့်လောက်အောင်ရဲလင်းနဲ ့မတူဘူး..ဆိုတာကို..
      ပိုစ့်ထဲ..ထည့်မပြောလိုက်ရဘူး ။
      ဒါက အတည်အခန် ့တွေ ရေးနေရလို ့…
      အဟိ.. ။

      :mrgreen:

  • kyeemite

    May 27, 2014 at 1:53 pm

    ကဗျာနှစ်မျိုးလုံးကို မရေးတတ်ပေမဲ့ နှစ်သက်ပါတယ်…ဒါပေမဲ့ ကာရန် နဘေ ပါတဲ့ကဗျာတွေက
    နားဝင်ချိုပီး အလွတ်ရအောင်စွဲစေပါတယ်….ဒါကြောင့်လည်း ကျောင်းတုန်းက ကဗျာတွေကျက်လို့
    အလွတ်ရခဲ့ကြတာပဲ…အဲ့ လိုမဟုတ်ပဲ…ခု အလက်ဆင်းတို့ ကိုနေတို့ ရေးတဲ့ကဗျာမျိုးတွေများ
    ပြဋ္ဌာန်းခဲ့ရင်..သေဘီဆြာပဲ…အလွတ်ရဖို့လည်းမလွယ်သလို..စကားပြေပြန်ဖို့ဆိုဝေလာဝေးပဲ
    ခိခိခိ…မတူသောအတွေးလေးနဲ့တွေးကြည့်တာပါဗျာ…. :mrgreenn:

    • alinsett (gazette)

      May 28, 2014 at 5:20 pm

      အဟိ
      ကျနော်ကျတော့
      အခုခေတ်ကဗျာစာသားလေးတွေကို ပို အလွတ်ရနေတယ်ဗျ

      တယောက်တမျိုးပေါ့လေ
      :mrgreen:

  • TNA

    May 27, 2014 at 3:06 pm

    ဘာစာဖြစ်ဖြစ် အထူးသဖြင့် ကဗျာမယ်တော့ ကာရံပါမှကြိုက်သကွဲ့။ ကျန်တာတော့ ဗဟုသုတအနေနဲ့ပဲ မှတ်သားသွားတယ် အောင်လင်းဆက်ရေ :mrgreen:

    • alinsett (gazette)

      May 28, 2014 at 5:23 pm

      ကာရန် ပါတဲ့ကဗျာတချို့ကို
      ကျနော် ချစ်ပါတယ်

      🙂

  • kai

    May 27, 2014 at 3:58 pm

    အိုအသင်လောက…
    ဤကမ္ဘာတွင်…
    ကဗျာဆရာစပ်သမျှ… ကဗျာဖြစ်တော့သဗျို့..
    အဲလို… :mrgreen:

      • naywoon ni

        May 27, 2014 at 5:24 pm

        အလက်​ဆင်​း ​မောင်​ရင်​ကြားဖူးသလား မသ်​ိ ။ ​လောကမှာ ကဗျာဖွဲ့မရတဲ့ အ​ကြောင်​းအရာမရှိတဲ့ ။ ဘာသာရပ်​တိုင်​း ဟ ာ ကဗျာမှာ ​ပျော်​ဝင်​မြဲတဲ့ အဲ့​တော့ ကဗျာ​ရေးမယ်​ကြံရင်​ ကိုယ်​ကိုယ်​၌ က အ​ကြောင်​းအရာတိုင်​း ဘာသာရပ်​တိုင်​းမှာ အာရုံဝင်​စားနိုင်​ဖို့လိုတယ်​ ။ ကဗျာ​ရေးတဲ့ သူက သူမသိချင်​လို့ စိတ်​မဝင်​စားတာပဲရှိမယ်​ ။ သူမသိဘူး ဆိုတာမရှိဘူးလို့လဲ ဆိုထားသဗျ ။

        • alinsett (gazette)

          May 28, 2014 at 5:31 pm

          ဟုတ် အဘနီရေ
          ကဗျာဖွဲ ့လို့ မရတာတော့မရှိ
          ဒါပေမယ့် လူတိုင်းကတော့ ကဗျာ မဖွဲ ့နိုင်

          :mrgreen:

Leave a Reply