မောင်ရာပြည့်နှင့်မအင်ကြင်းခိုင်မြိုင် ထနှစ်ပါးသွားအကအမေရိကန် ယဉ်ကျေးမှု ဆိုတာကိုDiversity of Culture ယဉ်ကျေး မှုအမျိုးမျိုးကိုပေါင်းရုံးဖွဲ့စည်းထားတာဖြစ်တဲ့ အတွက်အာရှယဉ်ကျေးမှု၊အာဖရိကယဉ်ကျေးမှုအစရှိသည်ကလဲအမေရိကန်ယဉ်ကျေးမှုဖြစ် နေ ဖြစ်ဆဲ ဖြစ်လာလတံ္တတွေပါပဲ…တဲ့။
အခုကြွရောက်လာကြတဲ့ပရိသတ်ကိုကြည့်ရင် လဲအမေရိကန်တွေနဲ့အတူ အိနိ္ဒယ၊ပါကစ္စတန်၊ သီရိလင်္ကာ၊ ထိုင်း၊ မြန်မာ၊ ဖိလိပီနို နဲ့ လာအို၊ ဗီ ယက်နမ်၊တရုတ်စတဲ့ အာရှနိုင်ငံသားတွေတစု တဝေးထဲရှိနေကြတာတွေ့ရပါလိမ့်မယ်…တဲ့။
ဒါကဘာကိုဖေါ်ပြသလဲဆိုရင် ဒီမိုကရေစီ လူ သားဝါဒရဲ့ အလံတော်အောက်မှာ စုစည်းညီညွတ်တဲ့အင်အားကိုပြသတာပါပဲ…တဲ့။ သည် ညီညွတ်မှုအင်အားကြောင့်လဲ သည်ကနေ့သည် နေရာလတ်ဗေးဂတ်စ်မြို့ရဲ့ ကျက်သရေဆောငInternational American Club ခန်းမကြီး ထဲမှာ အာရှနိုင်ငံများရဲ့ ရိုးရာယဉ်ကျေးမှု ပဒေသာကပွဲကြီးကို အောင်အောင်မြင်မြင် ခမ်းနားသိုက်မြိုက်စွာ ကျင်းပနေနိုင်ကြတာ ဖြစ်ပါ ကြောင်း…စသည်ဖြင့် နီဗားဒါးပြည်နယ်ရဲ့ ကွန်ဂရက်လွှတ်တော်ကိုယ်စားလှယ် Shelly Berkley က အဖွင့်မိန့်ခွန်း ပြောကြားသွား ပါတယ်။
သည်ကပွဲကြီးကို Ashian Pacific Heritage Month အထိမ်းအမှတ်ဂုဏ်ပြုတဲ့အနေနဲ့ Asian American Democratic Caucas အဖွဲ့ကကြီးမှူးကျင်းပတာဖြစ်ပါတယ်။လူ ဆယ်ယောက်ထိုင်စားပွဲကြီးအားလုံး ငါးဆယ်အပြည့်ပရိသတ်ငါးရာအပြင်ပါဝင်ကပြမယ့်အဖွဲ့ဝင်တွေ၊ စီစဉ်ကျွေးမွေးဧည့်ခံမယ့်ပုဂ္ဂိုလ်တွေခန်းမလျှံမျှတက်ရောက်ကြပါတယ်။
ကျုပ်ကတော့ မြန်မာနိုင်ငံကိုယ်စား ပါဝင်ကပြမယ့်အဖွဲ့ဝင်အဖြစ်ဖိတ်ကြားခံရတဲ့အတွက်ဝင်ကြေး၂ဝတန်လက်မှတ်မဝယ်ရပါဘူး။ မြန်မာကအဖွဲ့ဝင်၁ဝယောက်ပဲရှိပါတယ်။ နည်းပါ တယ်။
ပထမဆုံး School of Moulin ကျောင်း ကကျောင်းသားတွေရဲ့ခြင်္သေ့အကနဲ့ စပါတယ်။ တရုတ်နဂါးအကနဲ့ခပ်ဆင်ဆင်ပါပဲ။ နောက်
အာဖဂန်နစ္စတန်ဂီတအဖွဲ့က ပရိသတ်ညနေစာ သုံးဆောင်နေကြတုန်း တချိန်လုံးအတီးအမှုတ်ဂီတနဲ့ဖျော်ဖြေပါတယ်။ အဲသည့်နောက်တော့ Indian Dance Academy ကကျောင်းသူ လေးယောက်ရဲ့ အိနိ္ဒယအက၊ ပြီး Filipina Dance Company ကတင်ဆက်တဲ့ဖိလိပိုင် အမျိုးသမီးသုံးယောက်ရဲ့ ငြိမ့်ညောင်းတဲ့အက။ သည်အစီအစဉ်အပြီးမှာ ပါဝင်ကပြတဲ့အဖွဲ့တွေ ကို ငွေသားနဲ့ဆုတံဆိပ်တွေ ချီးမြှင့်တဲ့အခမ်းအ နားကြားဖြတ်ဝင်ပါတယ်။ပြီး Thai Cultural and Art Foundation က တင်ဆက်တဲ့ထိုင်းရိုးရာအမျိုးသမီးအက။
သည့်နောက်ကတော့ကျုပ်တို့မြန်မာအလှည့်ဖြစ်ပါတယ်။ မြန်မာအကမှာ ပထမဆုံး တက္ကသိုလ်ကျောင်းသား မောင်ရာပြည့်က ပုဂံယဉ်ကျေးမှုရဲ့ ‘ပုဂံအက’ ကို ဝတ်စုံပြည့်နဲ့ ကပါ တယ်။ မောင်ရာပြည့်က ၁ဝနှစ်သားလောက်က မြန်မာနိုင်ငံ ဆို၊က၊ရေးတ၊တီးပြိုင်ပွဲမှာ မင်း သားကနဲ့ ပထမ ရွှေတံဆိပ်ဆုရခဲ့တဲ့ကလေးပါ။ သူပြီးတော့ သည်နှစ် အထက်တန်းကျောင်းအောင်ပြီး နောက်နှစ်တက္ကသိုလ်ကျောင်းသူကြီး ဖြစ်တော့မယ့် မအင်ကြင်းခိုင်က ‘တပင်တိုင် အက’နဲ့ဖျော်ဖြေပါတယ်။သည်နှစ်ပွဲအပြီးမှာတော့သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့’မြိုင်ထ’နှစ်ပါးသွား ဖြစ်ပါတယ်။ဒါကိုငယ်ကတည်းကရောက်နေခဲ့ ကြတဲ့ဒီကလေးတွေရဲ့ အကအဆင့်ကပြောရင် ယုံမလားမသိ၊ပီဘိပညာသည်အတိုင်းပါပဲ။
ကျုပ်တောင်အံ့ဩမိပါတယ်။ဒါမှာသူတို့ဆရာလဲမရှိ၊ပြည်တွင်းက ထွက်တဲ့အခွေတွေ ကြည့် ပြီးဝါသနာအရလေ့ကျင့်ကြတာဖြစ်တယ်လို့သိရတယ်။ပြီး ထူးခြားတာကသဘင်မျိုးရိုးလည်းမ ရှိကြဘူးပြောပါတယ်။တခုပဲရှိတယ်၊မန္တလေး ဆက်တွေတော့ဖြစ်ကြတယ်။ အဲ သူတို့ကပြခါ နည်းနဲ့ ကပြနေတုံးမှာတော့ ဦးဆန်းထွန်းနီ(Sunny Susih Co) ကအင်္ဂလိပ်ဘာသာနဲ့ အဓိပ္ပါယ်တွေ သမိုင်းတွေ ရှင်းပြပါတယ်။
ပြီးတော့ ရှောင်လင်ကျောင်းသူကျောင်းသား တွေရဲ့ဒါးသိုင်းအက၊ လှံသိုင်းအကနဲ့လက်နက်မဲ့ သိုင်းကွက်အကတွေလာပါတယ်။သည်နောက်ဟာဝိုင်ယံအက။သည်နောက်တော့အိနိ္ဒယအမျိုး သမီးအမျိုးသားယိမ်းအကနဲ့ ပွဲကို ည၁၁နာရီ မှာသိမ်းလိုက်ပါတယ်။ ဓာတ်ပုံတွေမှတ်တမ်း တင်ဗီဒီယိုတွေရိုက်ကြနဲ့ပွဲအပြီမှာ ပျော်ပြီးကထွက်လာကြသလိုပါပဲ။
ထူးခြားတာကကျုပ်တို့ မြန်မာအက ဝတ်စုံတွေ က ရွှန်းလဲ့တောက်ပနေတာရယ်၊ မမြင်ဘူးကြ တာတွေရယ်၊ကလေးတွေကဆယ်ကျော်သက်အရွယ်တွေရယ်သာဖြစ်တဲ့အတွက်လာတွဲပြီး ဓာတ်ပုံဗီဒီယိုရိုက်ကြတာမနားရအောင်ပါပဲ။ ။
မောင်သာရ

မှတ်ချက်။   ။ မန္တလေးဂေဇက်တွင်ပုံနှိပ်ဖေါ်ပြပြီးဖြစ်ပါသည်။ ဓါတ်ပုံ။ ။Sann Ni

About kai

Kai has written 1045 post in this Website..

Editor - The Myanmar Gazette || First Amendment – Religion and Expression - Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.